El libro Insight - Intermedio Alto - Unidad 5 - 5A

Aquí encontrarás el vocabulario de la Unidad 5 - 5A en el libro de curso Insight Upper-Intermediate, como "aferrarse", "animar", "encomendar", etc.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
El libro Insight - Intermedio Alto
اجرا کردن

echarse encima

Ex: He threw on his favorite shirt for the party .

Se puso su camisa favorita para la fiesta.

to cling [Verbo]
اجرا کردن

aferrarse a

Ex:

El cachorro mojado se aferró al regazo de su dueño para calentarse y sentirse seguro.

to urge on [Verbo]
اجرا کردن

impulsar

Ex: The strong wind urged on the sails of the boat , helping it move faster .

El viento fuerte impulsó las velas del barco, ayudándolo a moverse más rápido.

to turn on [Verbo]
اجرا کردن

encender

Ex:

El chef le pidió al personal de cocina que encendiera el horno para preparar la comida.

to live on [Verbo]
اجرا کردن

perdurar

Ex: After the accident , she was determined to live on and make the most of her second chance .

Después del accidente, estaba decidida a seguir viviendo y aprovechar al máximo su segunda oportunidad.

اجرا کردن

poner en peligro

Ex: The new predator in the area could endanger the local wildlife population .

El nuevo depredador en el área podría poner en peligro a la población local de vida silvestre.

to entrust [Verbo]
اجرا کردن

encomendar

Ex: The manager entrusted the team with the important project , confident in their abilities .

El gerente encomendó al equipo el importante proyecto, confiado en sus habilidades.

to enlarge [Verbo]
اجرا کردن

agrandar

Ex: The city council is considering enlarging the public transportation system , improving accessibility for residents .

El consejo municipal está considerando ampliar el sistema de transporte público, mejorando la accesibilidad para los residentes.

to empower [Verbo]
اجرا کردن

autorizar

Ex: In leadership , effective communication can empower team members to take initiative and contribute to the goals .

En el liderazgo, la comunicación efectiva puede empoderar a los miembros del equipo para tomar la iniciativa y contribuir a los objetivos.

to enable [Verbo]
اجرا کردن

permitir

Ex: He enabled his friend to overcome a challenging situation with his support .

Él permitió que su amigo superara una situación difícil con su apoyo.

to enclose [Verbo]
اجرا کردن

cercar

Ex: The backyard was enclosed with hedges to create a private space .

El patio trasero estaba cercado con setos para crear un espacio privado.

to ensure [Verbo]
اجرا کردن

asegurar

Ex: The chef is ensuring that each dish meets the restaurant 's standards .

El chef asegura que cada plato cumple con los estándares del restaurante.

اجرا کردن

animar

Ex: The mentor continued to encourage her mentee , reminding her of the progress she had made and the potential for future success .

El mentor continuó animando a su mentoreado, recordándole el progreso que había hecho y el potencial para el éxito futuro.

to entitle [Verbo]
اجرا کردن

dar derecho a

Ex: Last year , their significant contribution to the project entitled them to recognition and awards .

El año pasado, su contribución significativa al proyecto les dio derecho a reconocimiento y premios.

acronym [Sustantivo]
اجرا کردن

acrónimo

Ex: AIDS is an acronym for acquired immunodeficiency syndrome .

El SIDA es un acrónimo de síndrome de inmunodeficiencia adquirida.

اجرا کردن

tan pronto como sea posible

Ex: The doctor will see you as soon as possible .

El médico te verá lo antes posible.

I don't know [interjección]
اجرا کردن

no c

Ex:

No sé la respuesta a esa pregunta.

اجرا کردن

en mi honesta opinión

Ex: In my humble opinion , the restaurant serves the best coffee .
laugh out loud [interjección]
اجرا کردن

jajaja

Ex:

El foro en línea estaba lleno de risas a carcajadas mientras los usuarios compartían anécdotas y chistes humorísticos.

be right back [interjección]
اجرا کردن

Ya vuelvo

Ex:

Vuelvo enseguida, solo necesito atender la puerta.

اجرا کردن

used in written or spoken communication to indicate that the information being provided is intended to inform the recipient, but not necessarily requiring any action on their part

Ex:
by the way [Adverbio]
اجرا کردن

por cierto

Ex: By the way , I saw your sister at the grocery store yesterday .

Por cierto, vi a tu hermana en la tienda de comestibles ayer. Mencionó que pronto comenzará un nuevo trabajo.

FWIW [Sustantivo]
اجرا کردن

Por lo que valga

Ex:

Por lo que vale, aprecio tu arduo trabajo.

TIA [Sustantivo]
اجرا کردن

Gracias por adelantado

Ex: I 'll wait for your response , TIA .

Esperaré tu respuesta, TIA.

too much information [interjección]
اجرا کردن

demasiada información

Ex: Too much information , please spare me the details .

Demasiada información, por favor ahórrame los detalles.

YOLO [interjección]
اجرا کردن

YOLO

Ex:

Reservó un viaje de última hora a Italia porque YOLO.

BFN [Sustantivo]
اجرا کردن

BFN (Bye For Now)

Ex:

Te enviaré un mensaje más tarde, BFN por ahora.

GLHF [Sustantivo]
اجرا کردن

Buena suerte y diviértete

Ex: GLHF , hope you enjoy the match !

GLHF, ¡espero que disfrutes del partido!

let me know [Oración]
اجرا کردن

used in online messaging, texting, and email to ask someone to inform them about something

Ex:
NAGI [Sustantivo]
اجرا کردن

rechazo educado

ROFL [Sustantivo]
اجرا کردن

muerto de risa

Ex: She tripped over her own feet ROFL !

Ella tropezó con sus propios pies—ROFL !

TTYL [interjección]
اجرا کردن

¡Hasta luego!

Ex:

Fue agradable charlar, TTYL!

to move on [Verbo]
اجرا کردن

seguir adelante

Ex: As the healing process was ongoing , she was busy moving on from the traumatic experience .

Mientras el proceso de curación estaba en curso, ella estaba ocupada seguir adelante de la experiencia traumática.

اجرا کردن

animar

Ex: We always cheer on our favorite team at the stadium .

Siempre animamos a nuestro equipo favorito en el estadio.

اجرا کردن

encender

Ex:

Él encendió la radio para escuchar las noticias.

اجرا کردن

continuar

Ex: The group chose to carry on with the workshop despite technical difficulties .

El grupo eligió seguir adelante con el taller a pesar de las dificultades técnicas.

to add on [Verbo]
اجرا کردن

añadir

Ex: We can add on a second shelf if you need more storage space .

Podemos añadir un segundo estante si necesitas más espacio de almacenamiento.

to keep on [Verbo]
اجرا کردن

continuar

Ex:

El motor siguió funcionando sin problemas a pesar del largo viaje.

to slip on [Verbo]
اجرا کردن

ponerse

Ex: She slipped on a dress in just a few seconds .

Ella se puso un vestido en solo unos segundos.

to go on [Verbo]
اجرا کردن

seguir

Ex: The construction work will go on until the project is completed .

El trabajo de construcción continuará hasta que el proyecto esté completado.