pattern

Phrasal Verbs Utilisant 'Around', 'Over', & 'Along' - Autres (Plus)

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Phrasal Verbs With 'Around', 'Over', & 'Along'

to slowly disappear or become less noticeable

passer, s'estomper

passer, s'estomper

Ex: Gossip about the celebrity 's personal life tends to blow over quickly .Les rumeurs sur la vie personnelle de la célébrité ont tendance à **passer** rapidement.

to completely impress someone

épater, impressionner profondément

épater, impressionner profondément

Ex: His performance in the play truly bowled over the entire audience .Sa performance dans la pièce a vraiment **époustouflé** tout le public.

to replace a person in performing a task, typically at a specified time

relayer, prendre le relais

relayer, prendre le relais

Ex: At the reception desk , the employees changed over at 3 p.m. , ensuring continuous coverage .Au bureau de réception, les employés ont **passé le relais** à 15 heures, assurant une couverture continue.
to do over
[verbe]

to repeat or redo a task, activity, or process, often to improve the outcome

refaire, recommencer

refaire, recommencer

Ex: The coach insisted that the team should do the drill over to perfect their technique.L'entraîneur a insisté pour que l'équipe **refasse** l'exercice afin de perfectionner leur technique.

‌to change one's allegiance or beliefs and switch to a different side, opinion, habit, or position

passer à

passer à

Ex: After considering all the arguments , he decided to go over to their side of the debate .Après avoir examiné tous les arguments, il a décidé de **passer de** leur côté dans le débat.

to set something aside to be used or handled at a later time

laisser de côté, mettre de côté

laisser de côté, mettre de côté

Ex: The construction project left over some unused building materials, which will be recycled for future projects.Le projet de construction a **laissé de côté** des matériaux de construction inutilisés, qui seront recyclés pour de futurs projets.

to guide a vehicle to the side of the road or away from its current lane

se ranger, s'arrêter sur le côté

se ranger, s'arrêter sur le côté

Ex: During their road trip , every time they saw an interesting spot , they pulled over to explore .Pendant leur voyage en voiture, chaque fois qu'ils voyaient un endroit intéressant, ils **se rangeaient** pour explorer.

to convey an idea or message effectively

transmettre, faire passer

transmettre, faire passer

Ex: Despite her nervousness, she managed to put her proposal over convincingly.Malgré sa nervosité, elle a réussi à **faire passer** sa proposition de manière convaincante.

to make a situation or relationship less tense by calming emotions, resolving conflicts, etc.

apaiser, désamorcer

apaiser, désamorcer

Ex: He attempted to smooth over the dispute between his colleagues by facilitating a constructive dialogue .Il a tenté de **apaiser** le différend entre ses collègues en facilitant un dialogue constructif.

to thoroughly discuss something, particularly to reach an agreement or make a decision

parler de, discuter de

parler de, discuter de

Ex: They talked the proposal over for hours to ensure everyone was on the same page.Ils ont **discuté** la proposition pendant des heures pour s'assurer que tout le monde était sur la même longueur d'onde.

to give something particularly one's possessions to someone, often unwillingly

céder, abandonner

céder, abandonner

Ex: The suspect had no choice but to fork over his wallet when confronted by the mugger .Le suspect n'avait d'autre choix que de **céder** son portefeuille lorsqu'il a été confronté au voleur.

to transfer the possession or control of someone or something to another person or entity

remettre, céder

remettre, céder

Ex: She handed over the keys to the new homeowner .Elle a **remis** les clés au nouveau propriétaire.

to transfer ownership through a formal signing process

transférer, céder par signature

transférer, céder par signature

Ex: The founder reluctantly signed over control of the organization to the board .Le fondateur a **cédé** à contrecœur le contrôle de l'organisation au conseil.

to give something to someone

remettre, transférer

remettre, transférer

Ex: I turned over the report to my supervisor .J'ai **remis** le rapport à mon superviseur.

to use information or secrets one knows about an individual to control, threaten, or pressure them into doing what one wants

faire chanter, tenir sous sa coupe

faire chanter, tenir sous sa coupe

Ex: She discovered his embarrassing childhood photo and held it over him to get him to do her a favor.Elle a découvert sa photo d'enfance embarrassante et l'a **utilisée contre lui** pour qu'il lui rende un service.

to hit and pass over something or someone with a vehicle, causing damage

écraser, renverser

écraser, renverser

Ex: The motorcyclist tried to avoid running over the debris on the road , but it was too late .Le motocycliste a essayé d'éviter de **renverser** les débris sur la route, mais c'était trop tard.

to subject an individual to physical punishment or aggression by beating them

tabasser, passer à tabac

tabasser, passer à tabac

Ex: The rival teams got into a heated argument, and it almost escalated to them working each other over.Les équipes rivales ont eu une dispute animée, et cela a presque escaladé jusqu'à ce qu'ils se **tabassent**.

to take on the role of being in charge of an event or situation, often with official responsibility

présider, diriger

présider, diriger

Ex: The judge will preside over the trial next week .Le juge **présidera** le procès la semaine prochaine.

to begin to be in charge of something, often previously managed by someone else

prendre le contrôle de

prendre le contrôle de

Ex: The new director is taking over the film production.Le nouveau directeur **prend en charge** la production du film.
Phrasal Verbs Utilisant 'Around', 'Over', & 'Along'
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek