Substantive de Bază - Sentimente
Aici vei învăța substantive englezești legate de sentimente, cum ar fi "singurătate," "recunoștință," și "plăcere."
Revizuire
Fișe de studiu
forme
Ortografie
Chestionar
a sense of sadness or melancholy arising from being alone or lacking companionship

singurătate, izolare
Chiar și într-o mulțime aglomerată, Tom nu a putut scăpa de singurătatea copleșitoare care îl însoțea peste tot.
a feeling of unease, distress, or emotional strain

disconfort, neliniște
Critica a creat disconfort printre membrii echipei.
a feeling of great distress or sadness

durere, supărare
Pierderea meciului de campionat în ultimele secunde a fost un moment sfâșietor pentru echipă și pentru fanii săi.
an intense sense of rage

mânie, furie
Ochii iubitului trădat ardeau de mânie în timp ce se confrunta cu partenerul infidel.
a state of feeling peaceful and relaxed, without being upset or anxious

calm, liniște
Meditația și practicile de mindfulness pot promova o stare de calm interior și seninătate.
the feeling of being happy and well

fericire, bucurie
Găsirea echilibrului în viață este esențială pentru fericirea și bunăstarea generală.
the very strong emotion we have for someone or something that is important to us and we like a lot and want to take care of

dragoste
Dragostea lui pentru muzică era evidentă în colecția extinsă de discuri și instrumente din camera sa.
the feeling of great happiness

bucurie, veselie
Sunetul râsetelor și al muzicii a umplut camera cu bucurie în timpul sărbătorii.
a feeling of great enjoyment and happiness

plăcere, bucurie
Cartea i-a adus plăcere în multe după-amiezi liniștite.
a strong feeling of enthusiasm and happiness

excitație, entuziasm
Rollercoasterul a avansat brusc, strigătele de entuziasm ecouind prin parc în timp ce călătorii se prăvăleau în prima coborâre.
a feeling of great excitement and passion

entuziasm
Entuziasmul lor pentru eveniment l-a făcut un mare succes.
the quality of being thankful or showing appreciation for something

recunoștință, gratitudine
Un simplu « mulțumesc » este o modalitate ușoară de a exprima recunoștință.
a feeling of great pleasure or joy

bucurie, încântare
A simțit un sentiment copleșitor de bucurie când a primit vestea bună.
a feeling of much respect for and approval of someone or something

admirație, stimă
A vorbit despre mentorul său cu o profundă admirație, atribuindu-i succesul și inspirația sa.
a state of being free from pain, worry, or other unpleasant feelings

confort, mângâiere
El a găsit mângâiere în știința că a făcut tot ce a putut pentru a-și ajuta prietenul într-un moment dificil.
a feeling of happiness when one's needs are satisfied

împlinire, satisfacție
Dedicarea sa față de familie i-a oferit un profund sentiment de împlinire.
a happy and positive state of mind or attitude

veselie, bucurie
Actele simple de bunătate pot stârni veselie la alții.
a sudden feeling of pleasure and excitement

fior, emoție
Câștigarea cursei i-a oferit un fior neașteptat.
the feeling of being amazed, fascinated, or filled with admiration or curiosity about something remarkable or extraordinary

minunare, admirație
a feeling of expectation and desire for a particular thing to happen or to be true

speranță, nădejde
Descoperirea unui tratament potențial a dat speranță pacienților care suferă de boală.
a sense of self-respect, dignity, or personal worth

mândrie, demnitate
Mândrie poate motiva oamenii să facă tot posibilul.
feelings of care and understanding toward other people's emotions, especially sadness or suffering

compasiune, simpatie
Exprimarea simpatiei față de cineva care trece printr-o perioadă dificilă poate consolida legăturile de empatie și sprijin.
a feeling of comfort that comes when something annoying or upsetting is gone

ușurare, consolare
Ea a simțit o mare ușurare când animalul de companie dispărut a fost găsit.
a strong wish to learn something or to know more about something

curiozitate
Curiozitatea copilului despre cum funcționau lucrurile ducea adesea la ore de experimentare și învățare.
a feeling of pleasure that one experiences after doing or achieving what one really desired

satisfacție, mulțumire
În ciuda provocărilor, absolvirea cu onoruri i-a adus o imensă satisfacție, o mărturie a devotamentului ei.
a feeling caused by being away from dangers, worries, or fears

siguranță
Tratatul a fost semnat pentru a asigura securitatea națională împotriva amenințărilor.
the belief in one's own ability to achieve goals and get the desired results

încredere, siguranță
Echipa a arătat o mare încredere în strategia lor în timpul meciului final.
the strong belief that someone is honest or something is true and so we can count on them

încredere
Temelia oricărei parteneriate de succes este încrederea reciprocă și respectul.
a feeling we get when somebody or something is funny and exciting

amuzament, plăcere
Participarea la o seară de jocuri cu prietenii a adus ore de râs și distracție.
a feeling of fondness or liking toward someone or something

afecțiune, tandrețe
Afecțiunea lui pentru muzică a început când era copil.
the feeling of being sad and not happy

tristețe
Plecția sa bruscă a lăsat o tristețe persistentă în inimile prietenilor și familiei sale.
a strong feeling of distaste for someone or something

dezgust, repulsie
A simțit un val de dezgust care o cuprindea când a descoperit condițiile nesănătoase ale toaletelor publice.
a feeling of extreme sadness caused by something unpleasant

durere, tristețe
Întreaga comunitate a împărtășit durerea tragediei.
a feeling of anxiety and worry caused by different life problems

stres, tensiune
Terapeutul a recomandat modalități de a gestiona stresul prin tehnici de relaxare.
a great sadness that is felt because of someone's death

durere, jale
Slujba comemorativă a fost un spațiu pentru oameni să-și exprime durerea.
a bad feeling that we get when we are afraid or worried

frică, teamă
Frica lui de a vorbi în public l-a determinat să evite prezentările și discursurile.
a sudden and intense feeling of surprise, distress, or disbelief caused by something unexpected and often unpleasant

șoc, surpriză
Țara era în șoc după anunțarea rezultatelor neașteptate ale alegerilor.
a feeling of sadness, disappointment, or remorse about something that has happened or been done

regret, părere de rău
Chiar și după ani, amintirea l-a umplut de un regret ascuțit.
a feeling of irritation or discomfort caused by something that is bothersome, unpleasant, or disruptive

enervare, iritare
Defectele frecvente ale software-ului au fost o supărare pentru utilizatori.
a strong feeling that we have when something bad has happened, so we might be unkind to someone or harm them

furie, mânie
Exprimarea furiei într-un mod sănătos poate ajuta la eliberarea frustrării și tensiunii acumulate.
the state of feeling anxiety

grijă, anxietate
Grija lui cu privire la rezultatele examenului a fost inutilă, deoarece a trecut cu ușurință.
a feeling of nervousness or worry about a future event or uncertain outcome

anxietate, neliniște
Termenul limită strâns a provocat un val de anxietate care l-a copleșit, făcând dificilă concentrarea.
an uneasy feeling that we get because of our own or someone else's mistake or bad manner

rușine
Depășirea sentimentelor de rușine necesită adesea autocompasiune și iertare.
a feeling of dissatisfaction, unhappiness, or anger that one might have as a result of wanting what others have

invidie
Depășirea invidiei implică aprecierea propriilor puncte forte și realizări, mai degrabă decât compararea cu alții.
a feeling of hesitancy, shame, or fearfulness in social situations

timiditate, rezervă
Ea a încercat să-și depășească timiditatea alăturându-se echipei de dezbateri.
the feeling of being uninterested or restless because things are dull or repetitive

plictiseală, ennui
În timpul weekendului ploios, copiii s-au plâns de plictiseală deoarece nu mai aveau ce face.
the feeling of being impatient, annoyed, or upset because of being unable to do or achieve what is desired

frustrare, iritare
Frustrarea de a nu putea rezolva puzzle-ul l-a făcut să renunțe.
a feeling of distress, shyness, or guilt as a result of an uncomfortable situation

jenă, rușine
A fost un scurt moment de jenă când nu și-a putut aminti parola.
anxiety caused by feelings of self-doubt and lack of confidence

nesiguranță, lipsă de încredere în sine
Nesiguranța lui în relații provenea din trădările trecutului.
a feeling of annoyance or discomfort caused by something that is bothersome or unpleasant

iritație, enervare
Sunetul persistent al telefonului a cauzat o mare iritare în timpul întâlnirii.
| Substantive de Bază | |||
|---|---|---|---|
| Sentimente | Instrumente Muzicale | Îngrijire Personală | Artă |
