pattern

Le livre Total English - Intermédiaire Supérieur - Unité 1 - Référence - Partie 1

Ici, vous trouverez le vocabulaire de l'Unité 1 - Référence - Partie 1 du manuel Total English Upper-Intermediate, comme "bavarder", "commérages", "se vanter", etc.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Total English - Upper-intermediate
partner
[nom]

the person that you are married to or having a romantic relationship with

compagnon, compagne, conjoint, conjointe

compagnon, compagne, conjoint, conjointe

Ex: Susan and Tom are partners, and they have been married for five years .Susan et Tom sont **partenaires**, et ils sont mariés depuis cinq ans.
wife
[nom]

the lady you are officially married to

femme

femme

Ex: Tom and his wife have been happily married for over 20 years , and they still have a strong bond .Tom et sa **femme** sont mariés heureux depuis plus de 20 ans et ils ont toujours un lien fort.
husband
[nom]

the man you are officially married to

mari

mari

Ex: She introduced her husband as a successful entrepreneur during the charity event .Elle a présenté son **mari** comme un entrepreneur accompli lors de l'événement caritatif.

the daughter of one's stepfather or stepmother from a previous relationship

demi-sœur

demi-sœur

Ex: The stepsisters planned a surprise birthday party for their father , working together to make it special .Les **belles-sœurs** ont planifié une fête d'anniversaire surprise pour leur père, travaillant ensemble pour la rendre spéciale.

a brother that shares only one biological parent with one

demi-frère

demi-frère

Ex: Growing up , I did n't see my half-brother very often because he lived with his mom in another city .En grandissant, je ne voyais pas très souvent mon **demi-frère** parce qu'il vivait avec sa mère dans une autre ville.
sibling
[nom]

one's brother or sister

frère ou sœur, sœur

frère ou sœur, sœur

Ex: The siblings reunited for their parents ' anniversary , reminiscing about their childhood .Les **frères et sœurs** se sont réunis pour l'anniversaire de leurs parents, évoquant leur enfance.

someone with whom one works

collègue

collègue

Ex: I often seek advice from my colleague, who has years of experience in the industry and is always willing to help .Je demande souvent conseil à mon **collègue**, qui a des années d'expérience dans le secteur et est toujours prêt à aider.

the perfect romantic partner for a person

âme sœur

âme sœur

a friend that one has a strong relationship with

ami proche,  ami intime

ami proche, ami intime

Ex: I trust my close friend with my secrets , knowing that they will always keep my confidence and offer wise advice .Je fais confiance à mon **ami proche** avec mes secrets, sachant qu'il gardera toujours ma confiance et offrira des conseils judicieux.

someone who is living next to us or somewhere very close to us

voisin, voisine

voisin, voisine

Ex: The new neighbor has moved in next door with her three kids .Le nouveau **voisin** a emménagé à côté avec ses trois enfants.

a person whom one knows but is not a close friend

connaissance

connaissance

Ex: It 's always nice to catch up with acquaintances at social gatherings and hear about their recent experiences .C'est toujours agréable de retrouver des **connaissances** lors de rassemblements sociaux et d'entendre parler de leurs expériences récentes.

to discover, meet, or find someone or something by accident

rencontrer par hasard, trouver par hasard, tomber sur

rencontrer par hasard, trouver par hasard, tomber sur

Ex: I did n't expect to come across an old friend from high school at the conference , but it was a pleasant surprise .Je ne m'attendais pas à **tomber sur** un vieil ami du lycée à la conférence, mais ce fut une agréable surprise.

to unexpectedly meet someone, particularly someone familiar

tomber sur, rencontrer par hasard

tomber sur, rencontrer par hasard

Ex: The siblings often bump into each other at the local park .Les frères et sœurs se **croisent** souvent au parc local.

an opinion or feeling that one has about someone or something, particularly one formed unconsciously

impression

impression

Ex: She could n't shake the impression that she had seen him somewhere before .Elle ne pouvait pas se débarrasser de l'**impression** qu'elle l'avait déjà vu quelque part.

to completely agree with someone and understand their point of view

Ex: It took some time for the new colleagues to understand each other 's perspectives , but eventually , they began see eye to eye and work collaboratively .

to form an opinion or make a judgment about something or someone based solely on its outward appearance or initial impression

Ex: Despite his unconventional appearance , dojudge a book by its cover; he is an incredibly talented musician .
to click
[verbe]

to become friendly with someone in a short period of time, particularly due to sharing the same views or opinions

se lier, bien s'entendre

se lier, bien s'entendre

Ex: Sometimes, you meet someone and just click, and that's how our friendship began.Parfois, tu rencontres quelqu'un et ça **clique** immédiatement, et c'est comme ça que notre amitié a commencé.
to chat
[verbe]

to send and receive messages on an online platform

chatter, bavarder

chatter, bavarder

Ex: The group decided to chat using the new messaging platform .Le groupe a décidé de **discuter** en utilisant la nouvelle plateforme de messagerie.
to gossip
[verbe]

to talk about the private lives of others with someone, often sharing secrets or spreading untrue information

commérer, potiner

commérer, potiner

Ex: She can't help but gossip every time someone new joins the team.Elle ne peut s'empêcher de **commérer** chaque fois que quelqu'un de nouveau rejoint l'équipe.

brief and polite conversation about random subjects, often in a social setting

bavardage, conversation légère

bavardage, conversation légère

Ex: Small talk can be a useful skill for networking and building relationships in social and professional settings .Les **conversations informelles** peuvent être une compétence utile pour réseauter et construire des relations dans des contextes sociaux et professionnels.
to greet
[verbe]

to give someone a sign of welcoming or a polite word when meeting them

saluer, dire bonjour à

saluer, dire bonjour à

Ex: Last week , the team greeted the new manager with enthusiasm .La semaine dernière, l'équipe a **accueilli** le nouveau manager avec enthousiasme.

a comment on a person's looks, behavior, achievements, etc. that expresses one's admiration or praise for them

compliment

compliment

Ex: The teacher gave a compliment to the student for their excellent work .Le professeur a fait un **compliment** à l'élève pour son excellent travail.
to boast
[verbe]

to talk with excessive pride about one's achievements, abilities, etc. in order to draw the attention of others

se vanter, fanfaronner

se vanter, fanfaronner

Ex: His tendency to boast about his wealth and possessions made him unpopular among his peers .Sa tendance à **se vanter** de sa richesse et de ses possessions l'a rendu impopulaire parmi ses pairs.
to mumble
[verbe]

to speak in a low or unclear voice, often so that the words are difficult to understand

marmonner, marmotter

marmonner, marmotter

Ex: The child would mumble bedtime stories to their stuffed animals before falling asleep .L'enfant **marmonnait** des histoires du soir à ses peluches avant de s'endormir.

to speak in a louder voice

parler plus fort

parler plus fort

Ex: The speaker had to speak up due to technical issues with the microphone .L'orateur a dû **élever la voix** en raison de problèmes techniques avec le microphone.

to speak to someone in a way that suggests they are inferior or less intelligent than the speaker

parler de haut, prendre de haut

parler de haut, prendre de haut

Ex: He always talks down to his employees , which affects their morale .Il **parle toujours de haut** à ses employés, ce qui affecte leur moral.
to stumble
[verbe]

to make an error or repeated errors while speaking

bredouiller, hésiter

bredouiller, hésiter

Ex: Anxiety caused him to stumble while presenting his findings to the academic committee .L'anxiété l'a fait **trébucher** en présentant ses résultats au comité académique.
intellectual
[Adjectif]

relating to or involving the use of reasoning and understanding capacity

intellectuel, cérébral

intellectuel, cérébral

Ex: Intellectual stimulation can lead to greater satisfaction and fulfillment in life .La stimulation **intellectuelle** peut conduire à une plus grande satisfaction et épanouissement dans la vie.

the ability to reason, understand, and learn, often associated with intelligence or mental capacity

intellect

intellect

Ex: She used her intellect to analyze complex theories .Elle a utilisé son **intellect** pour analyser des théories complexes.
artistic
[Adjectif]

involving artists or their work

artistique

artistique

Ex: The museum featured an exhibition of artistic masterpieces from renowned painters .Le musée présentait une exposition de chefs-d'œuvre **artistiques** de peintres renommés.
Le livre Total English - Intermédiaire Supérieur
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek