pattern

Cartea Total English - Intermediar avansat - Unitatea 1 - Referință - Partea 1

Aici veți găsi vocabularul din Unitatea 1 - Referință - Partea 1 din manualul Total English Upper-Intermediate, cum ar fi "conversație", "bârfă", "lăuda" etc.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Total English - Upper-intermediate
partner
partner
[substantiv]

the person that you are married to or having a romantic relationship with

partener, soț/soție

partener, soț/soție

Ex: Emily and her partner are planning a romantic getaway for their anniversary. 
Închide
Conectare
wife
wife
[substantiv]

the lady you are officially married to

soție, nevastă

soție, nevastă

Ex: As a devoted wife, she takes care of the household chores and ensures a comfortable home for her family. 
Închide
Conectare
husband
husband
[substantiv]

the man you are officially married to

soț, bărbat

soț, bărbat

Ex: As a loving husband, he surprises his wife with romantic gestures on special occasions. 
Închide
Conectare
stepsister
stepsister
[substantiv]

the daughter of one's stepfather or stepmother from a previous relationship

soră vitregă, fostă soră

soră vitregă, fostă soră

Ex: She and her stepsister became best friends, sharing secrets and dreams. 
Închide
Conectare
half-brother
half-brother
[substantiv]

a brother that shares only one biological parent with one

frate vitreg, frate de sânge pe linie paternă sau maternă

frate vitreg, frate de sânge pe linie paternă sau maternă

Ex: My half-brother and I share the same father, but we grew up in different households. 
Închide
Conectare
sibling
sibling
[substantiv]

one's brother or sister

frate sau soră, sibling

frate sau soră, sibling

Ex: She has a close relationship with her sibling and talks to her every day. 
Închide
Conectare
colleague
colleague
[substantiv]

someone with whom one works

coleg, coleg de muncă

coleg, coleg de muncă

Ex: My colleague and I collaborated on a project that received high praise from our manager for its innovative approach. 
Închide
Conectare
soulmate
soulmate
[substantiv]

the perfect romantic partner for a person

suflet pereche, partener perfect

suflet pereche, partener perfect

Închide
Conectare
close friend
close friend
[substantiv]

a friend that one has a strong relationship with

prieten apropiat,  prieten intim

prieten apropiat, prieten intim

Ex: My close friend and I have known each other since childhood, and we share countless memories that always make me smile. 
Închide
Conectare
neighbor
neighbor
[substantiv]

someone who is living next to us or somewhere very close to us

vecin, vecină

vecin, vecină

Ex: I noticed my neighbor's mailbox was overflowing, so I let them know. 
Închide
Conectare
acquaintance
acquaintance
[substantiv]

a person whom one knows but is not a close friend

cunoștință, relație

cunoștință, relație

Ex: She bumped into an old acquaintance at the grocery store and exchanged pleasantries. 
Închide
Conectare
to come across

to discover, meet, or find someone or something by accident

da peste, găsi întâmplător

da peste, găsi întâmplător

Ex: While cleaning out the attic, I came across an old box of photographs from my childhood. 
Închide
Conectare
to bump into

to unexpectedly meet someone, particularly someone familiar

a da peste, a întâlni din întâmplare

a da peste, a întâlni din întâmplare

Ex: We bumped into each other at the coffee shop, and it was a pleasant surprise. 
Închide
Conectare
impression
impression
[substantiv]

an opinion or feeling that one has about someone or something, particularly one formed unconsciously

impresie

impresie

Ex: Her cheerful demeanor gave me the impression that she was always happy. 
Închide
Conectare
to [see] eye to eye

to completely agree with someone and understand their point of view

a fi pe aceeași lungime de undă, a vedea lucrurile la fel

a fi pe aceeași lungime de undă, a vedea lucrurile la fel

Ex: Despite their different backgrounds, the two politicians were able to see eye to eye on the need for educational reform. 
Închide
Conectare
to [judge] a book by its cover

to form an opinion or make a judgment about something or someone based solely on its outward appearance or initial impression

a judeca după aparențe, a se lua după prima impresie

a judeca după aparențe, a se lua după prima impresie

Ex: Don't judge a book by its cover; she may seem reserved, but she has a wealth of knowledge and experiences to share. 
Închide
Conectare
to click
to click
[verb]

to become friendly with someone in a short period of time, particularly due to sharing the same views or opinions

a se înțelege, a se potrivi

a se înțelege, a se potrivi

Ex: We had so much in common that we clicked as soon as we started talking. 
Închide
Conectare
to chat
to chat
[verb]

to send and receive messages on an online platform

a discuta

a discuta

Ex: She enjoys chatting with her friends late into the night. 
Închide
Conectare
to gossip
to gossip
[verb]

to talk about the private lives of others with someone, often sharing secrets or spreading untrue information

bârfi, pârî

bârfi, pârî

Ex: During lunch, the coworkers gossiped about a colleague's sudden resignation, speculating about the reasons behind it. 
Închide
Conectare
small talk
small talk
[substantiv]

brief and polite conversation about random subjects, often in a social setting

discuție de complezență, conversație lejeră

discuție de complezență, conversație lejeră

Ex: During the reception, they engaged in small talk about the weather and local events. 
Închide
Conectare
to greet
to greet
[verb]

to give someone a sign of welcoming or a polite word when meeting them

saluta, intampina

saluta, intampina

Ex: People commonly greet each other with a friendly "hello" or a warm smile. 
Închide
Conectare
compliment
compliment
[substantiv]

a comment on a person's looks, behavior, achievements, etc. that expresses one's admiration or praise for them

compliment, laudă

compliment, laudă

Ex: Giving someone a genuine compliment can brighten their day. 
Închide
Conectare
to boast
to boast
[verb]

to talk with excessive pride about one's achievements, abilities, etc. in order to draw the attention of others

se lăuda, se făli

se lăuda, se făli

Ex: During the interview, the candidate couldn't help but boast about their extensive experience and impressive track record 
Închide
Conectare
to mumble
to mumble
[verb]

to speak in a low or unclear voice, often so that the words are difficult to understand

mormăi, vorbi neclar

mormăi, vorbi neclar

Ex: He tends to mumble when he's nervous, making it challenging to follow his speech. 
Închide
Conectare
to speak up

to speak in a louder voice

vorbi mai tare, ridica vocea

vorbi mai tare, ridica vocea

Ex: Even in a crowded room, he managed to speak up and be heard. 
Închide
Conectare
to talk down

to speak to someone in a way that suggests they are inferior or less intelligent than the speaker

vorbi de sus, subestima

vorbi de sus, subestima

Ex: Instead of talking down, offer constructive feedback for improvement. 
Închide
Conectare
to stumble

to make an error or repeated errors while speaking

a se împiedica, a bâlbâi

a se împiedica, a bâlbâi

Ex: The nervous speaker tended to stumble when asked unexpected questions during the interview. 
Închide
Conectare
intellectual
intellectual
[adjectiv]

relating to or involving the use of reasoning and understanding capacity

intelectual, mental

intelectual, mental

Ex: She enjoys engaging in intellectual debates with her colleagues. 
Închide
Conectare
intellect
intellect
[substantiv]

the ability to reason, understand, and learn, often associated with intelligence or mental capacity

intelect, inteligență

intelect, inteligență

Ex: Her sharp intellect made her a great problem-solver. 
Închide
Conectare
artistic
artistic
[adjectiv]

involving artists or their work

artistic

artistic

Ex: The artistic expression of the painting captured the beauty of nature. 
Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek