pattern

قیدهای حالت مربوط به اشیا - قیدهای تصادفی

این قیدها نشان می‌دهند که آیا چیزی با آمادگی یا به صورت تصادفی اتفاق افتاده یا انجام شده است و شامل قیدهایی مانند "تصادفی"، "به صورت تصادفی"، "بدون برنامه‌ریزی" و غیره می‌شود.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
Categorized Adverbs of Manner Referring to Things
accidentally
[قید]

by chance and without planning in advance

تصادفاً, به‌طور تصادفی

تصادفاً, به‌طور تصادفی

Ex: They accidentally left the door unlocked all night .آنها **تصادفی** در را تمام شب باز گذاشتند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
randomly
[قید]

by chance and without a specific pattern, order, or purpose

به‌طور اتفاقی, بدون نظم خاصی، تصادفی

به‌طور اتفاقی, بدون نظم خاصی، تصادفی

Ex: The numbers were drawn randomly in the lottery .اعداد به صورت **تصادفی** در قرعه کشی کشیده شدند.
daily words
wordlist
بستن
ورود

in a manner that happens by chance or accident

تصادفی, به طور اتفاقی

تصادفی, به طور اتفاقی

Ex: Coincidentally, they both applied for the same job without knowing .**به طور تصادفی**، هر دو برای یک شغل درخواست دادند بدون اینکه بدانند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
arbitrarily
[قید]

without a specific reason, pattern, or method, often based on personal preference or chance

به طور دلخواه, بدون دلیل خاصی

به طور دلخواه, بدون دلیل خاصی

Ex: He picked a color arbitrarily for his painting without a specific plan .او یک رنگ را **به طور دلخواه** برای نقاشی خود بدون برنامه خاصی انتخاب کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
at random
[قید]

without a specific order, plan, or pattern

تصادفی, به صورت تصادفی

تصادفی, به صورت تصادفی

Ex: The names were drawn at random for the raffle .اسامی به صورت **تصادفی** برای قرعه کشی کشیده شدند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
by chance
[قید]

without deliberate intention

به‌طور اتفاقی, به‌طور تصادفی، به‌طور غیر عمد

به‌طور اتفاقی, به‌طور تصادفی، به‌طور غیر عمد

Ex: The meeting happened by chance as they were both in the same place at the same time .جلسه **تصادفی** اتفاق افتاد زیرا هر دو در یک مکان در یک زمان بودند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
fortuitously
[قید]

by chance or luck, often resulting in a positive outcome

به طور تصادفی, خوشبختانه

به طور تصادفی, خوشبختانه

Ex: She fortuitously ran into an old friend at the airport .او **به طور تصادفی** در فرودگاه به یک دوست قدیمی برخورد.
daily words
wordlist
بستن
ورود

in a way that is unexpected and fortunate

به طور تصادفی خوش شانس, به شکلی غیرمنتظره و خوش شانس

به طور تصادفی خوش شانس, به شکلی غیرمنتظره و خوش شانس

Ex: The collaboration between the two artists began serendipitously at an art exhibition .همکاری بین دو هنرمند **به صورت تصادفی** در یک نمایشگاه هنری آغاز شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود

in a way that cannot be anticipated or foreseen

به صورت غیرقابل پیش بینی

به صورت غیرقابل پیش بینی

Ex: The child 's energy levels fluctuate unpredictably throughout the day .سطوح انرژی کودک در طول روز **به طور غیرقابل پیش‌بینی** نوسان می‌کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
unexpectedly
[قید]

in a way that is not anticipated or foreseen

به طور غیر منتظره‌ای

به طور غیر منتظره‌ای

Ex: She unexpectedly found her lost keys in the coat pocket .او **به طور غیرمنتظره** کلیدهای گم شده‌اش را در جیب کت پیدا کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود

in an unplanned or impulsive manner

خود به خود

خود به خود

Ex: Feeling adventurous , they spontaneously booked last-minute tickets for a weekend getaway .احساس ماجراجویی کردند، آنها **به صورت خودجوش** بلیط‌های آخرین لحظه را برای یک فرار آخر هفته رزرو کردند.
daily words
wordlist
بستن
ورود

in a random or unselective way, without planning, care, or concern for consequences

بی‌توجه, بدون تبعیض

بی‌توجه, بدون تبعیض

Ex: The chemicals were sprayed indiscriminately, damaging nearby crops and wildlife .مواد شیمیایی **بی‌رویه** پاشیده شدند، که به محصولات کشاورزی و حیات وحش اطراف آسیب رساند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
impromptu
[قید]

without prior planning or preparation

فی‌البداهه, بدون‌آمادگی

فی‌البداهه, بدون‌آمادگی

Ex: She played the piano impromptu, surprising the audience with her musical talent.او پیانو را **بدون آمادگی قبلی** نواخت، که با استعداد موسیقی خود حضار را شگفت زده کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود

against common sense or what one would expect based on intuition

برخلاف انتظار, به صورت غیر شهودی

برخلاف انتظار, به صورت غیر شهودی

Ex: Counterintuitively, the company found that decreasing the size of the packaging increased consumer perceptions of value .**برخلاف انتظار**، شرکت دریافت که کاهش اندازه بسته‌بندی باعث افزایش درک مصرف‌کنندگان از ارزش می‌شود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
predictably
[قید]

in a way that can be anticipated or expected with a high degree of certainty

به‌طور قابل پیش‌بینی, طبق انتظار

به‌طور قابل پیش‌بینی, طبق انتظار

Ex: The software update , predictably, fixed the reported bugs and improved overall system stability .به‌روزرسانی نرم‌افزار، **به طور قابل پیش‌بینی**، باگ‌های گزارش شده را رفع کرد و ثبات کلی سیستم را بهبود بخشید.
daily words
wordlist
بستن
ورود

in a way that is not surprising or unexpected

مطابق انتظار, همانطور که انتظار می‌رفت

مطابق انتظار, همانطور که انتظار می‌رفت

Ex: Unsurprisingly, the well-known author 's latest book quickly climbed the bestseller list .جای تعجب نیست که آخرین کتاب نویسنده مشهور به سرعت در لیست پرفروش‌ها صعود کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود

with regard to future possibilities or actions

به صورت آینده نگر, با توجه به احتمالات یا اقدامات آینده

به صورت آینده نگر, با توجه به احتمالات یا اقدامات آینده

Ex: The medical trial was structured prospectively, with a focus on observing the long-term effects of the treatment .آزمایش پزشکی به صورت **پیش‌بینانه** طراحی شد، با تمرکز بر مشاهده اثرات بلندمدت درمان.
daily words
wordlist
بستن
ورود
extempore
[قید]

without prior preparation or practice

بی‌آمادگی, فی‌البداهه

بی‌آمادگی, فی‌البداهه

Ex: During the debate , some participants spoke extempore, relying on their knowledge and quick thinking .در طول مناظره، برخی از شرکت‌کنندگان **بدون آمادگی قبلی** صحبت کردند، به دانش و تفکر سریع خود متکی بودند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
قیدهای حالت مربوط به اشیا
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek