pattern

Fallimento - Infruttuosità

Immergiti negli idiomi inglesi riguardanti l'infruttuosità, come "la caccia all'oca selvatica" e "bollire l'oceano".

review-disable

Revisione

flashcard-disable

Flashcard

quiz-disable

Quiz

Inizia a imparare
English idioms related to Failure
to bring owls to Athens

to put effort into doing something unproductive and completely unnecessary

fare inutile

fare inutile

[Frase]
to carry coals to Newcastle

to undertake something that is pointless

Fare qualcosa di superfluo

Fare qualcosa di superfluo

[Frase]
to chase rainbows

to pursue a goal or aspiration that is unrealistic or unlikely to be achieved

inseguire gli unicorni

inseguire gli unicorni

[Frase]
to be for naught

to completely fail to produce the intended or expected effect

non d'accordo

non d'accordo

[Frase]
to come to nothing

to fail to achieve the desired results

essere lasciati nel nulla

essere lasciati nel nulla

[Frase]
down the drain

used to refer to something, such as a chance, idea, etc., that has been completely wasted or neglected

in malora

in malora

[Frase]
to fall on stony ground

to fail to produce or achieve the desired result

cadere sulle orecchie sorde

cadere sulle orecchie sorde

[Frase]
to go nowhere

to fail to achieve success despite the attempts made

non arrivare da nessuna parte

non arrivare da nessuna parte

[Frase]
in circles

with no success achieved or no progress made

inutile

inutile

[Frase]
to milk the bull

to engage in a fruitless or pointless activity

fare inutile

fare inutile

[Frase]
to pay too dearly for one's whistle

to waste too much money, resources, or effort on doing something that proves to be unfulfilling in the end

spendere un sacco di soldi

spendere un sacco di soldi

[Frase]
wild goose chase

a pursuit or search for something that is unlikely to produce any useful result

ricercare inutile

ricercare inutile

[Frase]
wise after the event

to come to realize what could have been done to prevent something bad from happening after it has already happened

essere saggio dpo che le cose sono accadute

essere saggio dpo che le cose sono accadute

[Frase]
to boil the ocean

to make an attempt to achieve something that seems extremely difficult or even impossible

far bollire l'oceano

far bollire l'oceano

[Frase]
to wave a dead chicken

to engage in a futile or meaningless action in an attempt to resolve a problem or accomplish a task

azione inutile

azione inutile

Google Translate
[Frase]
to put (a) lipstick on a pig

to make a fruitless attempt in order to make something look more beautiful or successful

tentativo infruttuoso di far sembrare qualcosa migliore

tentativo infruttuoso di far sembrare qualcosa migliore

Google Translate
[Frase]
to whistle in the wind

to make a fruitless attempt to solve a problem

facendo sforzi inutili

facendo sforzi inutili

Google Translate
[Frase]
to argue the toss

to disagree with or continue arguing about a decision that is already made

disaccordo con una decisione finale

disaccordo con una decisione finale

Google Translate
[Frase]
LanGeek
Scarica l'app LanGeek