pattern

فضیلت و رذیلت - فساد

بر ضرب المثل های انگلیسی در مورد فساد مسلط شوید، مانند "رشوه بدون در زدن وارد می شود" و "پول، مردانی که آن را می سازند را از بین می برد".

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
Virtue & Vice
money (often) unmakes the men who make it

used to emphasize the negative impacts of wealth on an individual's character and values, as it can lead to greed, selfishness, and a loss of moral values

پول اغلب مردانی که آن را می سازند از بین می برد

پول اغلب مردانی که آن را می سازند از بین می برد

Google Translate
[جمله]
the nearer the church, the farther from God

used to suggest that excessive focus on religious institutions or practices can lead to a loss of true spiritual connection or faith

هر چه کلیسا نزدیکتر باشد، از خدا دورتر است

هر چه کلیسا نزدیکتر باشد، از خدا دورتر است

Google Translate
[جمله]
the devil dances in empty pockets

used to imply that financial distress or poverty can lead to desperation and immoral behavior

شیطان در جیب های خالی می رقصد

شیطان در جیب های خالی می رقصد

Google Translate
[جمله]
muck and money (often) go together

used to suggest that financial success and wealth often come with a price, and that one may need to engage in unpleasant or unethical activities to achieve it

پول و پول اغلب با هم می روند

پول و پول اغلب با هم می روند

Google Translate
[جمله]
ill-gotten gains (shall) never prosper

used to emphasize that any wealth or success obtained through dishonest or unethical means is unlikely to last or bring true happiness

دستاوردهای غیرقانونی هرگز رونق نخواهد گرفت

دستاوردهای غیرقانونی هرگز رونق نخواهد گرفت

Google Translate
[جمله]
where there is muck there is brass

used to imply that there is often money to be made in unpleasant or undesirable tasks or situations

جایی که لجن وجود دارد، برنج وجود دارد

جایی که لجن وجود دارد، برنج وجود دارد

Google Translate
[جمله]
a bribe will enter without knocking

used to imply that bribery can allow someone to bypass rules, regulations, and laws that are meant to ensure fairness and accountability

رشوه بدون در زدن وارد می شود

رشوه بدون در زدن وارد می شود

Google Translate
[جمله]
a thief passes for a gentleman when stealing has made him rich

used to imply that wealth and success can sometimes mask a person's immoral or criminal behavior, making them appear respectable or honorable

دزدی برای یک آقا پاس می دهد که دزدی او را ثروتمند کرده است

دزدی برای یک آقا پاس می دهد که دزدی او را ثروتمند کرده است

Google Translate
[جمله]
everyone has their price

used to imply that people can be influenced by money or incentives, and may compromise their ethics or integrity if the price is high enough

هر کسی قیمت خود را دارد

هر کسی قیمت خود را دارد

Google Translate
[جمله]
ill-gotten, ill-spent

used to suggest that money or other gains obtained through dishonest or unethical means are likely to be wasted or used inappropriately

[جمله]
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek