Le livre Insight - Intermédiaire Supérieur - Unité 10 - 10D

Ici, vous trouverez le vocabulaire de l'Unité 10 - 10D dans le manuel Insight Upper-Intermediate, comme "abolir", "ennemi", "engagement", etc.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Le livre Insight - Intermédiaire Supérieur
to swear [verbe]
اجرا کردن

jurer

Ex: I swear that I did n't eat the last piece of cake ; it must have been someone else .

Je jure que je n'ai pas mangé le dernier morceau de gâteau ; ça devait être quelqu'un d'autre.

to abolish [verbe]
اجرا کردن

abolir

Ex: The government decided to abolish the death penalty .

Le gouvernement a décidé d'abolir la peine de mort.

foe [nom]
اجرا کردن

ennemi

Ex: He considered his former colleague a lifelong foe .

Il considérait son ancien collègue comme un ennemi à vie.

nation [nom]
اجرا کردن

nation

Ex: France is a nation known for its art , cuisine , and strong sense of national identity .
liberty [nom]
اجرا کردن

liberté

Ex: The revolution was driven by the people 's desire for liberty and justice .

La révolution a été motivée par le désir du peuple de liberté et de justice.

to pledge [verbe]
اجرا کردن

promettre

Ex: He pledged to support the charity throughout his life .

Il s'est engagé à soutenir l'œuvre de bienfaisance tout au long de sa vie.

اجرا کردن

adversaire

Ex: In the final round of the chess tournament , he faced his toughest adversary yet .

Dans le dernier tour du tournoi d'échecs, il a affronté son adversaire le plus difficile à ce jour.

اجرا کردن

humanité

Ex: Her acts of humanity in the community earned her widespread admiration .

Ses actes d'humanité dans la communauté lui ont valu une admiration généralisée.

arms [nom]
اجرا کردن

armes

Ex: International treaties often aim to regulate the trade and proliferation of arms between nations .

Les traités internationaux visent souvent à réglementer le commerce et la prolifération des armes entre les nations.

اجرا کردن

éliminer

Ex: The international community is collaborating to eradicate the illegal wildlife trade .

La communauté internationale collabore pour éradiquer le commerce illégal d'espèces sauvages.

اجرا کردن

telling only part of the truth or being vague in speech

Ex: She suspected her friend was being economical with the truth when he offered a vague explanation for his sudden change in behavior , leaving out important details .
اجرا کردن

(of people, their words, or behavior) not offensive to people of different races, ethnicities, genders, etc.

Ex: He was an interesting speaker , if not always politically correct in his views .
اجرا کردن

se résumer à

Ex: The disagreement between the two colleagues boiled down to a misunderstanding of project goals .

Le désaccord entre les deux collègues se résumait à une incompréhension des objectifs du projet.

اجرا کردن

tirer profit de

Ex: She capitalized on her experience to get a better paying job .

Elle a tiré parti de son expérience pour obtenir un emploi mieux rémunéré.

under fire [Phrase]
اجرا کردن

used of a person or an organization that is facing strong and negative feedback

Ex: After the controversial decision , the CEO found himself under fire from both employees and shareholders who questioned his leadership .
اجرا کردن

to quickly say something without thinking about it first, usually as a reply to something

Ex: During the brainstorming session , she plucked a brilliant idea out of thin air that impressed everyone in the room .
اجرا کردن

to correct a false story, misunderstanding, or incorrect belief by giving the true facts

Ex: In his press conference , the spokesperson aimed to set the record straight regarding the company 's recent financial performance .
اجرا کردن

to unwillingly obey the rules and accept the ideas or principles of a specific group or person

Ex: The rebellious employee was warned to toe the line and follow company policies or face potential consequences .
to talk up [verbe]
اجرا کردن

vanter

Ex: She talked up the benefits of the new product during the presentation .

Elle a fait l'éloge des avantages du nouveau produit pendant la présentation.

اجرا کردن

reacting quickly or immediately to an opportunity or situation

Ex: She was quick off the mark in identifying the emerging trend in the market , allowing her company to capitalize on it before competitors .