Das Buch Interchange - Obere Mittelstufe - Einheit 6 - Teil 2

Hier finden Sie den Wortschatz aus Unit 6 - Teil 2 im Lehrbuch Interchange Upper-Intermediate, wie "Anekdote", "befleckt", "Delle", usw.

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

spelling-disable

Rechtschreibung

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
Das Buch Interchange - Obere Mittelstufe
damaged [Adjektiv]
اجرا کردن

beschädigt

Ex: The damaged roof leaked during heavy rainstorms .

Das beschädigte Dach leckte während schwerer Regenfälle.

to chip [Verb]
اجرا کردن

abschlagen

Ex: When removing tiles , it 's essential to chip the grout to avoid damaging the underlying surface .

Beim Entfernen von Fliesen ist es wichtig, das Fugenmaterial zu abschlagen, um die darunter liegende Oberfläche nicht zu beschädigen.

stained [Adjektiv]
اجرا کردن

befleckt

Ex:

Der Holztisch war mit Wasserringen von Gläsern ohne Untersetzer befleckt.

اجرا کردن

kratzen

Ex: The puppy scratched the floor trying to bury its bone .

Der Welpe kratzte den Boden, als er versuchte, seinen Knochen zu vergraben.

hole [Nomen]
اجرا کردن

Loch

Ex: There was a large hole in the roof after the storm passed through .

Nachdem der Sturm vorübergezogen war, war ein großes Loch im Dach.

to tear [Verb]
اجرا کردن

zerreißen

Ex: The child accidentally tore the page while turning it in the book .

Das Kind hat versehentlich die Seite zerrissen, als es sie im Buch umblätterte.

to break [Verb]
اجرا کردن

brechen

Ex: The storm 's strong winds can break branches off the trees .

Die starken Winde des Sturms können Äste von den Bäumen brechen.

to crack [Verb]
اجرا کردن

rissig werden

Ex: The heat caused the pavement to crack , requiring repairs to prevent further damage .

Die Hitze verursachte, dass der Bürgersteig rissig wurde, was Reparaturen erforderte, um weitere Schäden zu verhindern.

اجرا کردن

anpassen

Ex: Engineers regularly adjust the settings of the machinery for optimal efficiency .

Ingenieure passen regelmäßig die Einstellungen der Maschinen für optimale Effizienz an.

to stick [Verb]
اجرا کردن

kleben

Ex: Please stick the label to the package securely .

Bitte kleben Sie das Etikett sicher auf das Paket.

to crash [Verb]
اجرا کردن

abstürzen

Ex: The engine crashed in the middle of the flight , forcing an emergency landing .

Der Motor stürzte ab mitten im Flug, was eine Notlandung erzwang.

to skip [Verb]
اجرا کردن

auslassen

Ex: They chose to skip the regular team meeting and instead collaborate through virtual communication .

Sie entschieden sich, das reguläre Teammtreffen zu überspringen und stattdessen durch virtuelle Kommunikation zusammenzuarbeiten.

اجرا کردن

einfrieren

Ex: The rain that fell during the cold snap froze on contact with the ground .

Der Regen, der während des Kälteeinbruchs fiel, gefror beim Kontakt mit dem Boden.

to die [Verb]
اجرا کردن

sterben

Ex: The old oak tree in the backyard finally died after standing for over a century .

Die alte Eiche im Hinterhof ist nach über einem Jahrhundert endlich gestorben.

to jam [Verb]
اجرا کردن

stopfen

Ex: Frustrated with the full closet , she had to jam the shoes onto the overcrowded shelf .

Frustriert vom vollen Schrank musste sie die Schuhe auf das überfüllte Regal zwängen.

to drop [Verb]
اجرا کردن

fallen lassen

Ex: The children were dropping stones off the bridge .

Die Kinder ließen Steine von der Brücke fallen.

private [Adjektiv]
اجرا کردن

privat

Ex: The company held a private meeting to discuss sensitive financial matters .

Das Unternehmen hielt ein privates Treffen ab, um sensible finanzielle Angelegenheiten zu besprechen.

اجرا کردن

bestätigen

Ex: He is confirming his suspicions about the leak after inspecting the pipes .

Er bestätigt seine Vermutungen über das Leck, nachdem er die Rohre überprüft hat.

to spot [Verb]
اجرا کردن

entdecken

Ex: The detective managed to spot the suspect in the crowded market .

Der Detektiv schaffte es, den Verdächtigen auf dem überfüllten Markt zu erspähen.

to alert [Verb]
اجرا کردن

alarmieren

Ex: The weather service will alert residents of the approaching storm tomorrow .

Der Wetterdienst wird die Bewohner morgen vor dem nahenden Sturm warnen.

اجرا کردن

realisieren

Ex: She did n’t realize the impact of her words until she saw the reactions .

Sie realisierte die Wirkung ihrer Worte erst, als sie die Reaktionen sah.

state [Nomen]
اجرا کردن

Zustand

Ex:

Sein Zustand des Geistes hat sich nach den Therapiesitzungen deutlich verbessert.

schedule [Nomen]
اجرا کردن

Zeitplan

Ex: The project manager created a detailed schedule to ensure all tasks were completed on time .

Der Projektmanager erstellte einen detaillierten Zeitplan, um sicherzustellen, dass alle Aufgaben rechtzeitig erledigt wurden.

fee [Nomen]
اجرا کردن

Gebühr

Ex: We had to pay a small fee to access the online course .

Wir mussten eine kleine Gebühr zahlen, um auf den Online-Kurs zugreifen zu können.

passenger [Nomen]
اجرا کردن

Passagier(in)

Ex: The bus passenger pressed the button to request the next stop .

Der Fahrgast im Bus drückte den Knopf, um die nächste Haltestelle anzufordern.

loss [Nomen]
اجرا کردن

the act or process of no longer having someone or something

Ex: They mourned the loss of their home in the fire .
اجرا کردن

an advocate or agent promoting another's policy or purpose

Ex:
policy [Nomen]
اجرا کردن

Politik

Ex: The company implemented a strict no-smoking policy within its premises .
anecdote [Nomen]
اجرا کردن

Anekdote

Ex: The professor used a historical anecdote to illustrate his point .

Der Professor verwendete eine historische Anekdote, um seinen Standpunkt zu veranschaulichen.

attention [Nomen]
اجرا کردن

Aufmerksamkeit

Ex: He paid close attention to the instructions before starting the task .

Er schenkte den Anweisungen vor Beginn der Aufgabe große Aufmerksamkeit.