pattern

Frázová Slovesa Používající 'Around', 'Over' & 'Along' - Ostatní (Přes)

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Phrasal Verbs With 'Around', 'Over', & 'Along'
to blow over
[sloveso]

to slowly disappear or become less noticeable

přejít, pomalu mizet

přejít, pomalu mizet

Ex: Gossip about the celebrity 's personal life tends to blow over quickly .Klevety o osobním životě celebrity mají tendenci rychle **ustat**.
to bowl over
[sloveso]

to completely impress someone

ohromit, hluboce zapůsobit

ohromit, hluboce zapůsobit

Ex: His performance in the play truly bowled over the entire audience .Jeho výkon ve hře opravdu **ohromil** celé publikum.

to replace a person in performing a task, typically at a specified time

vystřídat, převzít

vystřídat, převzít

Ex: At the reception desk , the employees changed over at 3 p.m. , ensuring continuous coverage .Na recepci se zaměstnanci **vystřídali** ve 15:00, čímž zajistili nepřetržité pokrytí.
to do over
[sloveso]

to repeat or redo a task, activity, or process, often to improve the outcome

předělat, znovu udělat

předělat, znovu udělat

Ex: The coach insisted that the team should do the drill over to perfect their technique.Trenér trval na tom, že tým by měl cvik **zopakovat**, aby zdokonalil svou techniku.
to go over to
[sloveso]

‌to change one's allegiance or beliefs and switch to a different side, opinion, habit, or position

přejít na, změnit stranu

přejít na, změnit stranu

Ex: After considering all the arguments , he decided to go over to their side of the debate .Po zvážení všech argumentů se rozhodl **přejít na** jejich stranu v debatě.
to leave over
[sloveso]

to set something aside to be used or handled at a later time

odložit, uschovat

odložit, uschovat

Ex: The construction project left over some unused building materials, which will be recycled for future projects.Stavební projekt **zanechal** některé nepoužité stavební materiály, které budou recyklovány pro budoucí projekty.
to pull over
[sloveso]

to guide a vehicle to the side of the road or away from its current lane

přitáhnout k okraji, zastavit u krajnice

přitáhnout k okraji, zastavit u krajnice

Ex: During their road trip , every time they saw an interesting spot , they pulled over to explore .Během jejich cestování autem pokaždé, když uviděli zajímavé místo, **přitáhli** k prozkoumání.
to put over
[sloveso]

to convey an idea or message effectively

předat, sdělit

předat, sdělit

Ex: Despite her nervousness, she managed to put her proposal over convincingly.Navzdory své nervozitě dokázala svůj návrh **předat** přesvědčivě.

to make a situation or relationship less tense by calming emotions, resolving conflicts, etc.

uklidnit, vyřešit

uklidnit, vyřešit

Ex: He attempted to smooth over the dispute between his colleagues by facilitating a constructive dialogue .Pokusil se **zmírnit** spor mezi svými kolegy usnadněním konstruktivního dialogu.
to talk over
[sloveso]

to thoroughly discuss something, particularly to reach an agreement or make a decision

podrobně probrat, důkladně prodiskutovat

podrobně probrat, důkladně prodiskutovat

Ex: They talked the proposal over for hours to ensure everyone was on the same page.Návrh **prodiskutovali** několik hodin, aby se ujistili, že všichni jsou na stejné vlně.
to fork over
[sloveso]

to give something particularly one's possessions to someone, often unwillingly

odevzdat, předat

odevzdat, předat

Ex: The suspect had no choice but to fork over his wallet when confronted by the mugger .Podezřelý neměl na výběr, musel **odevzdat** svou peněženku, když se setkal s lupičem.
to hand over
[sloveso]

to transfer the possession or control of someone or something to another person or entity

předat, odevzdat

předat, odevzdat

Ex: She handed over the keys to the new homeowner .**Předala** klíče novému majiteli domu.
to sign over
[sloveso]

to transfer ownership through a formal signing process

převést, přepsat podpisem

převést, přepsat podpisem

Ex: The founder reluctantly signed over control of the organization to the board .Zakladatel neochotně **přepsal** kontrolu nad organizací na radu.
to turn over
[sloveso]

to give something to someone

předat, převést

předat, převést

Ex: I turned over the report to my supervisor .**Předal** jsem zprávu svému nadřízenému.
to hold over
[sloveso]

to use information or secrets one knows about an individual to control, threaten, or pressure them into doing what one wants

vydírat, mít pod kontrolou

vydírat, mít pod kontrolou

Ex: She discovered his embarrassing childhood photo and held it over him to get him to do her a favor.Objevila jeho trapnou dětskou fotografii a **použila ji proti němu**, aby ho přiměla jí udělat laskavost.
to run over
[sloveso]

to hit and pass over something or someone with a vehicle, causing damage

přejet, srazit

přejet, srazit

Ex: The motorcyclist tried to avoid running over the debris on the road , but it was too late .Motocyklista se snažil vyhnout **přejetí** trosek na silnici, ale bylo už pozdě.
to work over
[sloveso]

to subject an individual to physical punishment or aggression by beating them

zbít, zmlátit

zbít, zmlátit

Ex: The rival teams got into a heated argument, and it almost escalated to them working each other over.Soupeřící týmy se dostaly do vášnivé hádky, a téměř to přerostlo v to, že se začali **mlátit**.

to take on the role of being in charge of an event or situation, often with official responsibility

předsedat, řídit

předsedat, řídit

Ex: The judge will preside over the trial next week .Soudce **povede** soudní proces příští týden.
to take over
[sloveso]

to begin to be in charge of something, often previously managed by someone else

převzít, uchopit vedení

převzít, uchopit vedení

Ex: The new director is taking over the film production.Nový režisér **přebírá** filmovou produkci.
Frázová Slovesa Používající 'Around', 'Over' & 'Along'
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek