pattern

Cartea Insight - Intermediar avansat - Unitatea 5 - 5A

Aici veți găsi vocabularul din Unitatea 5 - 5A în manualul Insight Upper-Intermediate, cum ar fi "a se agăța", "a încuraja", "a încredința", etc.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Insight - Upper-intermediate
to throw on

to put on a piece of clothing hastily and without care

a se îmbrăca în grabă, a arunca pe el

a se îmbrăca în grabă, a arunca pe el

Ex: He threw on his favorite shirt for the party .

Și-a îmbrăcat cămașa preferată pentru petrecere.

Închide
Conectare
to cling
to cling
[verb]

to tightly hold on to someone or something

a se agăța, a se ține strâns

a se agăța, a se ține strâns

Ex: The wet puppy clung to its owner's lap for warmth and security.

Cățelul ud s-a lipit de poala stăpânului său pentru căldură și siguranță.

Închide
Conectare
to urge on

to push or drive something forward using physical force

împinge, stimula

împinge, stimula

Ex: The strong wind urged on the sails of the boat , helping it move faster .

Vântul puternic a împins pânzele bărcii, ajutând-o să se miște mai repede.

Închide
Conectare
to turn on

to cause a machine, device, or system to start working or flowing, usually by pressing a button or turning a switch

porni, activa

porni, activa

Ex: She turned on the radio to listen to music.

Ea a pornit radioul pentru a asculta muzică.

Închide
Conectare
come on
come on
[Propoziție]

used for encouraging someone to hurry

Ex: Come on! We 're going to be late .
Închide
Conectare
to live on

to remain alive

supraviețui, continua să trăiască

supraviețui, continua să trăiască

Ex: Many survivors of the disaster found ways to live on despite the tremendous loss .

Mulți supraviețuitori ai dezastrului au găsit modalități de a continua să trăiască în ciuda pierderii enorme.

Închide
Conectare
to endanger

to expose someone or something to potential harm or risk

a pune în pericol, a expune la risc

a pune în pericol, a expune la risc

Ex: Using outdated equipment can endanger the efficiency and safety of the operation .

Utilizarea echipamentului învechit poate periclită eficiența și siguranța operațiunii.

Închide
Conectare
to entrust

to give someone the responsibility of taking care of something important, such as a task, duty, or information

încredința, delega

încredința, delega

Ex: The executive is actively entrusting the implementation of the strategy to competent departments.

Executivul încredințează în mod activ implementarea strategiei departamentelor competente.

Închide
Conectare
to enlarge

to increase the size or quantity of something

mări, extinde

mări, extinde

Ex: The company plans to enlarge its workforce next year .

Compania plănuiește să mărească forța de muncă anul viitor.

Închide
Conectare
to empower

to give someone the power or authorization to do something particular

împuternici, puternici

împuternici, puternici

Ex: The manager empowered his team to make independent decisions .

Managerul a împuternicit echipa sa să ia decizii independente.

Închide
Conectare
to enable
to enable
[verb]

to give someone or something the means or ability to do something

permite, abilita

permite, abilita

Ex: Current developments in technology are enabling more sustainable practices .

Dezvoltările actuale în tehnologie fac posibile practici mai sustenabile.

Închide
Conectare
to enclose

to surround a place with a fence, wall, etc.

împrejmui, înconjura

împrejmui, înconjura

Ex: The high walls enclosed the courtyard , creating a private space .

Zidurile înalte încercau curtea, creând un spațiu privat.

Închide
Conectare
to ensure
to ensure
[verb]

to make sure that something will happen

asigura, garanta

asigura, garanta

Ex: The captain ensured the safety of the passengers during the storm .

Căpitanul a asigurat siguranța pasagerilor în timpul furtunii.

Închide
Conectare
to encourage

to provide someone with support, hope, or confidence

încuraja, sprijini

încuraja, sprijini

Ex: The supportive community rallied together to encourage the local artist , helping her believe in her talent and pursue a career in the arts .

Comunitatea de susținere s-a unit pentru a încuraja artistul local, ajutând-o să creadă în talentul ei și să urmeze o carieră în arte.

Închide
Conectare
to entitle

to give someone the legal right to have or do something particular

acorda dreptul, împuternici

acorda dreptul, împuternici

Ex: Owning property in the neighborhood often entitles residents to certain community privileges .

Deținerea unei proprietăți în cartier oferă adesea locuitorilor anumite privilegii comunitare.

Închide
Conectare
acronym
acronym
[substantiv]

a word formed from the initial letters of a phrase, pronounced as a single word

acronim, abreviere

acronim, abreviere

Ex: The company name was created as an acronym from its founders ' initials .

Numele companiei a fost creat ca un acronim din inițialele fondatorilor săi.

Închide
Conectare
as soon as possible

used to express the urgency or immediacy of completing a task or taking action without unnecessary delay

cât mai repede posibil, imediat ce este posibil

cât mai repede posibil, imediat ce este posibil

Ex: Please send me the report as soon as possible.

Vă rugăm să-mi trimiteți raportul cât mai curând posibil.

Închide
Conectare
I don't know
I don't know
[interjecție]

a common abbreviation used in texts or online conversations, which means one does not know something

Nu știu, NS

Nu știu, NS

Ex: She shrugged and said, IDK, when asked about the plan.

Ea a ridicat din umeri și a spus, Nu știu, când a fost întrebată despre plan.

Închide
Conectare
in my humble opinion

an abbreviation that is used in texting to express one's personal opinion about a particular subject

Ex: In my humble opinion, teamwork leads to better results.
Închide
Conectare
laugh out loud
laugh out loud
[interjecție]

used especially in text or online messages to express laughter or amusement about something funny

râde cu voce tare, murii de râs

râde cu voce tare, murii de râs

Ex: The LOLs echoed in the chatroom as users shared amusing anecdotes from their day.

Râsetele au răsunat în camera de chat în timp ce utilizatorii își împărtășeau anecdote amuzante din ziua lor.

Închide
Conectare
as far as I know

used in a text message, email, etc. to express one's doubt while giving an opinion

Ex: As far as I know, the meeting is still scheduled for tomorrow.
Închide
Conectare
be right back
be right back
[interjecție]

used in online conversations indicating that one would be back after a short time

revenind imediat, mă întorc imediat

revenind imediat, mă întorc imediat

Ex: Hold on , be right back in a minute .

Așteaptă, revin imediat într-un minut.

Închide
Conectare
for your information

used in written or spoken communication to indicate that the information being provided is intended to inform the recipient, but not necessarily requiring any action on their part

Ex: For your information, the train arrives at platform 5.
Închide
Conectare
by the way
by the way
[adverb]

used to introduce a new topic or information that is related to the ongoing conversation

apropos, întâmplător

apropos, întâmplător

Ex: By the way, have you had a chance to review the revised draft of the proposal ?

Apropo, ai avut ocazia să revizuiesti proiectul revizuit al propunerii?

Închide
Conectare
FWIW
FWIW
[substantiv]

used to introduce a piece of information or opinion that may not be very valuable or significant, but is offered anyway

Pentru cât valorează, Oricât de mult ar putea valora

Pentru cât valorează, Oricât de mult ar putea valora

Ex: For what it's worth, I believe you'll succeed.

Oricât de valoros ar fi, cred că vei reuși.

Închide
Conectare
TIA
TIA
[substantiv]

used in informal settings such as text messages or emails to thank someone in advance for their help or assistance

Mulțumesc anticipat, Anticipat mulțumesc

Mulțumesc anticipat, Anticipat mulțumesc

Ex: Let me know if you have any questions , TIA.

Anunță-mă dacă ai întrebări, TIA (mulțumesc anticipat).

Închide
Conectare
too much information
too much information
[interjecție]

used in written or spoken conversations to indicate that someone has shared more personal or detailed information than is comfortable or necessary

prea multe informații, TMI

prea multe informații, TMI

Ex: That was too much information , I could have lived without it .

Asta a fost prea multă informație, aș fi putut trăi fără.

Închide
Conectare
YOLO
YOLO
[interjecție]

an abbreviation commonly used in online conversations and social media posts to encourage living life to the fullest and taking risks

YOLO, Trăiești o singură dată

YOLO, Trăiești o singură dată

Ex: He skipped studying and went to the concert instead, saying YOLO.

A sărit peste învățat și a mers la concert în schimb, spunând YOLO.

Închide
Conectare
BFN
BFN
[substantiv]

commonly used in online messaging, texting, and email to mean the speaker will be away but intends to return later

BFN (Bye For Now), Pe mai târziu

BFN (Bye For Now), Pe mai târziu

Ex: Got ta run , BFN until next time !

Trebuie să plec, BFN până data viitoare!

Închide
Conectare
GLHF
GLHF
[substantiv]

commonly used in online gaming to wish other players well before a match, it may also be used in other online contexts to wish someone luck

Mult noroc și distracție plăcută, GLHF (Mult noroc și distracție plăcută)

Mult noroc și distracție plăcută, GLHF (Mult noroc și distracție plăcută)

Ex: The esports players exchanged GLHF before competing .

Jucătorii de esports au schimbat GLHF înainte de a concura.

Închide
Conectare
let me know
let me know
[Propoziție]

used in online messaging, texting, and email to ask someone to inform them about something

Ex: LMK how it goes after the interview.
Închide
Conectare
NAGI
NAGI
[substantiv]

used in used in informal written communication to politely reject a suggestion or proposal that is deemed unsuitable or unfeasible

refuz politicos, declin politicos

refuz politicos, declin politicos

Închide
Conectare
ROFL
ROFL
[substantiv]

commonly used in online messaging and social media to indicate that something is extremely funny

mor de râs, MDR

mor de râs, MDR

Ex: That story was so funny , ROFL all the way !

Acea poveste a fost atât de amuzantă, ROFL tot timpul!

Închide
Conectare
TTYL
TTYL
[interjecție]

used in online messaging, texting, and email as a friendly way to indicate that the conversation is ending but the speakers will communicate again in the future

Vorbim mai târziu!, Ne auzim mai târziu!

Vorbim mai târziu!, Ne auzim mai târziu!

Ex: Gotta run, TTYL tomorrow!

Trebuie să fug, TTYL mâine!

Închide
Conectare
to move on

to accept a change or a new situation and be ready to continue with one's life and deal with new experiences, especially after a bad experience such as a breakup

a merge mai departe, a depăși

a merge mai departe, a depăși

Ex: Last year , he successfully moved on from the job loss and started a new career .

Anul trecut, a reușit să treacă peste pierderea locului de muncă și a început o nouă carieră.

Închide
Conectare
to cheer on

to loudly support or encourage someone, especially during a performance or competition

încuraja, aplauda

încuraja, aplauda

Ex: The whole school gathered to cheer on the chess club during the tournament .

Întreaga școală s-a adunat pentru a încuraja clubul de șah în timpul turneului.

Închide
Conectare
to switch on

to make something start working usually by flipping a switch

porni, activa

porni, activa

Ex: We switch on the heating system when winter begins .

Pornim sistemul de încălzire când începe iarna.

Închide
Conectare
to carry on

to choose to continue an ongoing activity

continua, porni

continua, porni

Ex: The teacher asked the students to carry on with the experiment during the next class .

Profesorul le-a cerut elevilor să continue experimentul în timpul următoarei ore.

Închide
Conectare
to add on
to add on
[verb]

to include or attach something to an existing thing, usually with the intention of increasing its value, functionality, or capacity

adăuga, atașa

adăuga, atașa

Ex: The builder suggested they add on a patio to the back of the house .

Constructorul a sugerat să adauge o terasă în spatele casei.

Închide
Conectare
to keep on

to continue an action or state without interruption

continua, persista

continua, persista

Ex: I plan to keep on traveling and exploring new places.

Planuiesc să continui să călătoresc și să explorez locuri noi.

Închide
Conectare
to slip on

to put on a piece of clothing or footwear quickly and easily, often without fastening or tying it

îmbrăca, a pune rapid

îmbrăca, a pune rapid

Ex: He slipped on his sandals before heading to the beach .

Și-a îmbrăcat sandalele înainte de a merge la plajă.

Închide
Conectare
to go on
to go on
[verb]

to continue without stopping

continua, persevera

continua, persevera

Ex: She told him to go on with his studies and not let setbacks deter him.

I-a spus să continue studiile și să nu lase eșecurile să-l descurajeze.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek