Boek Total English - Upper-intermediate - Eenheid 1 - Referentie - Deel 1

Hier vind je de woordenschat van Unit 1 - Referentie - Deel 1 in het Total English Upper-Intermediate cursusboek, zoals "chatten", "roddelen", "opscheppen", etc.

review-disable

Herzien

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Spelling

quiz-disable

Quiz

Begin met leren
Boek Total English - Upper-intermediate
partner [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

partner

Ex: My sister is in a happy relationship with her partner , Mike .
wife [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

echtgenote

Ex: My wife is a talented artist and her paintings always leave me in awe .

Mijn vrouw is een getalenteerde kunstenaar en haar schilderijen laten me altijd versteld staan.

husband [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

echtgenoot

Ex: My husband is a hardworking and supportive partner who always puts family first .

Mijn man is een hardwerkende en ondersteunende partner die altijd de familie op de eerste plaats zet.

stepsister [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

stiefzus

Ex: Despite their differences , the stepsisters found common ground and built a strong relationship .

Ondanks hun verschillen vonden de stiefzussen gemeenschappelijke grond en bouwden een sterke relatie op.

half-brother [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

halfbroer

Ex: After my parents ' divorce , I gained a half-brother when my dad remarried .

Na de scheiding van mijn ouders kreeg ik een halfbroer toen mijn vader hertrouwde.

sibling [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

broer of zus

Ex: They decided to start a business together , combining their sibling strengths and talents .

Ze besloten samen een bedrijf te starten, waarbij ze de krachten en talenten van hun broers en zussen combineerden.

colleague [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

collega

Ex: During the annual company retreat , I had the chance to bond with colleagues from different departments , which helped strengthen our professional network .

Tijdens het jaarlijkse bedrijfsuitje had ik de kans om een band op te bouwen met collega's van verschillende afdelingen, wat hielp om ons professionele netwerk te versterken.

close friend [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

goede vriend

Ex: We decided to take a spontaneous trip together , as my close friend and I both needed a break from our busy lives .

We besloten om samen een spontane reis te maken, omdat mijn goede vriend en ik allebei een pauze nodig hadden van ons drukke leven.

neighbor [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

buur

Ex: My neighbor 's car broke down , so I gave him a lift to work .

De auto van mijn buurman ging kapot, dus ik heb hem naar zijn werk gebracht.

acquaintance [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

kennis

Ex: Networking events provide opportunities to meet new acquaintances in the professional world .

Netwerkevenementen bieden kansen om nieuwe kennissen te ontmoeten in de professionele wereld.

to come across [werkwoord]
اجرا کردن

toevallig tegenkomen

Ex: I was browsing through a bookstore when I came across a novel that caught my attention .

Ik was aan het rondkijken in een boekwinkel toen ik een roman tegenkwam die mijn aandacht trok.

to bump into [werkwoord]
اجرا کردن

tegen het lijf lopen

Ex: They bumped into their former classmates at the reunion party .

Ze botsten tegen hun voormalige klasgenoten aan op de reünie.

impression [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

indruk

Ex: He had the impression that the meeting went well , despite the lack of feedback .
اجرا کردن

to completely agree with someone and understand their point of view

Ex: The negotiation process was challenging , but eventually , both parties found common ground and began to see eye to eye .
اجرا کردن

to form an opinion or make a judgment about something or someone based solely on its outward appearance or initial impression

Ex: He appeared confident and put-together , but when I got to know him better , I realized I had judged a book by its cover ; he was actually quite insecure .
to click [werkwoord]
اجرا کردن

klikken

Ex: When we met for the first time , it was like we had known each other for years we just clicked .

Toen we elkaar voor het eerst ontmoetten, was het alsof we elkaar al jaren kenden—we klikten meteen.

to chat [werkwoord]
اجرا کردن

chatten

Ex: He 's always busy chatting with people on social media .

Hij is altijd druk met chatten met mensen op sociale media.

to gossip [werkwoord]
اجرا کردن

roddelen

Ex: The group of friends spent hours gossiping about the latest celebrity scandals and gossip .

De groep vrienden bracht uren door met roddelen over de laatste celebrityschandalen en roddels.

small talk [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

small talk

Ex: In an elevator ride , small talk often revolves around comments about the day or the building .

In een liftrit draait small talk vaak om opmerkingen over de dag of het gebouw.

to greet [werkwoord]
اجرا کردن

groeten

Ex: Colleagues often greet each other at the beginning of the workday with a friendly " good morning . "

Collega's groeten elkaar vaak aan het begin van de werkdag met een vriendelijk "goedemorgen".

compliment [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

compliment

Ex: The compliment from her boss motivated her to work even harder .

Het compliment van haar baas motiveerde haar om nog harder te werken.

to boast [werkwoord]
اجرا کردن

opscheppen

Ex: At the family reunion , the proud grandmother could n't resist boasting about her grandchildren 's academic accomplishments and talents .

Tijdens de familiereünie kon de trotse grootmoeder het niet laten om te opscheppen over de academische prestaties en talenten van haar kleinkinderen.

to mumble [werkwoord]
اجرا کردن

mompelen

Ex: She mumbled an apology as she hurriedly walked away from the awkward situation .

Ze mompelde een verontschuldiging terwijl ze zich haastig uit de ongemakkelijke situatie verwijderde.

to speak up [werkwoord]
اجرا کردن

luider spreken

Ex: She needs to speak up ; her voice is too soft for the audience .

Ze moet harder spreken; haar stem is te zacht voor het publiek.

to talk down [werkwoord]
اجرا کردن

neerbuigend spreken

Ex: Talking down to others is not a sign of effective leadership .

Neerbuigend praten tegen anderen is geen teken van effectief leiderschap.

to stumble [werkwoord]
اجرا کردن

struikelen

Ex: Anxiety caused him to stumble while presenting his findings to the academic committee .

Angst deed hem struikelen tijdens het presenteren van zijn bevindingen aan de academische commissie.

intellectual [bijvoeglijk naamwoord]
اجرا کردن

intellectueel

Ex: The university offers a range of intellectual programs to stimulate critical thinking .

De universiteit biedt een reeks intellectuele programma's aan om kritisch denken te stimuleren.

intellect [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

intellect

Ex: A strong intellect is essential for scientific research .

Een sterk intellect is essentieel voor wetenschappelijk onderzoek.

artistic [bijvoeglijk naamwoord]
اجرا کردن

artistiek

Ex: She possessed an artistic flair , effortlessly creating stunning sculptures from clay .

Ze had een artistiek talent en creëerde moeiteloos prachtige sculpturen uit klei.