Книга Insight - Средне-выше среднего - Блок 5 - 5А

Здесь вы найдете словарь из Раздела 5 - 5A в учебнике Insight Upper-Intermediate, такие как "цепляться", "подбадривать", "вверять" и т.д.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Книга Insight - Средне-выше среднего
to throw on [глагол]
اجرا کردن

надевать

Ex:

Давай накинем пальто перед выходом на холод.

to cling [глагол]
اجرا کردن

цепляться

Ex:

Во время шторма команда корабля цеплялась за перила, чтобы не быть смытой.

to urge on [глагол]
اجرا کردن

подстегивать

Ex: The strong wind urged on the sails of the boat , helping it move faster .

Сильный ветер побуждал паруса лодки, помогая ей двигаться быстрее.

to turn on [глагол]
اجرا کردن

включить

Ex:

Они включили газ, чтобы начать готовить.

come on [Предложение]
اجرا کردن

давай!

Ex:
to live on [глагол]
اجرا کردن

оставаться

Ex: The old woman lived on for many years after her husband passed away .

Пожилая женщина продолжала жить много лет после смерти мужа.

to endanger [глагол]
اجرا کردن

подвергать опасности

Ex: Ignoring safety protocols can endanger workers on a construction site .

Игнорирование протоколов безопасности может подвергнуть опасности рабочих на строительной площадке.

to entrust [глагол]
اجرا کردن

доверить

Ex: Parents often entrust the responsibility of caring for their children to reliable babysitters .

Родители часто доверяют ответственность за уход за своими детьми надежным няням.

to enlarge [глагол]
اجرا کردن

увеличивать

Ex: The university is enlarging its research facilities , investing in state-of-the-art equipment to support innovative projects .

Университет расширяет свои исследовательские объекты, инвестируя в передовое оборудование для поддержки инновационных проектов.

to empower [глагол]
اجرا کردن

расширить возможности

Ex: The manager sought to empower the team by delegating decision-making authority .

Менеджер стремился расширить полномочия команды, делегируя право принятия решений.

to enable [глагол]
اجرا کردن

давать возможность

Ex: Technology enables us to communicate instantly across the globe .

Технология позволяет нам мгновенно общаться по всему миру.

to enclose [глагол]
اجرا کردن

заключать

Ex: The farmer decided to enclose the garden with a fence to protect the crops .

Фермер решил огородить сад забором, чтобы защитить урожай.

to ensure [глагол]
اجرا کردن

убеждаться

Ex: She ensures the quality of the products before they are shipped .

Она обеспечивает качество продукции перед отправкой.

to encourage [глагол]
اجرا کردن

поощрять

Ex: The teacher always took the time to encourage her students , praising their efforts and boosting their confidence in the classroom .

Учитель всегда находил время, чтобы подбодрить своих учеников, хваля их усилия и повышая их уверенность в классе.

to entitle [глагол]
اجرا کردن

давать право

Ex: The successful completion of the training program will entitle employees to receive a certification .

Успешное завершение учебной программы даст право сотрудникам на получение сертификата.

acronym [существительное]
اجرا کردن

инициальное сокращение

Ex: NASA is an acronym for the National Aeronautics and Space Administration .

НАСА - это акроним для Национального управления по аэронавтике и исследованию космического пространства.

as soon as possible [наречие]
اجرا کردن

как можно скорее

Ex: Let’s fix this issue ASAP.

Давайте исправим эту проблему как можно скорее.

I don't know [междометие]
اجرا کردن

Я не знаю

Ex: IDK what time the meeting starts.

Я не знаю, во сколько начинается встреча.

laugh out loud [междометие]
اجرا کردن

хахаха

Ex: When he told the joke, she responded with "LOL" to indicate that she found it funny.

Когда он рассказал шутку, она ответила "LOL", чтобы показать, что ей смешно.

as far as I know [фраза]
اجرا کردن

насколько я знаю

Ex: AFAIK, they haven’t made a final decision yet.
be right back [междометие]
اجرا کردن

Скоро вернусь

Ex: I need to grab my phone, brb.

Мне нужно взять телефон, скоро вернусь.

by the way [наречие]
اجرا کردن

Между прочим

Ex: By the way , have you heard about the upcoming company picnic ?

Кстати, ты слышал о предстоящем корпоративном пикнике?

FWIW [существительное]
اجرا کردن

Независимо от того

Ex: FWIW , I think you made the right choice .

Насколько это ценно, я думаю, ты сделал правильный выбор.

TIA [существительное]
اجرا کردن

Заранее спасибо

Ex: I appreciate your help , TIA .

Я ценю вашу помощь, TIA (что означает 'используется в неформальных ситуациях, таких как текстовые сообщения или электронные письма, чтобы поблагодарить кого-то заранее за их помощь или содействие').

too much information [междометие]
اجرا کردن

слишком много информации

Ex: I did n’t need to know that , too much information .

Мне не нужно было это знать, слишком много информации.

YOLO [междометие]
اجرا کردن

ты живешь только один раз

Ex: He tried skydiving for the first time, saying YOLO.

Он впервые попробовал прыжки с парашютом, сказав YOLO.

BFN [существительное]
اجرا کردن

Случайный прощальные слова

Ex: I have to go , BFN !

Мне нужно идти, BFN !

GLHF [существительное]
اجرا کردن

удачи

Ex: The match is starting , GLHF everyone !

Матч начинается, GLHF всем!

let me know [Предложение]
اجرا کردن

сказать мне

Ex: Let me know if you need help with the assignment .
NAGI [существительное]
اجرا کردن

не очень хорошая идея

ROFL [существительное]
اجرا کردن

катаясь по полу и смеясь

Ex: That joke was hilarious , ROFL !

Эта шутка была уморительной, ROFL!

TTYL [междометие]
اجرا کردن

Поговорим позже

Ex: I have to go now, TTYL!

Мне нужно идти сейчас, TTYL !

to move on [глагол]
اجرا کردن

двигаться вперед

Ex: After the divorce , she took time to heal and eventually found the strength to move on .

После развода она взяла время, чтобы исцелиться, и в конце концов нашла силы двигаться дальше.

to cheer on [глагол]
اجرا کردن

подбадривать

Ex:

Давайте поддержим участников, пока они преодолевают полосу препятствий.

to switch on [глагол]
اجرا کردن

включить

Ex: As soon as she entered the room, she switched the lights on.

Как только она вошла в комнату, она включила свет.

to carry on [глагол]
اجرا کردن

участвовать

Ex: After a short break , they carried on with the meeting .

После короткого перерыва они продолжили встречу.

to add on [глагол]
اجرا کردن

Добавить

Ex: They decided to add on a new wing to the hospital to accommodate more patients .

Они решили добавить новое крыло к больнице, чтобы разместить больше пациентов.

to keep on [глагол]
اجرا کردن

продолжать

Ex: The music kept on playing throughout the evening.

Музыка продолжала играть весь вечер.

to slip on [глагол]
اجرا کردن

Надеть одежду в спешке

Ex: She slipped on her shoes and ran outside .

Она надела туфли и выбежала на улицу.

to go on [глагол]
اجرا کردن

продолжать

Ex: The marathon runners were determined to go on despite the rain .

Марафонцы были полны решимости продолжать несмотря на дождь.