Argot anglais pour la vie scolaire

Ici, vous trouverez de l'argot sur la vie scolaire, couvrant les termes que les élèves utilisent pour les cours, les devoirs et les expériences sociales dans l'éducation.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Travail, Succès et Motivation
اجرا کردن

le chouchou du professeur

Ex: She was always the teacher’s pet, answering every question.

Elle a toujours été le chouchou du professeur, répondant à toutes les questions.

اجرا کردن

le clown de la classe

Ex: He's the class clown, always making the teacher sigh.

C'est le pitre de la classe, il fait toujours soupirer le professeur.

اجرا کردن

tueur de courbe

Ex: Don't sit next to the curve killer; you'll just feel bad.

Ne t'assieds pas à côté du tueur de courbe ; tu te sentiras juste mal.

اجرا کردن

un élève de fanfare

Ex: He's such a band kid, always lugging that trombone around.

C'est un tel membre de la fanfare, toujours en train de trimballer ce trombone.

jock [nom]
اجرا کردن

un sportif

Ex: He 's the classic jock , always in a letterman jacket .
gunner [nom]
اجرا کردن

compétiteur acharné

Ex: That med student 's a total gunner , always answering first .

Cet étudiant en médecine est un vrai compétiteur acharné, il répond toujours le premier.

safe [Adjectif]
اجرا کردن

facile

Ex: Do n't stress , our math teacher 's safe .

Ne stresse pas, notre prof de maths est cool.

اجرا کردن

professeur cool

Ex: Everyone says Mr. Lee's the chill teacher on campus.

Tout le monde dit que M. Lee est le prof cool du campus.

اجرا کردن

fille méchante

Ex: She's a mean girl, always putting others down.

C'est une méchante fille, toujours en train de rabaisser les autres.

اجرا کردن

cours facile pour augmenter sa moyenne

Ex: She's taking art as a GPA booster this semester.

Elle prend l'art comme boosteur de moyenne ce semestre.

easy A [nom]
اجرا کردن

un cours facile

Ex: I'm taking history; it's an easy A.

Je prends l'histoire ; c'est un A facile.

اجرا کردن

Fatigue Zoom

Ex: I'm feeling serious Zoom fatigue after today's classes.

Je ressens une fatigue Zoom sérieuse après les cours d'aujourd'hui.

hoco [nom]
اجرا کردن

abréviation de "homecoming"

Ex: Are you going to hoco this year?

Allez-vous au hoco cette année ?

اجرا کردن

demande de bal de promo

Ex: He made a huge banner for his promposal.

Il a fait une énorme bannière pour sa demande de bal de promo.

اجرا کردن

a grade just high enough to pass a class or requirement, often earned with minimal effort

Ex: He managed a D for diploma in chemistry.
اجرا کردن

vidage de cerveau

Ex: I did a brain dump as soon as the exam started.

J'ai fait un déversement cérébral dès que l'examen a commencé.

اجرا کردن

to do something with minimal effort or enthusiasm

Ex: He totally phoned it in on the group project.
to bone up [verbe]
اجرا کردن

réviser

Ex: I need to bone up on chemistry before the test .

Je dois bûcher sur la chimie avant le test.

اجرا کردن

se relâcher

Ex: Emily is slacking off this last semester .

Emily se la coule douce ce dernier semestre.

اجرا کردن

to stay awake all night, usually to study, work, or complete a task

Ex: I had to pull an all-nighter to finish my research paper before the deadline .
اجرا کردن

to study in a determined and serious manner

Ex: I can't go out tonight. I need to hit the books.
اجرا کردن

to open a book and study, often implying one rarely does so

Ex: I haven't cracked a book all semester.