تبادلہ - اعلی درمیانی - یونٹ 6 - حصہ 2

یہاں آپ کو انٹرچینج اپر انٹرمیڈیٹ نصابی کتاب کے یونٹ 6 - حصہ 2 سے الفاظ مل جائیں گے، جیسے "واقعہ"، "داغدار"، "گڑھا"، وغیرہ۔

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
تبادلہ - اعلی درمیانی
damaged [صفت]
اجرا کردن

خراب

Ex: The damaged package arrived with torn wrapping and broken contents .

خراب ہونے والا پیکج پھٹے ہوئے ریپنگ اور ٹوٹی ہوئی اشیاء کے ساتھ آیا۔

to chip [فعل]
اجرا کردن

توڑنا

Ex: The woodworker needed to chip small sections from the block to achieve the desired shape .

بڑھئی کو مطلوبہ شکل حاصل کرنے کے لیے بلاک سے چھوٹے حصوں کو کاٹنا پڑا۔

stained [صفت]
اجرا کردن

داغدار

Ex:

لکڑی کی میز کو بغیر کوسٹر کے چھوڑے گئے گلاسوں کے پانی کے حلقوں سے داغدار کر دیا گیا تھا۔

to scratch [فعل]
اجرا کردن

خراش

Ex: The puppy scratched the floor trying to bury its bone .

پپے نے اپنی ہڈی کو دفن کرنے کی کوشش میں فرش کو کھرچ دیا۔

hole [اسم]
اجرا کردن

سوراخ

Ex: There was a large hole in the roof after the storm passed through .

طوفان کے گزرنے کے بعد چھت میں ایک بڑا سوراخ تھا۔

to tear [فعل]
اجرا کردن

پھاڑنا

Ex: In frustration , he started to tear the paper into small pieces .

مایوسی میں، اس نے کاغذ کو چھوٹے چھوٹے ٹکڑوں میں پھاڑنا شروع کر دیا۔

to break [فعل]
اجرا کردن

توڑنا

Ex: The storm 's strong winds can break branches off the trees .

طوفان کی تیز ہوائیں درختوں کی شاخوں کو توڑ سکتی ہیں۔

to crack [فعل]
اجرا کردن

ٹوٹنا

Ex: The frozen lake began to crack as temperatures rose , creating patterns on the surface .

درجہ حرارت بڑھنے کے ساتھ منجمد جھیل کی سطح پر دراڑیں پڑنے لگیں، جس سے سطح پر نمونے بن گئے۔

to adjust [فعل]
اجرا کردن

ترتیب دینا

Ex: Engineers regularly adjust the settings of the machinery for optimal efficiency .

انجینئرز مشین کی ترتیبات کو بہترین کارکردگی کے لیے باقاعدگی سے ایڈجسٹ کرتے ہیں۔

to stick [فعل]
اجرا کردن

چپکانا

Ex: I need to stick this photo to the page of my scrapbook .

مجھے اس تصویر کو اپنے سکریپ بک کے صفحے پر چپکانے کی ضرورت ہے۔

to crash [فعل]
اجرا کردن

گرنا

Ex: The engine crashed in the middle of the flight , forcing an emergency landing .

انجن نے پرواز کے درمیان میں کریش کر دیا، جس سے ہنگامی لینڈنگ پر مجبور ہونا پڑا۔

to skip [فعل]
اجرا کردن

چھوڑنا

Ex: They chose to skip the regular team meeting and instead collaborate through virtual communication .

انہوں نے باقاعدہ ٹیم میٹنگ کو چھوڑنے اور اس کے بجائے ورچوئل مواصلات کے ذریعے تعاون کرنے کا انتخاب کیا۔

to freeze [فعل]
اجرا کردن

جمنا

Ex: The rain that fell during the cold snap froze on contact with the ground .

سردی کی لہر کے دوران برسا ہوا بارش زمین سے رابطے میں آتے ہی جم گیا۔

to die [فعل]
اجرا کردن

مرنا

Ex: The old oak tree in the backyard finally died after standing for over a century .

پچھواڑے کا پرانا بلوط کا درخت آخرکار ایک صدی سے زیادہ کھڑے رہنے کے بعد مر گیا۔

to jam [فعل]
اجرا کردن

ٹھونسنا

Ex: In a rush , she had to jam the papers into her backpack before leaving .

جلدی میں، اسے جانے سے پہلے کاغذات کو اپنے بیگ میں ٹھونسنا پڑا۔

to drop [فعل]
اجرا کردن

گرانا

Ex: Supplies are being dropped for the refugees .

پناہ گزینوں کے لیے سپلائی گرائی جا رہی ہے۔

private [صفت]
اجرا کردن

ذاتی

Ex: The company held a private meeting to discuss sensitive financial matters .

کمپنی نے حساس مالی معاملات پر تبادلہ خیال کرنے کے لیے ایک پرائیویٹ میٹنگ کا انعقاد کیا۔

to confirm [فعل]
اجرا کردن

تصدیق کرنا

Ex: He is confirming his suspicions about the leak after inspecting the pipes .

وہ پائپوں کا معائنہ کرنے کے بعد لیک کے بارے میں اپنے شکوک کو تصدیق کر رہا ہے۔

to spot [فعل]
اجرا کردن

دیکھنا

Ex: The detective managed to spot the suspect in the crowded market .

جاسوس نے بھری ہوئی مارکیٹ میں مشتبہ شخص کو دیکھنے میں کامیابی حاصل کی۔

to alert [فعل]
اجرا کردن

انتباہ دینا

Ex: The security system alerted the homeowners to a possible break-in with a loud alarm .

سیکیورٹی سسٹم نے گھر کے مالکان کو ایک ممکنہ چوری کے بارے میں ایک زوردار الارم کے ساتھ انتباہ دیا۔

to realize [فعل]
اجرا کردن

سمجھنا

Ex: He realized his mistake at once after reviewing the report .

اس نے رپورٹ کا جائزہ لینے کے بعد فوراً اپنی غلطی کا احساس کیا۔

state [اسم]
اجرا کردن

حالت

Ex:

تھراپی سیشنز کے بعد اس کی ذہنی حالت میں نمایاں بہتری آئی۔

schedule [اسم]
اجرا کردن

شیڈول

Ex: The project manager created a detailed schedule to ensure all tasks were completed on time .

پروجیکٹ مینیجر نے یقینی بنانے کے لیے ایک تفصیلی شیڈول بنایا کہ تمام کام وقت پر مکمل ہو گئے۔

fee [اسم]
اجرا کردن

فیس

Ex: We had to pay a small fee to access the online course .

ہمیں آن لائن کورس تک رسائی کے لیے ایک چھوٹا فیس ادا کرنا پڑا۔

passenger [اسم]
اجرا کردن

مسافر

Ex: The bus passenger pressed the button to request the next stop .

بس کے مسافر نے اگلے اسٹاپ کے لیے بٹن دبایا۔

loss [اسم]
اجرا کردن

the act or process of no longer having someone or something

Ex: The storm resulted in a loss of crops .
اجرا کردن

an advocate or agent promoting another's policy or purpose

Ex:
policy [اسم]
اجرا کردن

پالیسی

Ex: The company implemented a strict no-smoking policy within its premises .
anecdote [اسم]
اجرا کردن

واقعہ

Ex: The professor used a historical anecdote to illustrate his point .

پروفیسر نے اپنی بات کو واضح کرنے کے لیے ایک تاریخی واقعہ استعمال کیا۔

attention [اسم]
اجرا کردن

توجہ

Ex: He paid close attention to the instructions before starting the task .

اس نے کام شروع کرنے سے پہلے ہدایات پر مکمل توجہ دی۔