pattern

Le livre Interchange - Intermédiaire Supérieur - Unité 6 - Partie 2

Here you will find the vocabulary from Unit 6 - Part 2 in the Interchange Upper-Intermediate coursebook, such as "anecdote", "stained", "dent", etc.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Interchange - Upper-intermediate
damaged
[Adjectif]

(of a person or thing) harmed or spoiled

endommagé, abîmé

endommagé, abîmé

Ex: The damaged reputation of the company led to decreased sales .La réputation **endommagée** de l'entreprise a conduit à une baisse des ventes.
to chip
[verbe]

to break a small piece off something

ébrécher, entailler

ébrécher, entailler

Ex: He chipped a tooth while biting down on a hard piece of candy .Il a **ébréché** une dent en mordant dans un bonbon dur.
stained
[Adjectif]

marked or discolored by a substance that is difficult to remove

taché, souillé

taché, souillé

Ex: She used a stain remover to try to remove the wine stain from the carpet.Elle a utilisé un détachant pour essayer d'enlever la tache de vin sur le tapis.
to scratch
[verbe]

to make small cuts or marks on a surface

gratter

gratter

Ex: Be careful not to scratch the glass when cleaning it with a rough cloth .Faites attention à ne pas **rayer** le verre en le nettoyant avec un chiffon rugueux.
hole
[nom]

an empty space in the body or surface of something solid

trou

trou

Ex: The mouse found a small hole in the wall where it could hide from the cat .La souris a trouvé un petit **trou** dans le mur où elle pouvait se cacher du chat.
to tear
[verbe]

to forcibly pull something apart into pieces

déchirer

déchirer

Ex: In excitement , they tore the gift wrap to see the contents .Dans l'excitation, ils ont **déchiré** l'emballage cadeau pour voir le contenu.
to break
[verbe]

to separate something into more pieces, often in a sudden way

casser

casser

Ex: She did n't mean to break the vase ; it slipped from her hands .Elle ne voulait pas **casser** le vase; il lui a glissé des mains.
to crack
[verbe]

to break on the surface without falling into separate pieces

se fendre, se fissurer

se fendre, se fissurer

Ex: The painter noticed the old canvas beginning to crack, indicating the need for restoration .Le peintre a remarqué que la vieille toile commençait à **se fissurer**, indiquant la nécessité d'une restauration.
to dent
[verbe]

make a hollow in a surface, usually by applying pressure or force

creuser, enfoncer

creuser, enfoncer

to adjust
[verbe]

to slightly alter or move something in order to improve it or make it work better

ajuster

ajuster

Ex: Right now , the technician is adjusting the thermostat for better temperature control .En ce moment, le technicien **ajuste** le thermostat pour un meilleur contrôle de la température.
to stick
[verbe]

to fix an object to another, usually with glue or another similar substance

coller, fixer

coller, fixer

Ex: I 'll stick this note to your computer so you wo n't forget .Je vais **coller** cette note à ton ordinateur pour que tu n'oublies pas.
to crash
[verbe]

to suddenly experience a significant failure or halt in a system, process, or operation

planter, tomber en panne

planter, tomber en panne

Ex: The car ’s transmission crashed on the highway , causing a complete stop .La **transmission** de la voiture a planté sur l'autoroute, provoquant un arrêt complet.
to skip
[verbe]

to not do an activity on purpose, particularly one that one is supposed to do or usually does

sécher, ne pas aller à

sécher, ne pas aller à

Ex: Feeling overwhelmed with tasks , she made the choice to skip the optional after-work event .Se sentant submergée par les tâches, elle a fait le choix de **sauter** l'événement facultatif après le travail.
to freeze
[verbe]

to become hard or turn to ice because of reaching or going below 0° Celsius

geler, se congeler

geler, se congeler

Ex: The river gradually froze as the winter chill set in , transforming its flowing waters into a solid sheet of ice .La rivière gela progressivement alors que le froid hivernal s'installait, transformant ses eaux courantes en une solide couche de glace.
to die
[verbe]

to no longer be alive

mourir, décéder

mourir, décéder

Ex: The soldier sacrificed his life , willing to die for the safety of his comrades .Le soldat a sacrifié sa vie, prêt à **mourir** pour la sécurité de ses camarades.
to jam
[verbe]

to forcibly push or cram something into a tight or confined space

fourrer, enfoncer

fourrer, enfoncer

Ex: The student tried to jam the textbook into the already overflowing backpack .L'étudiant a essayé de **fourrer** le manuel dans le sac à dos déjà débordant.
to drop
[verbe]

to let or make something fall to the ground

tomber, baisser

tomber, baisser

Ex: U.S. planes began dropping bombs on the city .Les avions américains ont commencé à **lâcher** des bombes sur la ville.
private
[Adjectif]

used by or belonging to only a particular individual, group, institution, etc.

privé

privé

Ex: They rented a private cabin for their vacation in the mountains .Ils ont loué une cabine **privée** pour leurs vacances à la montagne.
to confirm
[verbe]

to show or say that something is the case, particularly by providing proof

confirmer

confirmer

Ex: His research confirmed the hypothesis he had proposed earlier .Ses recherches ont **confirmé** l'hypothèse qu'il avait proposée plus tôt.
to spot
[verbe]

to notice or see someone or something that is hard to do so

repérer

repérer

Ex: The teacher asked students to spot the errors in the mathematical equations .Le professeur a demandé aux élèves de **repérer** les erreurs dans les équations mathématiques.
to alert
[verbe]

to warn someone of a possible danger, problem, or situation that requires their attention

alerter

alerter

Ex: The hiker alerted fellow trekkers to an approaching thunderstormLe randonneur a **alerté** ses compagnons de randonnée de l'approche d'un orage.

the act of stopping or ending an event, service, agreement, or order that was previously planned or arranged

annulation

annulation

to realize
[verbe]

to have a sudden or complete understanding of a fact or situation

réaliser

réaliser

Ex: It was n’t until the lights went out that we realized that the power had been cut .Ce n'est que lorsque les lumières se sont éteintes que nous avons **réalisé** que le courant avait été coupé.
state
[nom]

a person or thing's condition at a particular time

état

état

Ex: She described her state of mind as calm and focused during the meditation.Elle a décrit son **état** d'esprit comme calme et concentré pendant la méditation.

a plan or timetable outlining the sequence of events or activities

emploi du temps

emploi du temps

Ex: The construction company adhered to a strict schedule to finish the project ahead of the deadline .L'entreprise de construction a respecté un **calendrier** strict pour terminer le projet avant la date limite.
fee
[nom]

the money that is paid to a professional or an organization for their services

redevance

redevance

Ex: There 's an additional fee if you require expedited shipping for your order .Il y a des **frais** supplémentaires si vous avez besoin d'une expédition accélérée pour votre commande.

someone traveling in a vehicle, aircraft, ship, etc. who is not the pilot, driver, or a crew member

passager, passagère

passager, passagère

Ex: The passenger on the cruise ship enjoyed a view of the ocean from her cabin .Le **passager** sur le navire de croisière a profité d'une vue sur l'océan depuis sa cabine.
loss
[nom]

the state or process of losing a person or thing

perte, mort

perte, mort

Ex: Loss of biodiversity in the region has had detrimental effects on the ecosystem .La **perte** de biodiversité dans la région a eu des effets néfastes sur l'écosystème.

someone who works for a company, representing the company's product

représentant, représentante

représentant, représentante

policy
[nom]

a set of ideas or a plan of action that has been chosen officially by a group of people, an organization, a political party, etc.

politique

politique

Ex: The school district adopted a zero-tolerance policy for bullying.Le district scolaire a adopté une **politique** de tolérance zéro en matière d'intimidation.

the act of officially informing someone about something, usually in writing

notification,  avis

notification, avis

a short interesting story about a real event or person, often biographical

anecdote

anecdote

Ex: The book included several anecdotes from the author ’s travels around the world .Le livre comprenait plusieurs **anecdotes** des voyages de l'auteur autour du monde.

the act of taking notice of someone or something

attention

attention

Ex: She gave her full attention to the child who needed help .Elle a accordé toute son **attention** à l'enfant qui avait besoin d'aide.
Le livre Interchange - Intermédiaire Supérieur
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek