Argot anglais pour l'intelligence et les capacités mentales

Ici, vous trouverez de l'argot pour l'intelligence et les capacités mentales, reflétant les façons informelles dont les gens décrivent l'intelligence, l'esprit et les compétences cognitives.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Travail, Succès et Motivation
اجرا کردن

intello

Ex: She 's a total brainiac , always getting A 's .

C'est une vraie tête , elle a toujours des A.

whiz [nom]
اجرا کردن

as

Ex: She is a math whiz who solves problems quickly .

Elle est une as des mathématiques qui résout les problèmes rapidement.

اجرا کردن

able to understand or grasp things rapidly

Ex: She's quick on the uptake, so lessons are easy for her.
nerd [nom]
اجرا کردن

intello

Ex: She 's a nerd who loves solving puzzles alone .

C'est une intello qui adore résoudre des énigmes seule.

geek [nom]
اجرا کردن

crack en informatique

Ex: The tech company hired several geeks to develop innovative solutions for their latest product .

La société technologique a embauché plusieurs geeks pour développer des solutions innovantes pour leur dernier produit.

big brain [Adjectif]
اجرا کردن

cerveau géant

Ex: That was a big brain move to hide the homework.

C'était un coup de génie de cacher les devoirs.

on the ball [Phrase]
اجرا کردن

quick to comprehend and respond to things

Ex: He's a great team leader. He's always on the ball, making sure everyone is on track.
اجرا کردن

a person who is clever and has a strong personality

Ex: Even though he 's young , he 's a smart cookie and always comes up with innovative ideas .
اجرا کردن

to think and react quickly to something without prior thought

Ex: I 've always been good at thinking on my feet .
galaxy-brain [Adjectif]
اجرا کردن

cérébral-galactique

Ex: That plan was so galaxy-brain, I couldn't follow it.

Ce plan était si galaxy-brain, je n'ai pas pu le suivre.

اجرا کردن

the person in a group who does the thinking, planning, or strategizing

Ex: She's the brains of the operation in our project group.
doofus [nom]
اجرا کردن

andouille

Ex: Danny is such a doofus for leaving his keys in the car .

Danny est vraiment un crétin d'avoir laissé ses clés dans la voiture.

dork [nom]
اجرا کردن

un ringard

Ex: He 's a total dork , but his comic collection is impressive .

C'est un vrai geek, mais sa collection de bandes dessinées est impressionnante.

airhead [nom]
اجرا کردن

tête en l'air

Ex: She 's such an airhead , she forgot her backpack again .

Elle est vraiment tête en l'air, elle a encore oublié son sac à dos.

ditz [nom]
اجرا کردن

étourdi

Ex: Stop being a ditz and pay attention to what 's happening .

Arrête d'être un étourdi et fais attention à ce qui se passe.

brain-dead [Adjectif]
اجرا کردن

complètement stupide

Ex: That was a brain-dead mistake on the project .

C'était une erreur complètement stupide sur le projet.

اجرا کردن

to act extremely stupid or clueless; often used jokingly online

Ex: He literally lacks brain cells for forgetting the simplest thing.
اجرا کردن

cerveau lisse

Ex: That smooth brain couldn't figure out the simplest instructions.
اجرا کردن

cerveau plissé

Ex: She solved that puzzle instantly; total wrinkly brain energy.

Elle a résolu cette énigme instantanément ; une énergie cérébrale plissée totale.

اجرا کردن

cerveau de pois

Ex: He tried to fix the computer with a hammer what a pea brain !

Il a essayé de réparer l'ordinateur avec un marteau—quel cerveau de pois !

404 [Adjectif]
اجرا کردن

perdu

Ex: Jen was 404 all morning, couldn't find his notes.

Jen était 404 toute la matinée, il ne trouvait pas ses notes.

411 [nom]
اجرا کردن

les dernières nouvelles

Ex: What's the 411 on the new teacher?

Quelles sont les dernières nouvelles sur le nouveau professeur ?