Travail, Succès et Motivation - Motivation & Engagement

Here you will find slang for motivation and engagement, reflecting ways people express drive, enthusiasm, and active participation in tasks or goals.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Travail, Succès et Motivation
اجرا کردن

to have complete control, mastery, or confidence over something

Ex: She has it on lock when it comes to project management.
to lock in [verbe]
اجرا کردن

se concentrer intensément

Ex: I locked in and finished the report ahead of schedule .

Je me suis concentré à fond et j'ai terminé le rapport en avance.

اجرا کردن

to get ready for action or prepare for a challenge

Ex: The team locked and loaded before the big client pitch.
whack [nom]
اجرا کردن

un essai

Ex: C'm on , take a whack at finishing the proposal .

Allez, prends un coup pour finir la proposition.

guts [nom]
اجرا کردن

cran

Ex: She had the guts to challenge the CEO 's decision .

Elle a eu le cran de contester la décision du PDG.

spine [nom]
اجرا کردن

courage

Ex: At least he 's got a spine ; unlike the others who avoided the tough conversation .

Au moins, il a du cran ; contrairement aux autres qui ont évité la conversation difficile.

grit [nom]
اجرا کردن

courage

Ex: She showed real grit during the demanding project .

Elle a montré un vrai courage pendant le projet exigeant.

clutch [Adjectif]
اجرا کردن

excellente sous pression

Ex: She's clutch in tough client meetings.

Elle est déterminante dans les réunions difficiles avec les clients.

game [Adjectif]
اجرا کردن

partant

Ex: She's always game for a last-minute client meeting.

Elle est toujours partante pour une réunion de dernière minute avec un client.

down [Adjectif]
اجرا کردن

partant

Ex: She's down with the new project idea.

Elle est partante pour la nouvelle idée de projet.

in [Adjectif]
اجرا کردن

partant

Ex: I'm in for taking on this project.

Je suis partant pour prendre en charge ce projet.

to jones [verbe]
اجرا کردن

avoir une envie folle de

Ex: I'm jonesing for a coffee before this meeting.

J'ai une envie folle d'un café avant cette réunion.

amped [Adjectif]
اجرا کردن

excité

Ex: I'm amped to start the new project.

Je suis excité à l'idée de commencer le nouveau projet.

geeked [Adjectif]
اجرا کردن

excité

Ex: I'm geeked to present my ideas to the team.

Je suis super emballé de présenter mes idées à l'équipe.

hyped [Adjectif]
اجرا کردن

excité

Ex: I'm hyped to start the new project.

Je suis excité à l'idée de commencer le nouveau projet.

stoked [Adjectif]
اجرا کردن

excité

Ex: I'm stoked about the upcoming concert; my favorite band is performing!

Je suis super excité pour le concert à venir ; mon groupe préféré joue !

pumped [Adjectif]
اجرا کردن

excité

Ex: We're pumped to start the new project.

Nous sommes motivés pour commencer le nouveau projet.

اجرا کردن

se moquer de

Ex: They 're always cracking up at me for my accent .

Ils se moquent toujours de moi à cause de mon accent.

on job [Phrase]
اجرا کردن

focused, attentive, or doing something properly

Ex: You're really on job today, the project's looking good.