Grundlegende Substantive - Gefühle

Hier lernen Sie englische Substantive, die mit Gefühlen zu tun haben, wie "Einsamkeit," "Dankbarkeit," und "Freude."

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

spelling-disable

Rechtschreibung

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
Grundlegende Substantive
loneliness [Nomen]
اجرا کردن

Einsamkeit

Ex: Despite being surrounded by people , a profound sense of loneliness settled in John 's heart , making social events difficult for him .

Obwohl er von Menschen umgeben war, setzte sich ein tiefes Gefühl der Einsamkeit in Johns Herz fest, was soziale Veranstaltungen für ihn schwierig machte.

heartbreak [Nomen]
اجرا کردن

Herzschmerz

Ex: She felt a deep sense of heartbreak when she learned of her friend 's sudden passing .

Sie verspürte ein tiefes Gefühl der Herzensqual, als sie vom plötzlichen Tod ihrer Freundin erfuhr.

wrath [Nomen]
اجرا کردن

Zorn

Ex: The betrayed lover 's eyes burned with wrath as she confronted the unfaithful partner .

Die Augen des betrogenen Liebhabers brannten vor Zorn, als sie dem untreuen Partner gegenübertrat.

calmness [Nomen]
اجرا کردن

Ruhe

Ex: The gentle sound of waves crashing on the shore brought a sense of calmness to her mind .

Das sanfte Geräusch der Wellen, die am Ufer brandeten, brachte ein Gefühl der Ruhe in ihren Geist.

happiness [Nomen]
اجرا کردن

Fröhlichkeit

Ex: Spending time with loved ones often leads to feelings of warmth and happiness .

Zeit mit geliebten Menschen zu verbringen, führt oft zu Gefühlen von Wärme und Glück.

love [Nomen]
اجرا کردن

Liebe

Ex: Her love for animals led her to become a passionate advocate for wildlife conservation .

Ihre Liebe zu Tieren führte dazu, dass sie eine leidenschaftliche Verfechterin des Artenschutzes wurde.

joy [Nomen]
اجرا کردن

Freude

Ex: Walking barefoot on the beach at sunset filled him with a sense of peace and joy .

Barfuß am Strand bei Sonnenuntergang zu laufen erfüllte ihn mit einem Gefühl von Frieden und Freude.

pleasure [Nomen]
اجرا کردن

Vergnügen

Ex: The children screamed with pleasure as they played in the park .

Die Kinder schrien vor Vergnügen, als sie im Park spielten.

excitement [Nomen]
اجرا کردن

Aufregung

Ex: Emily 's excitement grew with each passing day as she counted down to her graduation ceremony .

Emilys Aufregung wuchs mit jedem Tag, während sie die Tage bis zu ihrer Abschlussfeier zählte.

enthusiasm [Nomen]
اجرا کردن

Begeisterung

Ex: His enthusiasm was clear as he talked about his favorite hobby .

Seine Begeisterung war deutlich, als er über sein Lieblingshobby sprach.

gratitude [Nomen]
اجرا کردن

Dankbarkeit

Ex: His heart was full of gratitude after his friends surprised him with a birthday party .

Sein Herz war voller Dankbarkeit, nachdem seine Freunde ihn mit einer Geburtstagsfeier überrascht hatten.

delight [Nomen]
اجرا کردن

Freude

Ex: The couple ’s delight was evident as they walked through the park hand in hand .

Die Freude des Paares war deutlich, als sie Hand in Hand durch den Park spazierten.

admiration [Nomen]
اجرا کردن

Bewunderung

Ex: His bravery in the face of danger earned him the admiration of his peers and community .

Seine Tapferkeit angesichts der Gefahr brachte ihm die Bewunderung seiner Kollegen und der Gemeinschaft ein.

comfort [Nomen]
اجرا کردن

Komfort

Ex: The soft blankets and cozy pillows provided him with the comfort he needed to relax after a stressful week .

Die weichen Decken und gemütlichen Kissen verschafften ihm den Komfort, den er brauchte, um sich nach einer stressigen Woche zu entspannen.

اجرا کردن

Erfüllung

Ex: The completion of his novel brought him a deep sense of fulfillment .

Die Fertigstellung seines Romans brachte ihm ein tiefes Gefühl der Erfüllung.

اجرا کردن

Fröhlichkeit

Ex: The nurse 's cheerfulness comforted anxious patients .

Die Fröhlichkeit der Krankenschwester tröstete die ängstlichen Patienten.

thrill [Nomen]
اجرا کردن

Kick

Ex: The thrill of scoring the winning goal stayed with him for days .

Der Kick, das Siegtor zu schießen, blieb tagelang bei ihm.

hope [Nomen]
اجرا کردن

Hoffnung

Ex: His hope for peace in the region kept him working tirelessly for diplomatic solutions .

Seine Hoffnung auf Frieden in der Region hielt ihn unermüdlich an der Arbeit für diplomatische Lösungen.

pride [Nomen]
اجرا کردن

a sense of self-respect, dignity, or personal worth

Ex:
sympathy [Nomen]
اجرا کردن

Mitgefühl

Ex: His sympathy towards the homeless led him to volunteer at a local shelter .

Sein Mitgefühl gegenüber Obdachlosen veranlasste ihn, in einem örtlichen Obdach Freiwilligenarbeit zu leisten.

relief [Nomen]
اجرا کردن

Erleichterung

Ex: The storm passed , bringing relief to the worried townspeople .

Der Sturm ist vorübergezogen und brachte Erleichterung für die besorgten Stadtbewohner.

curiosity [Nomen]
اجرا کردن

Neugier

Ex: The scientist 's curiosity about the natural world drove him to make groundbreaking discoveries .

Die Neugier des Wissenschaftlers über die natürliche Welt trieb ihn zu bahnbrechenden Entdeckungen.

اجرا کردن

Zufriedenheit

Ex: There 's a certain satisfaction in helping others and seeing them succeed .

Es gibt eine gewisse Zufriedenheit darin, anderen zu helfen und sie erfolgreich zu sehen.

security [Nomen]
اجرا کردن

Sicherheit

Ex: Children need emotional security to grow up with confidence .

Kinder brauchen emotionale Sicherheit, um mit Selbstvertrauen aufzuwachsen.

confidence [Nomen]
اجرا کردن

Vertrauen

Ex: He has gained a lot of confidence since starting his new job .

Er hat seit Beginn seines neuen Jobs viel Selbstvertrauen gewonnen.

trust [Nomen]
اجرا کردن

Vertrauen

Ex: Open communication and transparency are essential for building trust in relationships .

Offene Kommunikation und Transparenz sind entscheidend für den Aufbau von Vertrauen in Beziehungen.

amusement [Nomen]
اجرا کردن

Vergnügen

Ex: Watching a comedy show on television provided hours of amusement for the family .

Das Anschauen einer Comedy-Show im Fernsehen bescherte der Familie Stunden der Unterhaltung.

sadness [Nomen]
اجرا کردن

Traurigkeit

Ex: The movie 's ending left me with a profound sense of sadness .

Das Ende des Films hinterließ bei mir ein tiefes Gefühl der Traurigkeit.

disgust [Nomen]
اجرا کردن

Ekel

Ex: The character 's actions in the movie elicited disgust from the audience .

Die Handlungen des Charakters im Film riefen Ekel beim Publikum hervor.

sorrow [Nomen]
اجرا کردن

Trauer

Ex: His face was filled with sorrow when he heard the bad news .

Sein Gesicht war voller Trauer, als er die schlechte Nachricht hörte.

stress [Nomen]
اجرا کردن

Stress

Ex: He experienced a lot of stress before his final exams .

Er erlebte viel Stress vor seinen Abschlussprüfungen.

grief [Nomen]
اجرا کردن

Trauer

Ex: The whole community shared in the grief of the family 's loss .

Die gesamte Gemeinschaft teilte die Trauer über den Verlust der Familie.

fear [Nomen]
اجرا کردن

Angst

Ex: She experienced a rush of fear when she heard a strange noise in the dark .

Sie verspürte eine Welle der Angst, als sie ein seltsames Geräusch im Dunkeln hörte.

shock [Nomen]
اجرا کردن

Schock

Ex: She felt a shock of disbelief when she heard about the accident .

Sie spürte einen Schock des Unglaubens, als sie von dem Unfall hörte.

regret [Nomen]
اجرا کردن

Bedauern

Ex: His biggest regret was dropping out of college to pursue a failed business idea .

Seine größte Reue war, das College abzubrechen, um einer gescheiterten Geschäftsidee nachzugehen.

annoyance [Nomen]
اجرا کردن

Ärger

Ex: His loud chewing was a frequent annoyance during meals .

Sein lautes Kauen war während der Mahlzeiten eine häufige Belästigung.

anger [Nomen]
اجرا کردن

Zorn

Ex: She struggled to control her anger after receiving an unfair criticism from her boss .

Sie kämpfte darum, ihre Wut zu kontrollieren, nachdem sie eine unfaire Kritik von ihrem Chef erhalten hatte.

worry [Nomen]
اجرا کردن

Sorge

Ex: She expressed her worry over her son 's health .

Sie äußerte ihre Sorge um die Gesundheit ihres Sohnes.

anxiety [Nomen]
اجرا کردن

Angst

Ex: He tried deep breathing exercises to manage his anxiety before the exam .

Er versuchte tiefe Atemübungen, um seine Angst vor der Prüfung zu bewältigen.

shame [Nomen]
اجرا کردن

Scham

Ex: She could n't shake off the feeling of shame after accidentally spilling her drink on the restaurant floor .

Sie konnte das Gefühl der Scham nicht abschütteln, nachdem sie versehentlich ihr Getränk auf den Restaurantboden verschüttet hatte.

envy [Nomen]
اجرا کردن

Neid

Ex: His envy of his colleague 's success drove him to work even harder to achieve similar recognition .

Sein Neid auf den Erfolg seines Kollegen trieb ihn an, noch härter zu arbeiten, um ähnliche Anerkennung zu erreichen.

shyness [Nomen]
اجرا کردن

Schüchternheit

Ex:

Schüchternheit kann manchmal mit Distanziertheit verwechselt werden.

boredom [Nomen]
اجرا کردن

Langeweile

Ex: She tried to fight off boredom by reading a book , but nothing seemed to capture her attention .

Sie versuchte, Langeweile durch das Lesen eines Buches zu vertreiben, aber nichts schien ihre Aufmerksamkeit zu erregen.

اجرا کردن

Frustration

Ex: She let out a sigh of frustration after failing the test again .

Sie seufzte vor Frustration, nachdem sie den Test wieder nicht bestanden hatte.

اجرا کردن

Verlegenheit

Ex: The unexpected compliment brought a look of embarrassment to her face .

Das unerwartete Kompliment brachte einen Ausdruck der Verlegenheit auf ihr Gesicht.

insecurity [Nomen]
اجرا کردن

Unsicherheit

Ex: She masked her insecurity with humor , but her friends could tell she was struggling .

Sie maskierte ihre Unsicherheit mit Humor, aber ihre Freunde konnten erkennen, dass sie kämpfte.

irritation [Nomen]
اجرا کردن

Irritation

Ex: Her constant humming became an irritation to everyone in the office .

Ihr ständiges Summen wurde zu einer Irritation für alle im Büro.