pattern

Le livre Solutions - Avancé - Unité 8 - 8A

Ici, vous trouverez le vocabulaire de l'Unité 8 - 8A dans le manuel Solutions Advanced, comme "conspiration", "allégation", "diffamation", etc.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Solutions - Advanced
to plot
[verbe]

to secretly make a plan to harm someone or do something illegal

conspirer, comploter

conspirer, comploter

Ex: The spies were caught plotting to steal classified information and sell it to a rival nation .Les espions ont été pris en train de **comploter** pour voler des informations classifiées et les vendre à une nation rivale.
outcry
[nom]

a loud, sustained noise or shout of disapproval, protest, or outrage

cri

cri

Ex: Social media amplified the outcry against the unfair treatment of workers .Les médias sociaux ont amplifié **le tollé** contre le traitement injuste des travailleurs.

the act of making something known or revealed, particularly something surprising or previously unknown

révélation

révélation

Ex: A simple question led to the revelation of the company ’s unethical practices .Une simple question a conduit à la **révélation** des pratiques contraires à l'éthique de l'entreprise.
scandal
[nom]

harmful and sensational gossip about someone's private life, often designed to shame or discredit them in public

scandale, affaire

scandale, affaire

Ex: The family tried to recover from the scandal that tarnished their name .La famille a tenté de se remettre du **scandale** qui a entaché leur réputation.
political
[Adjectif]

related to or involving the governance of a country or territory

politique

politique

Ex: The media plays a crucial role in informing the public about political developments and holding elected officials accountable .Les médias jouent un rôle crucial en informant le public sur les développements **politiques** et en tenant les élus responsables.

a plan which is a secret and made by a group of people to do something illegal or to kill someone

complot, conspiration

complot, conspiration

Ex: They were charged with conspiracy to defraud investors out of millions of dollars .Ils ont été accusés de **complot** pour escroquer des investisseurs de millions de dollars.

a belief or explanation that suggests a secret group or organization is responsible for an event, often involving illegal or dishonest activities

théorie du complot, conspirationnisme

théorie du complot, conspirationnisme

Ex: Believing the moon landing was fake is a common conspiracy theory.Croire que l'alunissage était faux est une **théorie du complot** courante.

an attempt to conceal something, often an illegal or unethical action or situation

dissimulation, masquage

dissimulation, masquage

Ex: The politician ’s involvement in the scandal was part of a larger cover-up by the government .L'implication du politicien dans le scandale faisait partie d'une plus grande **dissimulation** par le gouvernement.
to expose
[verbe]

to put someone or something in a position in which they are vulnerable or are at risk

exposer, mettre en danger

exposer, mettre en danger

Ex: The controversial decision exposes the company to potential legal challenges .La décision controversée **expose** l'entreprise à des défis juridiques potentiels.
libel
[nom]

a published false statement that damages a person's reputation

diffamation, calomnie

diffamation, calomnie

Ex: The court ruled in favor of the plaintiff , awarding damages for the emotional distress and financial loss caused by the libel.Le tribunal a statué en faveur du demandeur, accordant des dommages-intérêts pour la détresse émotionnelle et la perte financière causées par la **diffamation**.
slander
[nom]

a false and malicious statement made about someone with the intent to harm their reputation or character

calomnie

calomnie

Ex: He was accused of slander when he publicly made baseless allegations about his colleague .Il a été accusé de **diffamation** lorsqu'il a publiquement fait des allégations sans fondement contre son collègue.
to accuse
[verbe]

to say that a person or group has done something wrong

accuser

accuser

Ex: The protesters accused the government of ignoring their demands .Les manifestants ont **accusé** le gouvernement d'ignorer leurs demandes.
to pay out
[verbe]

to distribute money or funds, usually as a payment for something or as compensation for a loss or damage

verser, débourser

verser, débourser

Ex: The company had to pay out a significant amount in compensation to the workers after the accident .L'entreprise a dû **verser** une somme importante en compensation aux travailleurs après l'accident.

the state in which a person or an organization is highly respected and esteemed by others

réputation, renommée

réputation, renommée

Ex: She worked hard to build a strong reputation as a trustworthy leader in the community .Elle a travaillé dur pour bâtir une **réputation** solide en tant que leader digne de confiance dans la communauté.
to emerge
[verbe]

to become apparent after a period of development, transformation, or investigation

émerger, apparaître

émerger, apparaître

Ex: After years of hard work , her natural talent began to emerge, making her a standout in the music industry .Après des années de travail acharné, son talent naturel a commencé à **émerger**, faisant d'elle une figure marquante de l'industrie musicale.
to hack
[verbe]

(computing) to illegally access a computer system, network, or online account in order to find, use, or change the information it contains

pirater, rentrer par effraction dans

pirater, rentrer par effraction dans

Ex: The cybercriminals attempted to hack into the company's database to steal sensitive customer data.Les cybercriminels ont tenté de **pirater** la base de données de l'entreprise pour voler des données client sensibles.
to secure
[verbe]

to reach or gain a particular thing, typically requiring significant amount of effort

obtenir, se procurer

obtenir, se procurer

Ex: Despite fierce competition , she secured a spot in the prestigious art exhibition .Malgré une concurrence féroce, elle a **obtenu** une place dans la prestigieuse exposition d'art.
scoop
[nom]

a piece of news reported by a news agency sooner than other media channels or newspapers

scoop, exclusivité

scoop, exclusivité

Ex: The journalist 's scoop on the company 's financial scandal earned her recognition and respect within the industry .Le **scoop** du journaliste sur le scandale financier de l'entreprise lui a valu une reconnaissance et un respect au sein de l'industrie.

to listen to a conversation or communication without participating

écouter, espionner

écouter, espionner

Ex: Would you be open to me joining the meeting and listening in?Seriez-vous ouvert à ce que je rejoigne la réunion et **écoute** ?
to settle
[verbe]

to resolve a legal dispute decisively or definitively, often in order to bring an end to it

régler, trancher

régler, trancher

Ex: They decided to settle the case before it escalated into a more serious legal battle .Ils ont décidé de **régler** l'affaire avant qu'elle ne dégénère en une bataille juridique plus sérieuse.
lawsuit
[nom]

a complaint or claim that someone brings to a law court for settlement

procès, action en justice

procès, action en justice

Ex: The lawsuit dragged on for years , causing financial strain on both parties involved .Le **procès** a traîné pendant des années, causant des difficultés financières aux deux parties impliquées.
to obtain
[verbe]

to get something, often with difficulty

obtenir

obtenir

Ex: The company has obtained a significant grant for research .La société a **obtenu** une subvention importante pour la recherche.

information that is not yet publicly available, and is known only to a select group of people

information privilégiée, renseignement interne

information privilégiée, renseignement interne

Ex: The investigation revealed that several employees were trading on inside information.L'enquête a révélé que plusieurs employés négociaient sur la base d'**informations privilégiées**.
to face
[verbe]

to deal with a given situation, especially an unpleasant one

faire face à

faire face à

Ex: Right now , the organization is actively facing public scrutiny for its controversial decisions .En ce moment, l'organisation **fait face** activement à un examen public pour ses décisions controversées.

an assertion of fact made by one party in a legal proceeding, which is not yet proved

allégation, accusation

allégation, accusation

Ex: The journalist 's article focused on the allegations of corruption within the government .L'article du journaliste s'est concentré sur les **allégations** de corruption au sein du gouvernement.
to hamper
[verbe]

to prevent something from moving or progressing

freiner, ralentir, entraver

freiner, ralentir, entraver

Ex: A sprained ankle can hamper your movement during physical activities .Une cheville foulée peut **entraver** votre mouvement pendant les activités physiques.
inquiry
[nom]

the process of seeking information or knowledge through investigation, exploration, or analysis

enquête, investigation

enquête, investigation

Ex: The police launched an inquiry to determine the cause of the accident .La police a lancé une **enquête** pour déterminer la cause de l'accident.
to issue
[verbe]

to make available for sale or distribution to the public

émettre, publier

émettre, publier

Ex: The artist decided to issue a limited edition of their artwork for collectors .L'artiste a décidé de **émettre** une édition limitée de son œuvre pour les collectionneurs.
apology
[nom]

something that a person says or writes that shows they regret what they did to someone

excuse, regret

excuse, regret

Ex: After realizing her mistake , she offered a sincere apology to her colleague .Après avoir réalisé son erreur, elle a présenté des **excuses** sincères à son collègue.

a promise, an arrangement, or a contract between two or more people

accord

accord

Ex: The union and the company are in talks to reach a new labor agreement.Le syndicat et l'entreprise sont en pourparlers pour parvenir à un nouveau **accord** de travail.

a formal agreement to something

approbation

approbation

Ex: Approval from the local authorities was necessary for the construction permit .L'**approbation** des autorités locales était nécessaire pour le permis de construire.

to agree to a request, proposal, or demand

adhérer à, consentir à

adhérer à, consentir à

Ex: Despite initial hesitations , the principal eventually acceded to the students ' plea for additional extracurricular activities .Malgré des hésitations initiales, le principal a finalement **accédé à** la demande des étudiants pour des activités extrascolaires supplémentaires.
to concur
[verbe]

to express agreement with a particular opinion, statement, action, etc.

être d'accord

être d'accord

Ex: As the negotiations progressed , the two parties found common ground and began to concur on key terms for the partnership .Alors que les négociations progressaient, les deux parties ont trouvé un terrain d'entente et ont commencé à **convenir** des termes clés du partenariat.
to condone
[verbe]

to accept or forgive something that is commonly believed to be wrong

tolérer

tolérer

Ex: Failing to confront or address discriminatory remarks within a community may unintentionally condone such behavior .Ne pas confronter ou traiter les remarques discriminatoires au sein d'une communauté peut **tolérer** involontairement un tel comportement.

to reluctantly accept something without protest

acquiescer, consentir

acquiescer, consentir

Ex: The board of directors reluctantly acquiesced to the CEO 's decision , even though some members disagreed .
to assent
[verbe]

to agree to something, such as a suggestion, request, etc.

consentir, donner son consentement

consentir, donner son consentement

Ex: The board of directors assented to the budget adjustments .Le conseil d'administration a **consenti** aux ajustements budgétaires.
to comply
[verbe]

to act in accordance with rules, regulations, or requests

obtempérer, s'exécuter

obtempérer, s'exécuter

Ex: Last month , the construction team complied with the revised building codes .Le mois dernier, l'équipe de construction a **respecté** les codes du bâtiment révisés.
to endorse
[verbe]

to publicly state that one supports or approves someone or something

soutenir, appuyer

soutenir, appuyer

Ex: The organization endorsed the environmental initiative , promoting sustainable practices .L'organisation a **approuvé** l'initiative environnementale, promouvant des pratiques durables.

a word or expression that is used instead of a harsh or insulting one in order to be more tactful and polite

euphémisme

euphémisme

Ex: In polite conversation , people might use the euphemism ' restroom ' or ' bathroom ' instead of ' toilet ' to refer to a place where one can relieve themselves .Dans une conversation polie, les gens pourraient utiliser l'**euphémisme** 'salle de bain' ou 'toilettes' au lieu de 'toilettes' pour désigner un endroit où l'on peut se soulager.

the act of exchanging or trading one thing for another

échange, troc

échange, troc

Ex: The exchange of currency at the airport had a high fee .
view
[nom]

a particular way of seeing or understanding something

point de vue, vision

point de vue, vision

to expect
[verbe]

to think or believe that it is possible for something to happen or for someone to do something

s’attendre à, attendre

s’attendre à, attendre

Ex: He expects a promotion after all his hard work this year .Il **s'attend** à une promotion après tout son dur travail cette année.
economically
[Adverbe]

in a way that concerns money, trade, or financial matters

économiquement

économiquement

Ex: The policy is economically beneficial for small businesses .
disadvantaged
[Adjectif]

(of a person or area) facing challenging circumstances, especially financially or socially

désavantagé

désavantagé

Ex: Growing up in a disadvantaged area , she faced limited opportunities for advancement .En grandissant dans une zone **défavorisée**, elle a fait face à des opportunités limitées pour progresser.

the forced removal or elimination of a particular ethnic or religious group from a specific geographic area, often through violent means

nettoyage ethnique, épuration ethnique

nettoyage ethnique, épuration ethnique

thin on top
[Phrase]

having less hair, particularly on the upper part of the head, often leading to baldness

se dégarnir

se dégarnir

Ex: The stress of the past year has left him looking thin on top.
to let go
[verbe]

to dismiss someone from their job or employment, often due to poor performance or misconduct

licencier, renvoyer

licencier, renvoyer

Ex: She was let go after missing too many deadlines on important projects .Elle a été **licenciée** après avoir manqué trop de délais sur des projets importants.

false or inaccurate information that is spread or communicated, often with the intention of deceiving or misleading others

désinformation, fausse information

désinformation, fausse information

Ex: The political campaign was accused of deliberately spreading misinformation to sway voters .La campagne politique a été accusée de diffuser délibérément de la **désinformation** pour influencer les électeurs.
pre-owned
[Adjectif]

previously owned or used by someone else before being sold or resold, often in reference to goods such as cars, electronics, or clothing

d'occasion, de seconde main

d'occasion, de seconde main

Ex: Many people choose to buy pre-owned furniture because it is more affordable and eco-friendly .Beaucoup de gens choisissent d'acheter des meubles **d'occasion** parce que c'est plus abordable et écologique.

a room in a public place with a toilet in it

toilettes, WC

toilettes, WC

Ex: Public restrooms are usually marked with gender-specific signs .Les **toilettes publiques** sont généralement marquées par des signes spécifiques au genre.

a person or group of people who are often employed by politicians, public figures, or the government in order to shape the public opinion in their favor

conseiller en communication, maître de la manipulation médiatique

conseiller en communication, maître de la manipulation médiatique

Ex: In the future , spin doctors may face increasing scrutiny as the public becomes more aware of the tactics used to shape narratives .À l'avenir, les **spin doctors** pourraient faire face à un examen de plus en plus minutieux alors que le public devient plus conscient des tactiques utilisées pour façonner les récits.

the use of language, behavior, or policies that are intended to avoid offense or discrimination towards certain groups of people

politiquement correct

politiquement correct

Ex: He was accused of lacking political correctness when he made a joke that offended several colleagues .Il a été accusé de manquer de **correctitude politique** lorsqu'il a fait une blague qui a offensé plusieurs collègues.

used to describe a person who advocates for socialist policies but is perceived to live a luxurious or privileged lifestyle

socialiste en champagne, socialiste de salon

socialiste en champagne, socialiste de salon

Ex: Some people see her as a champagne socialist because she talks about fairness and equality while living in a multimillion-dollar mansion.Certaines personnes la considèrent comme une **socialiste champagne** parce qu'elle parle d'équité et d'égalité tout en vivant dans un manoir de plusieurs millions de dollars.

a difficult or controversial issue or topic that is uncomfortable or risky to handle

patate chaude, sujet épineux

patate chaude, sujet épineux

Ex: The employee 's misconduct allegation turned into a hot potato for the HR department , requiring careful handling to avoid legal repercussions .L'allégation de mauvaise conduite de l'employé est devenue une **patate chaude** pour le service des ressources humaines, nécessitant une manipulation prudente pour éviter des répercussions juridiques.

to express one's strong opinions or beliefs publicly and forcefully, often in a long and impassioned speech

monter sur sa caisse à savon

monter sur sa caisse à savon

Ex: Doget on your soapbox at the party ; it ’s not the right time for such a serious discussion .

one's acquaintances who possess great influence and are willing to help one get out of trouble or achieve what one desires

Ex: The entrepreneur's friends in high places helped her secure funding for her startup and launch it successfully.

to officially give permission for a specific action, process, etc.

autoriser

autoriser

Ex: Banks often require customers to authorize certain transactions through a signature or other verification methods .Les banques exigent souvent que les clients **autorisent** certaines transactions par une signature ou d'autres méthodes de vérification.

to engage in activities or behaviors that are intended to gain or maintain power or advantage within a group or organization

Ex: The CEO plays politics with the investors to ensure his position is secure .

to advance in one's career or social status by using unfair or dishonest methods, often while competing with others who have similar goals

Ex: As a junior employee , she climbing the greasy pole would require much more than just doing her job well .
Le livre Solutions - Avancé
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek