Kniha Insight - Vyšší středně pokročilý - Jednotka 5 - 5A

Zde najdete slovní zásobu z jednotky 5 - 5A v učebnici Insight Upper-Intermediate, jako je "lpět", "povzbuzovat", "svěřit" atd.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Kniha Insight - Vyšší středně pokročilý
to throw on [sloveso]
اجرا کردن

natáhnout si

Ex: I'll just throw a jacket on before we leave.

Jen si hodím bundu, než odejdeme.

to cling [sloveso]
اجرا کردن

držet se

Ex: She clung to the safety railing as she looked down from the balcony.

Pevně se držela zábradlí, když se dívala dolů z balkónu.

to urge on [sloveso]
اجرا کردن

pohnout

Ex: The strong wind urged on the sails of the boat , helping it move faster .

Silný vítr poháněl plachty lodi, pomáhal jí pohybovat se rychleji.

to turn on [sloveso]
اجرا کردن

zapnout

Ex:

Zapnul vodu, aby naplnil vanu.

come on [věta]
اجرا کردن

used for encouraging someone to hurry

Ex: Come on , we 're going to be late if we do n't leave now !
to live on [sloveso]
اجرا کردن

přežít

Ex: After the accident , she was determined to live on and make the most of her second chance .

Po nehodě byla odhodlána žít dál a co nejlépe využít svou druhou šanci.

to endanger [sloveso]
اجرا کردن

ohrozit

Ex: The new predator in the area could endanger the local wildlife population .

Nový predátor v oblasti by mohl ohrozit místní populaci volně žijících živočichů.

to entrust [sloveso]
اجرا کردن

svěřit

Ex: The manager decided to entrust the key project to the experienced team lead .

Manažer se rozhodl svěřit klíčový projekt zkušenému vedoucímu týmu.

to enlarge [sloveso]
اجرا کردن

zvětšit

Ex: The city council is considering enlarging the public transportation system , improving accessibility for residents .

Městská rada zvažuje rozšíření systému veřejné dopravy, čímž zlepší dostupnost pro obyvatele.

to empower [sloveso]
اجرا کردن

zmocnit

Ex: In leadership , effective communication can empower team members to take initiative and contribute to the goals .

V leadershipu může efektivní komunikace zmocnit členy týmu k tomu, aby převzali iniciativu a přispěli k cílům.

to enable [sloveso]
اجرا کردن

umožnit

Ex: He enabled his friend to overcome a challenging situation with his support .

Umožnil svému příteli překonat náročnou situaci svojí podporou.

to enclose [sloveso]
اجرا کردن

ohradit

Ex: The backyard was enclosed with hedges to create a private space .

Zahrada byla ohrazena živým plotem, aby vytvořila soukromý prostor.

to ensure [sloveso]
اجرا کردن

zajistit

Ex: The chef is ensuring that each dish meets the restaurant 's standards .

Šéfkuchař zajišťuje, aby každé jídlo splňovalo standardy restaurace.

to encourage [sloveso]
اجرا کردن

povzbudit

Ex: The mentor continued to encourage her mentee , reminding her of the progress she had made and the potential for future success .

Mentor pokračoval v povzbuzování svého svěřence, připomínaje jí pokrok, kterého dosáhla, a potenciál pro budoucí úspěch.

to entitle [sloveso]
اجرا کردن

oprávnit

Ex: Last year , their significant contribution to the project entitled them to recognition and awards .

Loni jejich významný příspěvek k projektu jim oprávnil k uznání a oceněním.

acronym [Podstatné jméno]
اجرا کردن

akronym

Ex: AIDS is an acronym for acquired immunodeficiency syndrome .

AIDS je zkratka pro syndrom získané imunodeficience.

as soon as possible [Příslovce]
اجرا کردن

co nejdříve

Ex: The doctor will see you as soon as possible .

Lékař vás uvidí co nejdříve.

اجرا کردن

an abbreviation that is used in texting to express one's personal opinion about a particular subject

Ex: In my humble opinion , the restaurant serves the best coffee .
laugh out loud [Citoslovce]
اجرا کردن

hlasitě se smát

Ex:

Online fórum bylo plné hlasitého smíchu, když uživatelé sdíleli humorné příběhy a vtipy.

اجرا کردن

used in a text message, email, etc. to express one's doubt while giving an opinion

Ex: As far as I know , this rule applies to everyone .
be right back [Citoslovce]
اجرا کردن

hned jsem zpět

Ex:

Hned jsem zpět, jen musím otevřít dveře.

اجرا کردن

used in written or spoken communication to indicate that the information being provided is intended to inform the recipient, but not necessarily requiring any action on their part

Ex:
by the way [Příslovce]
اجرا کردن

mimochodem

Ex: By the way , I saw your sister at the grocery store yesterday .

Mimochodem, včera jsem viděl tvou sestru v obchodě s potravinami. Zmínila se, že brzy začne novou práci.

FWIW [Podstatné jméno]
اجرا کردن

Za to

Ex:

Za to, co to stojí, oceňuji tvou tvrdou práci.

TIA [Podstatné jméno]
اجرا کردن

Děkuji předem

Ex: I 'll wait for your response , TIA .

Budu čekat na tvou odpověď, TIA.

اجرا کردن

příliš mnoho informací

Ex: Too much information , please spare me the details .

Příliš mnoho informací, ušetřete mě prosím podrobností.

YOLO [Citoslovce]
اجرا کردن

YOLO

Ex:

Rezervovala si last minute výlet do Itálie, protože YOLO.

BFN [Podstatné jméno]
اجرا کردن

BFN (Bye For Now)

Ex:

Pošlu ti zprávu později, BFN pro teď.

GLHF [Podstatné jméno]
اجرا کردن

Hodně štěstí a bavte se

Ex: GLHF , hope you enjoy the match !

GLHF, doufám, že si užiješ zápas!

اجرا کردن

used in online messaging, texting, and email to ask someone to inform them about something

Ex:
NAGI [Podstatné jméno]
اجرا کردن

zdvořilé odmítnutí

ROFL [Podstatné jméno]
اجرا کردن

umřít smíchy

Ex: She tripped over her own feet ROFL !

Klopýtla přes své vlastní nohy—ROFL!

TTYL [Citoslovce]
اجرا کردن

Ahoj později!

Ex:

Bylo fajn si pokecat, TTYL!

to move on [sloveso]
اجرا کردن

jít dál

Ex: As the healing process was ongoing , she was busy moving on from the traumatic experience .

Zatímco proces hojení probíhal, byla zaměstnána pohybem vpřed od traumatické zkušenosti.

to cheer on [sloveso]
اجرا کردن

povzbuzovat

Ex: The crowd will cheer you on if you give your best effort.

Dav vás bude povzbuzovat, pokud dáte všechno.

to switch on [sloveso]
اجرا کردن

zapnout

Ex:

Zapnul rádio, aby si poslechl zprávy.

to carry on [sloveso]
اجرا کردن

pokračovat

Ex: The group chose to carry on with the workshop despite technical difficulties .

Skupina se rozhodla pokračovat s workshopem navzdory technickým obtížím.

to add on [sloveso]
اجرا کردن

přidat

Ex: We can add on a second shelf if you need more storage space .

Můžeme přidat druhou polici, pokud potřebujete více úložného prostoru.

to keep on [sloveso]
اجرا کردن

pokračovat

Ex:

Motor pokračoval v hladkém chodu navzdory dlouhé cestě.

to slip on [sloveso]
اجرا کردن

obléknout

Ex: She slipped on a dress in just a few seconds .

Ona oblékla šaty za pár vteřin.

to go on [sloveso]
اجرا کردن

pokračovat

Ex: The construction work will go on until the project is completed .

Stavební práce budou pokračovat až do dokončení projektu.