Le livre Interchange - Intermédiaire Supérieur - Unité 6 - Partie 2

Ici, vous trouverez le vocabulaire de l'Unité 6 - Partie 2 du manuel Interchange Upper-Intermediate, comme « anecdote », « taché », « bosselure », etc.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Le livre Interchange - Intermédiaire Supérieur
damaged [Adjectif]
اجرا کردن

endommagé

Ex: He suffered from a damaged knee after the sports injury .

Il a souffert d'un genou endommagé après la blessure sportive.

to chip [verbe]
اجرا کردن

ébrécher

Ex: The woodworker needed to chip small sections from the block to achieve the desired shape .

Le menuisier devait enlever de petites sections du bloc pour obtenir la forme souhaitée.

stained [Adjectif]
اجرا کردن

taché

Ex: The white shirt was stained with coffee, leaving a brown mark on the fabric.

La chemise blanche était tachée de café, laissant une marque marron sur le tissu.

to scratch [verbe]
اجرا کردن

gratter

Ex: The sharp rock accidentally scratched the surface of the car 's paint .

Le rocher pointu a accidentellement égratigné la surface de la peinture de la voiture.

hole [nom]
اجرا کردن

trou

Ex: The golfer aimed for the hole on the green to complete the putt .

Le golfeur visait le trou sur le green pour compléter le putt.

to tear [verbe]
اجرا کردن

déchirer

Ex: In frustration , he started to tear the paper into small pieces .

Dans la frustration, il a commencé à déchirer le papier en petits morceaux.

to break [verbe]
اجرا کردن

casser

Ex: Be careful not to break the glass when you wash the dishes .

Faites attention à ne pas casser le verre lorsque vous lavez la vaisselle.

to crack [verbe]
اجرا کردن

se fendre

Ex: The frozen lake began to crack as temperatures rose , creating patterns on the surface .

Le lac gelé a commencé à se fissurer alors que les températures augmentaient, créant des motifs à la surface.

to adjust [verbe]
اجرا کردن

ajuster

Ex: The musician often adjusts the tuning of his guitar before each performance .

Le musicien ajuste souvent l'accordage de sa guitare avant chaque performance.

to stick [verbe]
اجرا کردن

coller

Ex: I need to stick this photo to the page of my scrapbook .

Je dois coller cette photo à la page de mon album.

to crash [verbe]
اجرا کردن

planter

Ex: The power grid crashed during the storm , leaving the city in darkness .

Le réseau électrique a planté pendant la tempête, plongeant la ville dans l'obscurité.

to skip [verbe]
اجرا کردن

sécher

Ex: Feeling under the weather , she decided to skip her morning workout routine .

Se sentant un peu patraque, elle a décidé de sauter sa routine d'entraînement matinale.

to freeze [verbe]
اجرا کردن

geler

Ex: As the temperature dropped overnight , the water in the pond began to freeze .

Alors que la température a baissé pendant la nuit, l'eau de l'étang a commencé à geler.

to die [verbe]
اجرا کردن

mourir

Ex: Unfortunately , her pet fish died after being in poor health for a week .

Malheureusement, son poisson est mort après avoir été en mauvaise santé pendant une semaine.

to jam [verbe]
اجرا کردن

fourrer

Ex: In a rush , she had to jam the papers into her backpack before leaving .

Pressée, elle a dû fourrer les papiers dans son sac à dos avant de partir.

to drop [verbe]
اجرا کردن

tomber

Ex: Supplies are being dropped for the refugees .

Des fournitures sont larguées pour les réfugiés.

private [Adjectif]
اجرا کردن

privé

Ex: She keeps her private thoughts and feelings to herself .

Elle garde ses pensées et sentiments privés pour elle.

to confirm [verbe]
اجرا کردن

confirmer

Ex: The doctor confirmed the diagnosis with the results of the blood test .

Le médecin a confirmé le diagnostic avec les résultats de l'analyse de sang.

to spot [verbe]
اجرا کردن

repérer

Ex: The hiker could spot the rare bird perched high in the trees .

Le randonneur pouvait repérer l'oiseau rare perché haut dans les arbres.

to alert [verbe]
اجرا کردن

alerter

Ex: The security system alerted the homeowners to a possible break-in with a loud alarm .

Le système de sécurité a alerté les propriétaires d'une possible effraction avec une alarme sonore.

to realize [verbe]
اجرا کردن

réaliser

Ex: She realized the value of hard work after graduating from college .

Elle a réalisé la valeur du travail acharné après avoir obtenu son diplôme universitaire.

state [nom]
اجرا کردن

état

Ex: The house was in a terrible state after the storm passed through .

La maison était dans un état terrible après le passage de la tempête.

اجرا کردن

emploi du temps

Ex: She checked her schedule to see when her next meeting was .

Elle a vérifié son emploi du temps pour voir quand était sa prochaine réunion.

fee [nom]
اجرا کردن

redevance

Ex: The lawyer 's fee for handling the case was quite high .

Les honoraires de l'avocat pour le traitement de l'affaire étaient assez élevés.

اجرا کردن

passager

Ex: She often reads a book to pass the time when she 's a passenger on long road trips .

Elle lit souvent un livre pour passer le temps lorsqu'elle est passagère lors de longs voyages en voiture.

loss [nom]
اجرا کردن

perte

Ex: The storm resulted in a loss of crops .
اجرا کردن

représentant

Ex: The lobbyist acted as a representative of the corporation.
policy [nom]
اجرا کردن

politique

Ex: The government introduced a new fiscal policy to stimulate economic growth.
اجرا کردن

anecdote

Ex: She shared a funny anecdote about her first day at work .

Elle a partagé une anecdote amusante sur son premier jour au travail.

اجرا کردن

attention

Ex: The teacher 's loud voice quickly grabbed the students ' attention .

La voix forte de l'enseignant a rapidement attiré l'attention des élèves.