pattern

Tulajdonságok - Kettősség és kontraszt

Fedezze fel az angol közmondásokat, amelyek a kettősséget ábrázolják, és ellentétben állnak az olyan mondásokkal, mint „minden fénynek megvan a maga árnyéka” és „az orvosok teszik a legrosszabb betegeket”.

review-disable

Áttekintés

flashcard-disable

Villámkártyák

quiz-disable

Kvíz

Indítsa el a tanulást
Qualities
clergymen's sons always turn out badly

used to imply that the burden of high expectations placed on the children of successful or accomplished individuals can be damaging and lead to rebellion or negative behavior

[Mondata]
doctors make the worst patients

used to imply that those who work in a certain profession may be difficult clients or recipients of services related to that profession due to their preconceived notions and knowledge of the field

az orvosok teszik a legrosszabb betegeket

az orvosok teszik a legrosszabb betegeket

Google Translate
[Mondata]
every light has its shadow

used to imply that in any situation or experience, there are both positive and negative aspects that coexist

minden fénynek megvan a maga árnyéka

minden fénynek megvan a maga árnyéka

Google Translate
[Mondata]
every white has its black, and every sweet its sour

used to emphasize that every positive or desirable thing is accompanied by its contrasting or negative counterpart

minden fehérnek megvan a feketéje, és minden édesnek a savanyúja

minden fehérnek megvan a feketéje, és minden édesnek a savanyúja

Google Translate
[Mondata]
extremes meet

used to suggest that two seemingly opposite or extreme things or people can actually have some common ground or similarity, despite their apparent differences

a végletek találkoznak

a végletek találkoznak

Google Translate
[Mondata]
from the sublime to the ridiculous is only a step

used to imply that it is possible for something that is very serious or profound to quickly and easily become something trivial or absurd, often with little warning or explanation

a magasztostól a nevetségesig csak egy lépés

a magasztostól a nevetségesig csak egy lépés

Google Translate
[Mondata]
honey is sweet, but the bee stings

used for saying that something may appear pleasant or desirable on the surface, but it can have negative or harmful consequences as well

[Mondata]
one cannot love and be wise

used to imply the idea that love is often associated with strong emotions and impulsive behavior, which can cloud a person's judgment and lead them to behave foolishly or make unwise decisions

nem lehet szeretni és bölcs lenni

nem lehet szeretni és bölcs lenni

Google Translate
[Mondata]
opposites (often) (tend to) attract

used to suggest that people are often drawn to those who are different from themselves in terms of personality, interests, or other characteristics

az ellentétek gyakran vonzanak

az ellentétek gyakran vonzanak

Google Translate
[Mondata]
the road to hell is paved with good intentions

used to imply that even if one's intentions are good, one's actions may still lead to negative consequences, and that one must be mindful of the impact of one's actions on others

a pokolba vezető út jó szándékkal van kikövezve

a pokolba vezető út jó szándékkal van kikövezve

Google Translate
[Mondata]
the shoemaker's son always goes barefoot

used to imply that professionals or experts in a particular field may neglect to use their skills or services for their own benefit or that of their family members

a cipész fia mindig mezítláb jár

a cipész fia mindig mezítláb jár

Google Translate
[Mondata]
the spirit is willing, but the flesh is weak

used to suggest that even though a person may have the desire or intention to do something, their physical weakness or limitations may prevent them from actually carrying it out

a lélek készséges, de a test erőtlen

a lélek készséges, de a test erőtlen

Google Translate
[Mondata]
there is no joy without alloy

used to suggest that even the happiest experiences in life come with some negative aspects or challenges

nincs öröm ötvözet nélkül

nincs öröm ötvözet nélkül

Google Translate
[Mondata]
wanton kittens make sober cats

used to describe the behavior of young people, who may be impulsive and reckless in their youth but become more responsible and sensible as they get older

az önfejű cicák józan macskákat csinálnak

az önfejű cicák józan macskákat csinálnak

Google Translate
[Mondata]
where God builds a church, the devil will build a chapel

used to suggest that wherever there is progress or success, there will always be those who seek to exploit or corrupt it

ahol Isten templomot épít, ott az ördög kápolnát épít

ahol Isten templomot épít, ott az ördög kápolnát épít

Google Translate
[Mondata]
God sends meat and the devil sends cooks

used to warn against being misled by tempting but ultimately harmful or unnecessary things, emphasizing that God provides what we need while the devil tempts us with what we want

Isten húst küld, az ördög pedig szakácsokat

Isten húst küld, az ördög pedig szakácsokat

Google Translate
[Mondata]
fire is a good servant but a bad master

used to imply that while certain things can be beneficial when used properly, they can become harmful or dangerous if they are not controlled or managed effectively

a tűz jó szolga, de rossz úr

a tűz jó szolga, de rossz úr

Google Translate
[Mondata]
go abroad and you will hear news of home

used to suggest that being away from home can make a person more interested in news from their home and family, as they are no longer directly involved in the daily events

menj külföldre és hírt fogsz hallani otthonról

menj külföldre és hírt fogsz hallani otthonról

Google Translate
[Mondata]
one man's loss is another man's gain

used to imply that resources and opportunities are finite, and that one person's loss can create an opportunity for someone else to succeed

az egyik ember vesztesége egy másik ember nyeresége

az egyik ember vesztesége egy másik ember nyeresége

Google Translate
[Mondata]
the cobbler's wife is the worst shod

used to suggest that professionals or experts in a particular field may neglect to apply their skills or services to their own lives or those of their immediate family

a suszter felesége a legrosszabb cipő

a suszter felesége a legrosszabb cipő

Google Translate
[Mondata]
everyone wants to go to heaven, but nobody wants to die

used to suggest that people often desire the rewards or benefits of a particular goal but are not willing to take the necessary steps or make the necessary sacrifices to achieve it

mindenki a mennybe akar jutni, de senki sem akar meghalni

mindenki a mennybe akar jutni, de senki sem akar meghalni

Google Translate
[Mondata]
the weakness of the enemy makes our strength

used to suggest that the vulnerabilities of one's opponent can provide an opportunity for one's own strength or power to be demonstrated

az ellenség gyengesége teszi erőnket

az ellenség gyengesége teszi erőnket

Google Translate
[Mondata]
every rose has its thorn

used to imply that every good thing in life has its own negative aspects or challenges

nincsen rózsa tövis nélkül

nincsen rózsa tövis nélkül

Google Translate
[Mondata]
LanGeek
LanGeek alkalmazás letöltése