Le livre Total English - Intermédiaire Supérieur - Unité 1 - Référence - Partie 1

Ici, vous trouverez le vocabulaire de l'Unité 1 - Référence - Partie 1 du manuel Total English Upper-Intermediate, comme "bavarder", "commérages", "se vanter", etc.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Le livre Total English - Intermédiaire Supérieur
partner [nom]
اجرا کردن

compagnon

Ex: Emily and her partner are planning a romantic getaway for their anniversary .
wife [nom]
اجرا کردن

femme

Ex: As a devoted wife , she takes care of the household chores and ensures a comfortable home for her family .

En tant qu'épouse dévouée, elle s'occupe des tâches ménagères et assure un foyer confortable pour sa famille.

husband [nom]
اجرا کردن

mari

Ex: As a loving husband , he surprises his wife with romantic gestures on special occasions .

En tant que mari aimant, il surprend sa femme avec des gestes romantiques lors d'occasions spéciales.

اجرا کردن

demi-sœur

Ex: She and her stepsister became best friends , sharing secrets and dreams .

Elle et sa belle-sœur sont devenues meilleures amies, partageant des secrets et des rêves.

اجرا کردن

demi-frère

Ex: My half-brother

Mon demi-frère et moi avons le même père, mais nous avons grandi dans des foyers différents.

sibling [nom]
اجرا کردن

frère ou sœur

Ex: She has a close relationship with her sibling and talks to her every day .

Elle a une relation étroite avec son frère ou sa sœur et lui parle tous les jours.

اجرا کردن

collègue

Ex: My colleague and I collaborated on a project that received high praise from our manager for its innovative approach .

Mon collègue et moi avons collaboré à un projet qui a reçu des éloges de la part de notre manager pour son approche innovante.

اجرا کردن

ami proche

Ex: My close friend and I have known each other since childhood , and we share countless memories that always make me smile .

Mon ami proche et moi nous connaissons depuis l'enfance, et nous partageons d'innombrables souvenirs qui me font toujours sourire.

اجرا کردن

voisin

Ex: I noticed my neighbor 's mailbox was overflowing , so I let them know .

J'ai remarqué que la boîte aux lettres de mon voisin débordait, alors je les ai prévenus.

اجرا کردن

connaissance

Ex: She bumped into an old acquaintance at the grocery store and exchanged pleasantries .

Elle est tombée sur une vieille connaissance à l'épicerie et a échangé des politesses.

اجرا کردن

rencontrer par hasard

Ex: While cleaning out the attic , I came across an old box of photographs from my childhood .

En nettoyant le grenier, je suis tombé sur une vieille boîte de photographies de mon enfance.

اجرا کردن

tomber sur

Ex: We bumped into each other at the coffee shop , and it was a pleasant surprise .

Nous nous sommes croisés au café, et ce fut une agréable surprise.

اجرا کردن

impression

Ex: Her cheerful demeanor gave me the impression that she was always happy .
اجرا کردن

to completely agree with someone and understand their point of view

Ex: Despite their different backgrounds , the two politicians were able to see eye to eye on the need for educational reform .
اجرا کردن

to form an opinion or make a judgment about something or someone based solely on its outward appearance or initial impression

Ex: Do n't judge a book by its cover ; she may seem reserved , but she has a wealth of knowledge and experiences to share .
to click [verbe]
اجرا کردن

se lier

Ex: We had so much in common that we clicked as soon as we started talking .

Nous avions tellement de points communs que nous avons accroché dès que nous avons commencé à parler.

to chat [verbe]
اجرا کردن

chatter

Ex: She enjoys chatting with her friends late into the night .

Elle aime discuter avec ses amis tard dans la nuit.

to gossip [verbe]
اجرا کردن

commérer

Ex: During lunch , the coworkers gossiped about a colleague 's sudden resignation , speculating about the reasons behind it .

Pendant le déjeuner, les collègues ont comméré à propos de la démission soudaine d'un collègue, spéculant sur les raisons qui se cachaient derrière.

اجرا کردن

bavardage

Ex: During the reception , they engaged in small talk about the weather and local events .

Pendant la réception, ils ont engagé une conversation informelle sur la météo et les événements locaux.

to greet [verbe]
اجرا کردن

saluer

Ex: People commonly greet each other with a friendly " hello " or a warm smile .

Les gens se saluent généralement avec un "bonjour" amical ou un sourire chaleureux.

اجرا کردن

compliment

Ex: Giving someone a genuine compliment can brighten their day .

Faire un compliment sincère à quelqu'un peut illuminer sa journée.

to boast [verbe]
اجرا کردن

se vanter

Ex: During the interview , the candidate could n't help but boast about their extensive experience and impressive track record

Pendant l'entretien, le candidat n'a pas pu s'empêcher de se vanter de sa vaste expérience et de son impressionnant palmarès.

to mumble [verbe]
اجرا کردن

marmonner

Ex: He tends to mumble when he 's nervous , making it challenging to follow his speech .

Il a tendance à marmonner quand il est nerveux, ce qui rend difficile de suivre son discours.

اجرا کردن

parler plus fort

Ex: Even in a crowded room , he managed to speak up and be heard .

Même dans une pièce bondée, il a réussi à prendre la parole et à se faire entendre.

اجرا کردن

parler de haut

Ex: Instead of talking down , offer constructive feedback for improvement .

Au lieu de parler de haut, proposez des commentaires constructifs pour améliorer.

to stumble [verbe]
اجرا کردن

bredouiller

Ex: The nervous speaker tended to stumble when asked unexpected questions during the interview .

L'orateur nerveux avait tendance à trébucher lorsqu'on lui posait des questions inattendues pendant l'entretien.

intellectual [Adjectif]
اجرا کردن

intellectuel

Ex: She enjoys engaging in intellectual debates with her colleagues .

Elle aime participer à des débats intellectuels avec ses collègues.

اجرا کردن

intellect

Ex: Her sharp intellect made her a great problem-solver .

Son intellect aiguisé en a fait une grande résolveuse de problèmes.

artistic [Adjectif]
اجرا کردن

artistique

Ex: The artistic expression of the painting captured the beauty of nature .