pattern

Lista de palabras SAT 4 - Lección 1

Revisión

Tarjetas de memoria

formas

Ortografía

Cuestionario

Empezar a aprender
SAT Word Skills 4
to forebode

to predict that something bad is going to happen very soon

presagiar

presagiar

Ex: The old prophecy forbode the fall of the kingdom if the king did not change his ways.

La antigua profecía presagiaba la caída del reino si el rey no cambiaba sus costumbres.

forecastle
forecastle
[Sustantivo]

a part of a ship used as the crew’s quarters

castillo de proa

castillo de proa

Ex: He climbed down into the forecastle to check on the sailors and make sure they were ready for the morning watch .

Bajó al castillo de proa para comprobar a los marineros y asegurarse de que estaban listos para el turno de la mañana.

to foreclose

(of a bank) to take away someone's property because they have not repaid the money they borrowed from the bank in order to buy it

ejecutar

ejecutar

Ex: The bank may foreclose on the business property if the loan terms are not met by the end of the year .

El banco puede ejecutar la hipoteca sobre la propiedad comercial si no se cumplen los términos del préstamo para fin de año.

forecourt
forecourt
[Sustantivo]

a large space in front of a building

patio delantero

patio delantero

Ex: The children gathered in the school forecourt to wait for their parents after classes .

Los niños se reunieron en el patio delantero de la escuela para esperar a sus padres después de las clases.

to forego
to forego
[Verbo]

to go or to be before someone or something in time or place

preceder

preceder

Ex: The initial meeting forewent the series of discussions that led to the final agreement.

La reunión inicial precedió a la serie de discusiones que llevaron al acuerdo final.

forehead
forehead
[Sustantivo]

the part of the face above the eyebrows and below the hair

frente

frente

Ex: She felt a kiss on her forehead, a gesture of affection from her partner before he left for work .

Sintió un beso en su frente, un gesto de cariño de su pareja antes de que se fuera a trabajar.

foreknowledge
foreknowledge
[Sustantivo]

knowledge of an occurrence before it actually happens

presciencia

presciencia

Ex: He relied on his foreknowledge of the market to make profitable investment decisions .

Se basó en su preconocimiento del mercado para tomar decisiones de inversión rentables.

foreman
foreman
[Sustantivo]

a male worker who watches over other workers and is often more experienced

capataz

capataz

Ex: The foreman handed out the new work assignments to each team member .

El capataz repartió las nuevas asignaciones de trabajo a cada miembro del equipo.

panache
panache
[Sustantivo]

a decorative plume or feather worn as a fashion accessory on hats or helmets

penacho

penacho

Ex: The queen 's courtiers wore panaches as a symbol of their allegiance .

Los cortesanos de la reina llevaban plumeros como símbolo de su lealtad.

to pander
to pander
[Verbo]

to do what others want to please them, even when it is unnecessary or morally wrong

consentir

consentir

Ex: The media is often criticized for pandering to sensationalism rather than focusing on the truth .

Los medios de comunicación son a menudo criticados por complacer el sensacionalismo en lugar de centrarse en la verdad.

panegyric
panegyric
[Sustantivo]

a speech or piece of writing that praises someone or something

panegírico

panegírico

Ex: At the funeral , a touching panegyric was read aloud , celebrating the deceased 's lifelong dedication to education .

En el funeral, se leyó en voz alta un panegírico conmovedor, celebrando la dedicación de toda la vida del difunto a la educación.

panoply
panoply
[Sustantivo]

an impressive collection of things

panoplia

panoplia

Ex: He had a panoply of sports trophies on his shelf , each representing a different victory .

Tenía una panoplia de trofeos deportivos en su estante, cada uno representando una victoria diferente.

impetus
impetus
[Sustantivo]

the force that causes something to move or to keep moving

ímpetu

ímpetu

Ex: Her passionate speech served as the impetus for a wave of change within the community .

Su apasionado discurso sirvió como impulso para una ola de cambio dentro de la comunidad.

pantomime
pantomime
[Sustantivo]

a method of performance in which the performer uses body and hand gestures in order to suggest an idea or tell something without using words

pantomima

pantomima

Ex: In acting class, students practiced pantomime to improve their ability to express emotions without speaking.

En la clase de actuación, los estudiantes practicaron pantomima para mejorar su capacidad de expresar emociones sin hablar.

impetuous
impetuous
[Adjetivo]

done swiftly and without careful thought, driven by sudden and strong emotions or impulses

impulsivo

impulsivo

Ex: The impetuous teenager decided to skip school for a road trip , facing consequences from both parents and teachers .

El adolescente impetuoso decidió faltar a la escuela para un viaje por carretera, enfrentando consecuencias tanto de sus padres como de sus maestros.

impetuosity
impetuosity
[Sustantivo]

the quality of acting quickly and without thinking carefully

impulsividad

impulsividad

Ex: The project failed because impetuosity replaced careful planning .

El proyecto fracasó porque la impetuosidad reemplazó a la planificación cuidadosa.

exigent
exigent
[Adjetivo]

expecting flawless and precise performance from other people

exigente

exigente

Ex: The exigent chef demanded precision and speed in every dish prepared.

El chef exigente demandaba precisión y velocidad en cada plato preparado.

exigency
exigency
[Sustantivo]

an urgent affair to deal with

exigencia

exigencia

Ex: The exigency of the situation forced the team to work overtime to meet the deadline .

La urgencia de la situación obligó al equipo a trabajar horas extras para cumplir con el plazo.

LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek