Lavoro, Successo e Motivazione - Motivation & Engagement

Here you will find slang for motivation and engagement, reflecting ways people express drive, enthusiasm, and active participation in tasks or goals.

review-disable

Revisione

flashcard-disable

Flashcard

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Inizia a imparare
Lavoro, Successo e Motivazione
اجرا کردن

to have complete control, mastery, or confidence over something

Ex: She has it on lock when it comes to project management.
to lock in [Verbo]
اجرا کردن

concentrarsi intensamente

Ex: I locked in and finished the report ahead of schedule .

Mi sono concentrato al massimo e ho finito il rapporto in anticipo.

اجرا کردن

to get ready for action or prepare for a challenge

Ex: The team locked and loaded before the big client pitch.
whack [sostantivo]
اجرا کردن

un tentativo

Ex: C'm on , take a whack at finishing the proposal .

Dai, prova a dare un colpo per finire la proposta.

guts [sostantivo]
اجرا کردن

fegato

Ex: She had the guts to challenge the CEO 's decision .

Lei ha avuto il coraggio di sfidare la decisione del CEO.

spine [sostantivo]
اجرا کردن

coraggio

Ex: At least he 's got a spine ; unlike the others who avoided the tough conversation .

Almeno ha la schiena dritta ; a differenza degli altri che hanno evitato la conversazione difficile.

grit [sostantivo]
اجرا کردن

coraggio

Ex: She showed real grit during the demanding project .

Ha mostrato una vera grinta durante il progetto impegnativo.

clutch [aggettivo]
اجرا کردن

eccellente sotto pressione

Ex: She's clutch in tough client meetings.

Lei è determinante nelle riunioni difficili con i clienti.

game [aggettivo]
اجرا کردن

incoraggiare

Ex: She's always game for a last-minute client meeting.

Lei è sempre pronta per un incontro con un cliente dell'ultimo minuto.

down [aggettivo]
اجرا کردن

pronto

Ex: She's down with the new project idea.

Lei è favorevole alla nuova idea di progetto.

in [aggettivo]
اجرا کردن

disponibile

Ex: I'm in for taking on this project.

Sono disponibile ad assumermi questo progetto.

to jones [Verbo]
اجرا کردن

avere una voglia matta di

Ex: I'm jonesing for a coffee before this meeting.

Ho una voglia matta di un caffè prima di questa riunione.

amped [aggettivo]
اجرا کردن

eccitato

Ex: I'm amped to start the new project.

Sono entusiasta di iniziare il nuovo progetto.

geeked [aggettivo]
اجرا کردن

eccitato

Ex: I'm geeked to present my ideas to the team.

Sono super eccitato di presentare le mie idee alla squadra.

hyped [aggettivo]
اجرا کردن

eccitato

Ex: I'm hyped to start the new project.

Sono entusiasta di iniziare il nuovo progetto.

stoked [aggettivo]
اجرا کردن

eccitato

Ex: I'm stoked about the upcoming concert; my favorite band is performing!

Sono entusiasta per il prossimo concerto; la mia band preferita si esibisce!

pumped [aggettivo]
اجرا کردن

eccitato

Ex: We're pumped to start the new project.

Siamo entusiasti di iniziare il nuovo progetto.

اجرا کردن

prendere in giro

Ex: They 're always cracking up at me for my accent .

Mi prendono in giro sempre per il mio accento.

on job [Frase]
اجرا کردن

focused, attentive, or doing something properly

Ex: You're really on job today, the project's looking good.