to work extra hours beyond one's regular schedule, often to complete tasks or earn additional pay
Qui troverai slang sui lavori e la cultura del lavoro duro, che riflette il lavoro, l'ambizione, i lavoretti extra e la spinta a riuscire.
Revisione
Flashcard
Ortografia
Quiz
to work extra hours beyond one's regular schedule, often to complete tasks or earn additional pay
routine
Si è lamentato della routine quotidiana in ufficio.
truffa
Hustle è la parola che tutti usano oggigiorno per indicare un progetto o un'attività intrapresa per guadagnare denaro o raggiungere un obiettivo.
lavoro secondario
Il mio lavoro secondario paga per la mia dipendenza dal caffè.
mentalità di duro lavoro
Ho la grindset per avere successo.
Finalmente è venerdì!
TGIF ! Non vedo l'ora di rilassarmi.
mani di diamante
Lui ha mani di diamante e si è rifiutato di vendere le sue azioni durante il crollo.
lavoro da ragazza pigra
Ha ottenuto un lavoro da ragazza pigra e lavora solo le ore che vuole.
to do only the work you are paid for and refuse unpaid or excessive labor
lunedì del minimo indispensabile
È un lunedì al minimo indispensabile, quindi sto solo gestendo l'essenziale.
acquihirare
Il colosso tecnologico ha acquihirato la piccola startup per il suo team di talento.
Venerdì pazzo
Friyay! È ora di rilassarsi e distendersi.
andare a tutto gas
Ha deciso di andare fino in fondo e chiedere la promozione.
superiore gerarchico indiretto
Il mio skip è utile quando il mio team leader è rigido.
segnalatore
Il soffiatore di fischietto ha esposto le violazioni della sicurezza dell'azienda.
portavoce
Il portavoce ha confermato i dettagli della nuova politica.
to tackle a difficult or tedious task alone, without help, preparation, or shortcuts
Lui ha rawdog il progetto senza chiedere aiuto.
stonco
Tutti su Reddit stavano esaltando gli stonks.