Основные Существительные - Чувства

Здесь вы узнаете английские существительные, связанные с чувствами, такие как "одиночество," "благодарность," и "удовольствие."

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Основные Существительные
loneliness [существительное]
اجرا کردن

одиночество

Ex: After moving to a new city , Sarah experienced deep loneliness as she struggled to make friends .

После переезда в новый город Сара испытала глубокое одиночество, так как ей было трудно заводить друзей.

discomfort [существительное]
اجرا کردن

дискомфорт

heartbreak [существительное]
اجرا کردن

разбитое сердце

Ex: Experiencing heartbreak after the end of a long-term relationship can be devastating .

Переживание разбитого сердца после окончания длительных отношений может быть разрушительным.

wrath [существительное]
اجرا کردن

гнев

Ex: The protesters faced the wrath of the authorities , who responded with brutal force and violence .

Протестующие столкнулись с гневом властей, которые ответили жестокой силой и насилием.

calmness [существительное]
اجرا کردن

покой

Ex: Taking deep breaths helped him regain a sense of calmness during the stressful situation .

Глубокие вдохи помогли ему восстановить чувство спокойствия во время стрессовой ситуации.

happiness [существительное]
اجرا کردن

счастье

Ex: The birth of their first child brought immense happiness to the young couple .

Рождение их первого ребенка принесло молодой паре огромное счастье.

love [существительное]
اجرا کردن

любовь

Ex: The love between a parent and a child is often considered one of the strongest bonds .

Любовь между родителем и ребенком часто считается одной из самых сильных связей.

joy [существительное]
اجرا کردن

радость

Ex: The sight of her newborn baby filled her heart with overwhelming joy .

Вид ее новорожденного ребенка наполнил ее сердце overwhelming радостью.

pleasure [существительное]
اجرا کردن

удовольствие

Ex: She felt immense pleasure upon hearing the good news about her promotion .

Она почувствовала огромное удовольствие, услышав хорошие новости о своем повышении.

excitement [существительное]
اجرا کردن

волнение

Ex: Sarah 's excitement was palpable as she eagerly awaited the arrival of her long-lost friend at the airport .

Волнение Сары было ощутимым, когда она с нетерпением ждала прибытия своего давно потерянного друга в аэропорт.

enthusiasm [существительное]
اجرا کردن

энтузиазм

Ex: She showed great enthusiasm for the new project .

Она проявила большой энтузиазм к новому проекту.

gratitude [существительное]
اجرا کردن

благодарность

Ex: She wrote a letter of gratitude to her teacher for the extra support .

Она написала письмо благодарности своему учителю за дополнительную поддержку.

delight [существительное]
اجرا کردن

восторг

Ex: The children ’s laughter filled the house with delight .

Смех детей наполнил дом радостью.

admiration [существительное]
اجرا کردن

восхищение

Ex: She looked at the artwork with great admiration , appreciating the artist 's skill and creativity .

Она смотрела на произведение искусства с большим восхищением, оценивая мастерство и творчество художника.

comfort [существительное]
اجرا کردن

комфорт

Ex: After a long day at work , she found comfort in curling up with a good book and a warm cup of tea .

После долгого рабочего дня она нашла утешение, свернувшись калачиком с хорошей книгой и чашкой теплого чая.

fulfillment [существительное]
اجرا کردن

удовлетворение

Ex: She found great fulfillment in helping others through her volunteer work .

Она нашла большое удовлетворение в помощи другим через свою волонтерскую работу.

cheerfulness [существительное]
اجرا کردن

жизнерадостность

Ex: Her constant cheerfulness made even rainy days feel sunny .

Её постоянная весёлость делала даже дождливые дни солнечными.

thrill [существительное]
اجرا کردن

волнение

Ex: The audience experienced a thrill during the suspenseful scene in the movie .

Зрители испытали волнение во время напряженной сцены в фильме.

wonderment [существительное]
اجرا کردن

восхищение

hope [существительное]
اجرا کردن

надежда

Ex: Despite the challenges , she held onto hope for a better future .

Несмотря на трудности, она держалась за надежду на лучшее будущее.

pride [существительное]
اجرا کردن

гордость

Ex: She felt pride after completing the marathon.
sympathy [существительное]
اجرا کردن

сочувствие

Ex: She expressed sympathy for her friend who had lost a loved one .

Она выразила сочувствие своему другу, который потерял близкого человека.

relief [существительное]
اجرا کردن

облегчение

Ex: She felt a sense of relief when she heard the good news .

Она почувствовала чувство облегчения, когда услышала хорошие новости.

curiosity [существительное]
اجرا کردن

любопытство

Ex: His curiosity led him to explore the old library , hoping to uncover forgotten stories .

Его любопытство привело его к исследованию старой библиотеки в надежде раскрыть забытые истории.

satisfaction [существительное]
اجرا کردن

удовлетворение

Ex: Gazing at the finished garden , she felt a deep satisfaction knowing all her hard work had paid off .

Глядя на готовый сад, она почувствовала глубокое удовлетворение, зная, что все ее тяжелые усилия окупились.

security [существительное]
اجرا کردن

безопасность

Ex: The locked doors and alarm system gave her a sense of security .

Запертые двери и система сигнализации дали ей чувство безопасности.

confidence [существительное]
اجرا کردن

уверенность

Ex: She spoke with confidence during the presentation , impressing the audience .

Она говорила с уверенностью во время презентации, впечатляя аудиторию.

trust [существительное]
اجرا کردن

доверие

Ex: The child 's trust in her parents was unwavering , knowing they would always be there for her .

Доверие ребенка к своим родителям было непоколебимым, зная, что они всегда будут рядом с ней.

amusement [существительное]
اجرا کردن

развлечения

Ex: The comedian 's jokes brought waves of laughter and amusement to the audience .

Шутки комика вызвали волны смеха и развлечения у аудитории.

affection [существительное]
اجرا کردن

привязанность

sadness [существительное]
اجرا کردن

грусть

Ex: She could n't hide the sadness in her eyes after hearing the news of her grandmother 's passing .

Она не могла скрыть грусть в своих глазах после известия о смерти своей бабушки.

disgust [существительное]
اجرا کردن

отвращение

Ex: The sight of the decaying food in the refrigerator filled her with disgust .

Вид разлагающейся еды в холодильнике наполнил её отвращением.

sorrow [существительное]
اجرا کردن

печаль

Ex: She felt overwhelming sorrow after her grandfather 's death .

Она почувствовала подавляющую печаль после смерти своего деда.

stress [существительное]
اجرا کردن

стресс

Ex: The constant stress of her job was affecting her health .

Постоянный стресс на работе сказывался на ее здоровье.

grief [существительное]
اجرا کردن

горе

Ex: She felt overwhelming grief after her father passed away .

Она почувствовала подавляющую скорбь после смерти своего отца.

fear [существительное]
اجرا کردن

боязнь

Ex: The fear of heights prevented him from climbing the ladder .

Страх высоты помешал ему подняться по лестнице.

shock [существительное]
اجرا کردن

шок

Ex: He experienced a shock when he found out his childhood friend had passed away .

Он испытал шок, когда узнал, что его друг детства скончался.

regret [существительное]
اجرا کردن

сожаление

Ex: She felt deep regret for not apologizing before her friend moved away .

Она почувствовала глубокое сожаление за то, что не извинилась до того, как её подруга уехала.

annoyance [существительное]
اجرا کردن

раздражение

Ex: The constant buzzing of the fly was a source of great annoyance .

Постоянное жужжание мухи было источником большого раздражения.

anger [существительное]
اجرا کردن

гнев

Ex: His anger flared up when he discovered that his car had been vandalized .

Его гнев вспыхнул, когда он обнаружил, что его машина была испорчена.

worry [существительное]
اجرا کردن

тревога

Ex: His constant worry about the future kept him up at night .

Его постоянное беспокойство о будущем не давало ему спать по ночам.

anxiety [существительное]
اجرا کردن

тревожность

Ex: The upcoming presentation filled her with so much anxiety that her palms were sweaty .

Предстоящая презентация наполнила ее такой тревогой, что ее ладони вспотели.

shame [существительное]
اجرا کردن

стыд

Ex: The child 's face flushed with shame after being scolded by the teacher in front of the class .

Лицо ребенка покраснело от стыда после того, как учитель отругал его перед всем классом.

envy [существительное]
اجرا کردن

зависть

Ex: She could n't help but feel a twinge of envy when she saw her friend 's new car .

Она не могла не почувствовать укола зависти, когда увидела новую машину своей подруги.

shyness [существительное]
اجرا کردن

застенчивость

Ex: Her shyness made it hard for her to speak in front of large groups .

Её застенчивость затрудняла ей говорить перед большими группами.

boredom [существительное]
اجرا کردن

скука

Ex: After sitting in the waiting room for hours , he could n’t shake the feeling of boredom .

После того как он просидел в комнате ожидания несколько часов, он не мог избавиться от чувства скуки.

frustration [существительное]
اجرا کردن

огорчение

Ex: His frustration was evident when his computer crashed in the middle of his work .

Его разочарование было очевидным, когда его компьютер завис в середине работы.

embarrassment [существительное]
اجرا کردن

смущение

Ex: She blushed with embarrassment after tripping in front of everyone .

Она покраснела от смущения после того, как споткнулась перед всеми.

insecurity [существительное]
اجرا کردن

неуверенность

Ex: His constant insecurity about his looks made him avoid social events .

Его постоянная неуверенность в своей внешности заставляла его избегать общественных мероприятий.

irritation [существительное]
اجرا کردن

раздражение

Ex: The long wait at the doctor 's office was a source of irritation for all the patients .

Долгое ожидание в кабинете врача было источником раздражения для всех пациентов.