Cartea Interchange - Intermediar avansat - Unitatea 6 - Partea 2

Aici, veți găsi vocabularul din Unitatea 6 - Partea 2 din manualul Interchange Upper-Intermediate, cum ar fi "anecdota", "pătat", "indentare", etc.

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

Începe să înveți
Cartea Interchange - Intermediar avansat
damaged [adjectiv]
اجرا کردن

deteriorat

Ex: The damaged package arrived with torn wrapping and broken contents .

Pachetul deteriorat a sosit cu ambalajul rupt și conținutul spart.

to chip [verb]
اجرا کردن

a ciopli

Ex: When removing tiles , it 's essential to chip the grout to avoid damaging the underlying surface .

Când îndepărtați plăcile, este esențial să ciopliți rostul pentru a evita deteriorarea suprafeței de dedesubt.

stained [adjectiv]
اجرا کردن

pătat

Ex: The white shirt was stained with coffee, leaving a brown mark on the fabric.

Cămașa albă a fost pătată cu cafea, lăsând o pată maro pe material.

اجرا کردن

zgâria

Ex: The sharp rock accidentally scratched the surface of the car 's paint .

Piatra ascuțită a zgâriat accidental suprafața vopselei mașinii.

hole [substantiv]
اجرا کردن

gaură

Ex: The golfer aimed for the hole on the green to complete the putt .

Golful a țintit gaura pe green pentru a finaliza putt-ul.

to tear [verb]
اجرا کردن

rupe

Ex: The child accidentally tore the page while turning it in the book .

Copilul a rupt accidental pagina întorcând-o în carte.

to break [verb]
اجرا کردن

a sparge

Ex: Be careful not to break the glass when you wash the dishes .

Aveți grijă să nu spargeți paharul când spălați vasele.

to crack [verb]
اجرا کردن

crăpa

Ex: The heat caused the pavement to crack , requiring repairs to prevent further damage .

Căldura a provocat crăparea pavajului, necesitând reparații pentru a preveni daune ulterioare.

اجرا کردن

regla

Ex: The musician often adjusts the tuning of his guitar before each performance .

Muzicianul reglează adesea acordul chitarei sale înainte de fiecare spectacol.

to stick [verb]
اجرا کردن

lipi

Ex: Please stick the label to the package securely .

Vă rugăm să lipiți eticheta pe pachet în siguranță.

to crash [verb]
اجرا کردن

a se prăbuși

Ex: The power grid crashed during the storm , leaving the city in darkness .

Rețeaua electrică a crasat în timpul furtunii, lăsând orașul în întuneric.

to skip [verb]
اجرا کردن

sări peste

Ex: Feeling under the weather , she decided to skip her morning workout routine .

Simțindu-se rău, a decis să sară peste rutina de antrenament de dimineață.

اجرا کردن

îngheța

Ex: As the temperature dropped overnight , the water in the pond began to freeze .

Pe măsură ce temperatura a scăzut peste noapte, apa din iaz a început să înghețe.

to die [verb]
اجرا کردن

a muri

Ex: Unfortunately , her pet fish died after being in poor health for a week .

Din păcate, peștele ei de companie a murit după ce a fost într-o stare sănătății precară timp de o săptămână.

to jam [verb]
اجرا کردن

înghesui

Ex: Frustrated with the full closet , she had to jam the shoes onto the overcrowded shelf .

Frustrată de dulapul plin, a trebuit să înghesuiască pantofii pe raftul supraîncărcat.

to drop [verb]
اجرا کردن

a scăpa

Ex: The children were dropping stones off the bridge .

Copiii scăpau pietre de pe pod.

private [adjectiv]
اجرا کردن

privat

Ex: She keeps her private thoughts and feelings to herself .

Ea își păstrează gândurile și sentimentele private pentru sine.

اجرا کردن

confirma

Ex: The doctor confirmed the diagnosis with the results of the blood test .

Medicul a confirmat diagnosticul cu rezultatele analizei de sânge.

to spot [verb]
اجرا کردن

zări

Ex: The hiker could spot the rare bird perched high in the trees .

Excursionistul a putut zări pasărea rară cocoțată sus în copaci.

to alert [verb]
اجرا کردن

alerta

Ex: The weather service will alert residents of the approaching storm tomorrow .

Serviciul meteorologic va avertiza locuitorii despre furtuna care se apropie mâine.

اجرا کردن

realiza

Ex: She did n’t realize the impact of her words until she saw the reactions .

Ea nu și-a dat seama de impactul cuvintelor sale până când nu a văzut reacțiile.

state [substantiv]
اجرا کردن

stare

Ex: The house was in a terrible state after the storm passed through .

Casa era într-o stare groaznică după ce a trecut furtuna.

schedule [substantiv]
اجرا کردن

program

Ex: She checked her schedule to see when her next meeting was .

Ea a verificat programul ei pentru a vedea când era următoarea ei întâlnire.

fee [substantiv]
اجرا کردن

onorariu

Ex: The lawyer 's fee for handling the case was quite high .

Onorariul avocatului pentru soluționarea cazului a fost destul de mare.

passenger [substantiv]
اجرا کردن

pasager

Ex: She often reads a book to pass the time when she 's a passenger on long road trips .

Ea citește adesea o carte pentru a-și petrece timpul când este pasageră în călătorii lungi cu mașina.

loss [substantiv]
اجرا کردن

the act or process of no longer having someone or something

Ex: Loss of confidence affected her performance .
representative [substantiv]
اجرا کردن

an advocate or agent promoting another's policy or purpose

Ex: The lobbyist acted as a representative of the corporation.
policy [substantiv]
اجرا کردن

politică

Ex: The government introduced a new fiscal policy to stimulate economic growth.

Guvernul a introdus o nouă politică fiscală pentru a stimula creșterea economică.

anecdote [substantiv]
اجرا کردن

anecdota

Ex: She shared a funny anecdote about her first day at work .

Ea a împărtășit o anecdotă amuzantă despre prima zi la muncă.

attention [substantiv]
اجرا کردن

atenție

Ex: The teacher 's loud voice quickly grabbed the students ' attention .

Vocea tare a profesorului a atras rapid atenția elevilor.