Другие (Завершено)

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Фразовые Глаголы с Использованием 'Around', 'Over' & 'Along'
to blow over [глагол]
اجرا کردن

пройти

Ex: Gossip about the celebrity 's personal life tends to blow over quickly .

Сплетни о личной жизни знаменитости, как правило, быстро затихают.

to bowl over [глагол]
اجرا کردن

поразить

Ex: The heartfelt compliment from her colleague completely bowled her over.

Искренний комплимент от коллеги полностью поразил её.

to change over [глагол]
اجرا کردن

сменять

Ex: As the captain , I 'll take the first half , and then we 'll change over so you can lead the team in the second half .

Как капитан, я возьму первую половину, а затем мы сменимся, чтобы ты мог вести команду во второй половине.

to do over [глагол]
اجرا کردن

повторять

Ex: After receiving feedback , the team agreed to do over the presentation for a more polished delivery .

После получения обратной связи команда согласилась переделать презентацию для более отточенной подачи.

to go over to [глагол]
اجرا کردن

перейти к

Ex: The prominent scientist went over to the rival research team to contribute to a groundbreaking study .

Выдающийся ученый перешел в конкурирующую исследовательскую группу, чтобы внести вклад в новаторское исследование.

to leave over [глагол]
اجرا کردن

откладывать

Ex: The construction project left over some unused building materials , which will be recycled for future projects .

Строительный проект оставил некоторые неиспользованные строительные материалы, которые будут переработаны для будущих проектов.

to pull over [глагол]
اجرا کردن

притормозить

Ex: Realizing he had taken the wrong exit , he pulled over onto the shoulder to check his GPS .

Осознав, что он свернул не на тот съезд, он притормозил на обочине, чтобы проверить свой GPS.

to put over [глагол]
اجرا کردن

передавать

Ex: I hope I can put my concerns over during the meeting.

Я надеюсь, что смогу передать свои опасения во время встречи.

to smooth over [глагол]
اجرا کردن

сглаживать

Ex: To avoid further complications, they decided to smooth the matter over swiftly and without extensive discussion.

Чтобы избежать дальнейших осложнений, они решили быстро сгладить ситуацию без обширного обсуждения.

to talk over [глагол]
اجرا کردن

обсудить

Ex: They talked over the budget and finally reached a consensus .

Они обсудили бюджет и в итоге пришли к консенсусу.

to fork over [глагол]
اجرا کردن

сдавать

Ex: Despite his protests , he eventually had to fork over his car keys to the valet .

Несмотря на его протесты, в конце концов ему пришлось отдать ключи от машины парковщику.

to hand over [глагол]
اجرا کردن

передать

Ex: The outgoing president handed over the responsibilities to his successor .

Уходящий президент передал обязанности своему преемнику.

to sign over [глагол]
اجرا کردن

передавать

Ex: The business owner signed over the company to the new partners .

Владелец бизнеса передал компанию новым партнерам.

to turn over [глагол]
اجرا کردن

передавать

Ex: The previous tenant turned over the apartment 's keys to the landlord .

Предыдущий арендатор передал ключи от квартиры домовладельцу.

to hold over [глагол]
اجرا کردن

шантажировать

Ex: The manager held the employee's past mistakes over him, making it difficult for him to request time off.

Менеджер держал прошлые ошибки сотрудника над ним, что затрудняло ему запросить отгул.

to run over [глагол]
اجرا کردن

наехать

Ex: The cyclist didn't notice the toy left in the driveway and ran it over, breaking it.

Велосипедист не заметил игрушку, оставленную на подъездной дорожке, и переехал её, сломав.

to work over [глагол]
اجرا کردن

избивать

Ex: The police arrived just in time to prevent the mob from working over the suspect before questioning him .

Полиция прибыла как раз вовремя, чтобы предотвратить избиение подозреваемого толпой до допроса.

to preside over [глагол]
اجرا کردن

председательствовать

Ex: The bishop presided over the wedding ceremony at the cathedral .

Епископ председательствовал на свадебной церемонии в соборе.

to take over [глагол]
اجرا کردن

перенимать

Ex: The supervisor is taking over the team's training program.

Руководитель берет на себя программу обучения команды.