pattern

استفاده از مواد و اثرات فارماکولوژیک - Cannabis & Consumption

Here you will find slang related to cannabis and its consumption, covering terms for marijuana, smoking, and related activities.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
Substance Use & Pharmacological Effects
weed
[اسم]

marijuana; the dried leaves or resin of cannabis, smoked or consumed for its effects

علف, ماری جوانا

علف, ماری جوانا

daily words
wordlist
بستن
ورود
bud
[اسم]

marijuana, especially the flower of the cannabis plant

علف, ماری جوانا

علف, ماری جوانا

Ex: They showed me a jar of fresh bud they just harvested.آن‌ها به من یک شیشه **غنچه** تازه نشان دادند که تازه برداشت کرده بودند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
dope
[اسم]

marijuana or another illicit drug, often used broadly for narcotics

مواد مخدر, مخدر

مواد مخدر, مخدر

daily words
wordlist
بستن
ورود
420
[اسم]

a code term for marijuana use, especially smoking cannabis around 4:20 p.m. or on April 20

یک ۴۲۰, یک جلسه ۴۲۰

یک ۴۲۰, یک جلسه ۴۲۰

Ex: Back in high school, everyone thought 420 was a secret code word.در دبیرستان، همه فکر می‌کردند **420** یک کلمه رمز مخفی است.
daily words
wordlist
بستن
ورود
joint
[اسم]

a marijuana cigarette, typically rolled by hand

مفصل, سیگار حشیش

مفصل, سیگار حشیش

daily words
wordlist
بستن
ورود
dab
[اسم]

a small amount of concentrated cannabis oil vaporized and inhaled

یک هیت, یک داب

یک هیت, یک داب

Ex: First-time users should go easy on dabs; they 're super strong .کاربران تازه‌کار باید با **دب**‌ها آسان بگیرند؛ آن‌ها بسیار قوی هستند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
gummy
[اسم]

a chewy, candy-like edible infused with cannabis

آبنبات جیلی حشیش, شیرینی جویدنی حشیش

آبنبات جیلی حشیش, شیرینی جویدنی حشیش

Ex: Be careful; gummies take a while to kick in.مراقب باشید؛ **آبنبات‌های جویدنی** مدتی طول می‌کشد تا اثر کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
kush
[اسم]

marijuana, especially strains of Cannabis indica from the Hindu Kush region

کوش, کوش

کوش, کوش

Ex: Back in college, kush was the strain everyone wanted.در دوران کالج، **کوش** گونه‌ای بود که همه می‌خواستند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
blunt
[اسم]

a cigar hollowed out and refilled with marijuana

بلانت, سیگار حشیش کلفت

بلانت, سیگار حشیش کلفت

Ex: We chilled in the park with music, snacks, and a couple of blunts.ما در پارک با موسیقی، تنقلات و چند **بلانت** استراحت کردیم.
daily words
wordlist
بستن
ورود
roach
[اسم]

the butt of a marijuana cigarette, usually too small to smoke comfortably

ته سیگار ماریجوانا, بقایای سیگار حشیش

ته سیگار ماریجوانا, بقایای سیگار حشیش

daily words
wordlist
بستن
ورود
flavored air
[اسم]

vapor from a vape pen or e-cigarette, often infused with flavored e-liquids, sometimes containing nicotine or THC

بُخار طعم‌دار, هوای طعم‌دار

بُخار طعم‌دار, هوای طعم‌دار

Ex: He exhaled a big plume of flavored air and laughed.او یک ابر بزرگ از **هوای معطر** را بیرون داد و خندید.
daily words
wordlist
بستن
ورود
baggy
[اسم]

a bag filled with marijuana, often a small zip‑lock or plastic bag

یک کیسه, یک بسته

یک کیسه, یک بسته

Ex: They split the baggy into smaller portions for everyone.آنها **کیسه** را برای همه به قسمت‌های کوچکتر تقسیم کردند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to burn one down
[عبارت]

to smoke a cigarette, joint, or blunt, typically marijuana

Ex: She stepped out to burn one down and clear her head.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to toke up
[فعل]

to smoke marijuana

حشیش کشیدن, با حشیش نشئه شدن

حشیش کشیدن, با حشیش نشئه شدن

Ex: She stepped outside to toke up while enjoying the sunset.او برای **کشیدن ماری‌جوانا** بیرون رفت در حالی که از غروب لذت می‌برد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to bogart
[فعل]

to selfishly keep or hog something, especially a joint or cigarette

قاپیدن, نچسبیدن

قاپیدن, نچسبیدن

Ex: Stop bogarting that bowl; it's not just yours!**بوگارت** کردن آن کاسه را متوقف کن ؛ فقط مال تو نیست!
daily words
wordlist
بستن
ورود
pothead
[اسم]

a person who frequently smokes or uses marijuana

معتاد به ماری جوانا, سیگاری حشیش

معتاد به ماری جوانا, سیگاری حشیش

Ex: You can tell he 's a pothead by the smell on his clothes .می‌توانی بفهمی که او یک **معتاد به ماری‌جوانا** است از روی بوی لباس‌هایش.
daily words
wordlist
بستن
ورود
استفاده از مواد و اثرات فارماکولوژیک
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek