Sostantivi di Base - Sentimenti

Qui imparerai i sostantivi inglesi relativi ai sentimenti, come "solitudine," "gratitudine," e "piacere."

review-disable

Revisione

flashcard-disable

Flashcard

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Inizia a imparare
Sostantivi di Base
loneliness [sostantivo]
اجرا کردن

solitudine

Ex: After moving to a new city , Sarah experienced deep loneliness as she struggled to make friends .

Dopo essersi trasferita in una nuova città, Sarah ha provato una profonda solitudine mentre lottava per farsi degli amici.

heartbreak [sostantivo]
اجرا کردن

crepacuore

Ex: Experiencing heartbreak after the end of a long-term relationship can be devastating .

Provare crepacuore dopo la fine di una relazione a lungo termine può essere devastante.

wrath [sostantivo]
اجرا کردن

ira

Ex: The protesters faced the wrath of the authorities , who responded with brutal force and violence .

I manifestanti hanno affrontato l'ira delle autorità, che hanno risposto con forza brutale e violenza.

calmness [sostantivo]
اجرا کردن

calma

Ex: The gentle sound of waves crashing on the shore brought a sense of calmness to her mind .

Il dolce suono delle onde che si infrangono sulla riva portò un senso di calma alla sua mente.

happiness [sostantivo]
اجرا کردن

felicità

Ex: The birth of their first child brought immense happiness to the young couple .

La nascita del loro primo figlio ha portato una grande felicità alla giovane coppia.

love [sostantivo]
اجرا کردن

amore

Ex: The love between a parent and a child is often considered one of the strongest bonds .

L'amore tra un genitore e un figlio è spesso considerato uno dei legami più forti.

joy [sostantivo]
اجرا کردن

gioia

Ex: The sight of her newborn baby filled her heart with overwhelming joy .

La vista del suo neonato ha riempito il suo cuore di una gioia travolgente.

pleasure [sostantivo]
اجرا کردن

piacere

Ex: She felt immense pleasure upon hearing the good news about her promotion .

Provò un immenso piacere nell'ascoltare la buona notizia della sua promozione.

excitement [sostantivo]
اجرا کردن

eccitazione

Ex: Sarah 's excitement was palpable as she eagerly awaited the arrival of her long-lost friend at the airport .

L'eccitazione di Sarah era palpabile mentre aspettava con impazienza l'arrivo del suo amico perduto da tempo all'aeroporto.

enthusiasm [sostantivo]
اجرا کردن

entusiasmo

Ex: She showed great enthusiasm for the new project .

Ha mostrato un grande entusiasmo per il nuovo progetto.

gratitude [sostantivo]
اجرا کردن

gratitudine

Ex: She wrote a letter of gratitude to her teacher for the extra support .

Lei ha scritto una lettera di gratitudine alla sua insegnante per il supporto extra.

delight [sostantivo]
اجرا کردن

piacere

Ex: The children ’s laughter filled the house with delight .

Le risate dei bambini hanno riempito la casa di gioia.

admiration [sostantivo]
اجرا کردن

ammirazione

Ex: She looked at the artwork with great admiration , appreciating the artist 's skill and creativity .

Guardò l'opera d'arte con grande ammirazione, apprezzando l'abilità e la creatività dell'artista.

comfort [sostantivo]
اجرا کردن

conforto

Ex: After a long day at work , she found comfort in curling up with a good book and a warm cup of tea .

Dopo una lunga giornata di lavoro, trovò conforto rannicchiandosi con un buon libro e una tazza di tè caldo.

fulfillment [sostantivo]
اجرا کردن

appagamento

Ex: She found great fulfillment in helping others through her volunteer work .

Ha trovato una grande soddisfazione nell'aiutare gli altri attraverso il suo lavoro volontario.

cheerfulness [sostantivo]
اجرا کردن

allegria

Ex: Her constant cheerfulness made even rainy days feel sunny .

La sua costante allegria faceva sentire anche le giornate piovose come se fossero soleggiate.

thrill [sostantivo]
اجرا کردن

brivido

Ex: The audience experienced a thrill during the suspenseful scene in the movie .

Il pubblico ha provato un brivido durante la scena carica di suspense del film.

hope [sostantivo]
اجرا کردن

speranza

Ex: Despite the challenges , she held onto hope for a better future .

Nonostante le sfide, si è aggrappata alla speranza di un futuro migliore.

pride [sostantivo]
اجرا کردن

orgoglio

Ex: She felt pride after completing the marathon.
sympathy [sostantivo]
اجرا کردن

simpatia

Ex: She expressed sympathy for her friend who had lost a loved one .

Ha espresso simpatia per il suo amico che aveva perso una persona cara.

relief [sostantivo]
اجرا کردن

sollievo

Ex: She felt a sense of relief when she heard the good news .

Ha provato un senso di sollievo quando ha sentito la buona notizia.

curiosity [sostantivo]
اجرا کردن

curiosità

Ex: His curiosity led him to explore the old library , hoping to uncover forgotten stories .

La sua curiosità lo ha portato a esplorare la vecchia biblioteca, sperando di scoprire storie dimenticate.

satisfaction [sostantivo]
اجرا کردن

soddisfazione

Ex: Gazing at the finished garden , she felt a deep satisfaction knowing all her hard work had paid off .

Guardando il giardino finito, provò una profonda soddisfazione sapendo che tutto il suo duro lavoro aveva dato i suoi frutti.

security [sostantivo]
اجرا کردن

sicurezza

Ex: The locked doors and alarm system gave her a sense of security .

Le porte chiuse a chiave e il sistema d'allarme le hanno dato un senso di sicurezza.

confidence [sostantivo]
اجرا کردن

sicurezza

Ex: She spoke with confidence during the presentation , impressing the audience .

Ha parlato con fiducia durante la presentazione, impressionando il pubblico.

trust [sostantivo]
اجرا کردن

fiducia

Ex: Open communication and transparency are essential for building trust in relationships .

Una comunicazione aperta e la trasparenza sono essenziali per costruire fiducia nelle relazioni.

amusement [sostantivo]
اجرا کردن

divertimento

Ex: The comedian 's jokes brought waves of laughter and amusement to the audience .

Le battute del comico hanno portato ondate di risate e divertimento al pubblico.

sadness [sostantivo]
اجرا کردن

tristenza

Ex: She could n't hide the sadness in her eyes after hearing the news of her grandmother 's passing .

Non riusciva a nascondere la tristezza nei suoi occhi dopo aver sentito la notizia della morte di sua nonna.

disgust [sostantivo]
اجرا کردن

disgusto

Ex: The sight of the decaying food in the refrigerator filled her with disgust .

La vista del cibo in decomposizione nel frigorifero la riempì di disgusto.

sorrow [sostantivo]
اجرا کردن

tristezza

Ex: She felt overwhelming sorrow after her grandfather 's death .

Provò un dolore schiacciante dopo la morte di suo nonno.

stress [sostantivo]
اجرا کردن

tensione

Ex: The constant stress of her job was affecting her health .

Il costante stress del suo lavoro stava influenzando la sua salute.

grief [sostantivo]
اجرا کردن

dolore

Ex: She felt overwhelming grief after her father passed away .

Lei ha provato un dolore opprimente dopo che suo padre è morto.

fear [sostantivo]
اجرا کردن

paura

Ex: The fear of heights prevented him from climbing the ladder .

La paura delle altezze gli ha impedito di salire sulla scala.

shock [sostantivo]
اجرا کردن

colpo

Ex: She felt a shock of disbelief when she heard about the accident .

Ha provato un shock di incredulità quando ha saputo dell'incidente.

regret [sostantivo]
اجرا کردن

rammarico

Ex: She felt deep regret for not apologizing before her friend moved away .

Lei ha provato un profondo rimorso per non essersi scusata prima che la sua amica si trasferisse.

annoyance [sostantivo]
اجرا کردن

seccatura

Ex: The constant buzzing of the fly was a source of great annoyance .

Il ronzio costante della mosca era una fonte di grande fastidio.

anger [sostantivo]
اجرا کردن

rabbia

Ex: His anger flared up when he discovered that his car had been vandalized .

La sua rabbia è esplosa quando ha scoperto che la sua macchina era stata vandalizzata.

worry [sostantivo]
اجرا کردن

preoccupazione

Ex: His constant worry about the future kept him up at night .

La sua costante preoccupazione per il futuro lo teneva sveglio la notte.

anxiety [sostantivo]
اجرا کردن

ansia

Ex: The upcoming presentation filled her with so much anxiety that her palms were sweaty .

La prossima presentazione la riempì di tanta ansia che i suoi palmi erano sudati.

shame [sostantivo]
اجرا کردن

vergogna

Ex: The child 's face flushed with shame after being scolded by the teacher in front of the class .

Il viso del bambino si è arrossato per la vergogna dopo essere stato rimproverato dall'insegnante di fronte alla classe.

envy [sostantivo]
اجرا کردن

invidia

Ex: She could n't help but feel a twinge of envy when she saw her friend 's new car .

Non poteva fare a meno di provare una fitta di invidia quando vide la nuova macchina della sua amica.

shyness [sostantivo]
اجرا کردن

timidezza

Ex: Her shyness made it hard for her to speak in front of large groups .

La sua timidezza le rendeva difficile parlare di fronte a grandi gruppi.

boredom [sostantivo]
اجرا کردن

noia

Ex: After sitting in the waiting room for hours , he could n’t shake the feeling of boredom .

Dopo essere rimasto seduto nella sala d'attesa per ore, non riusciva a scrollarsi di dosso la sensazione di noia.

frustration [sostantivo]
اجرا کردن

frustrazione

Ex: His frustration was evident when his computer crashed in the middle of his work .

La sua frustrazione era evidente quando il suo computer si è bloccato nel mezzo del suo lavoro.

embarrassment [sostantivo]
اجرا کردن

imbarazzo

Ex: She blushed with embarrassment after tripping in front of everyone .

È arrossita per la vergogna dopo essere inciampata davanti a tutti.

insecurity [sostantivo]
اجرا کردن

insicurezza

Ex: His constant insecurity about his looks made him avoid social events .

La sua costante insicurezza riguardo al suo aspetto lo faceva evitare eventi sociali.

irritation [sostantivo]
اجرا کردن

irritazione

Ex: The long wait at the doctor 's office was a source of irritation for all the patients .

La lunga attesa nello studio del medico era una fonte di irritazione per tutti i pazienti.