pattern

شکست - بی ثمری

به اصطلاحات انگلیسی درباره بی‌ثمری شیرجه بزنید، مانند "تعقیب غاز وحشی" و "جوشاندن اقیانوس".

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
English idioms related to Failure

to put effort into doing something unproductive and completely unnecessary

زیره به کرمان بردن, وقت خود را برای انجام کار بیهوده تلف کردن

زیره به کرمان بردن, وقت خود را برای انجام کار بیهوده تلف کردن

Ex: Trying to impress a group of musicians with your musical talent is bringing owls to Athens - they already have plenty of talented musicians .
daily words
wordlist
بستن
ورود

to undertake something that is pointless

وقت خود را برای انجام کار بیهوده تلف کردن

وقت خود را برای انجام کار بیهوده تلف کردن

Ex: Trying to sell umbrellas on a rainy day in a place where there are many umbrella vendors is taking coals to Newcastle - it 's unnecessary and redundant .
daily words
wordlist
بستن
ورود
to chase rainbows
[عبارت]

to pursue a goal or aspiration that is unrealistic or unlikely to be achieved

به دنبال آرزوهای محال رفتن

به دنبال آرزوهای محال رفتن

Ex: Trying to win the lottery is chasing rainbows - the odds of winning are so low that it 's not worth the effort .
daily words
wordlist
بستن
ورود
to be for naught
[عبارت]

to completely fail to produce the intended or expected effect

کاملا ناموفق بودن

کاملا ناموفق بودن

Ex: The team's hard work and dedication went for naught when they lost the championship game.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to come to nothing
[عبارت]

to fail to achieve the desired results

راه به جایی نبردن, موفق نشدن (در نهایت)

راه به جایی نبردن, موفق نشدن (در نهایت)

Ex: The promising business came to nothing when the economy took a downturn .
daily words
wordlist
بستن
ورود
down the drain
[عبارت]

used to refer to something, such as a chance, idea, etc., that has been completely wasted or neglected

حیف‌شده, به‌هدر‌رفته

حیف‌شده, به‌هدر‌رفته

Ex: The time spent waiting in traffic was all down the drain when he missed the important meeting.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to fail to produce or achieve the desired result

به نتیجه مطلوب نرسیدن

به نتیجه مطلوب نرسیدن

Ex: The artist 's new fell on stony ground when it received negative reviews from critics and fans alike .
daily words
wordlist
بستن
ورود
to go nowhere
[عبارت]

to fail to achieve success despite the attempts made

به جایی نرسیدن, موفق نشدن

به جایی نرسیدن, موفق نشدن

Ex: I 'm trying to persuade her to come , but Igetting nowhere.
daily words
wordlist
بستن
ورود
in circles
[عبارت]

with no success achieved or no progress made

بی‌نتیجه

بی‌نتیجه

Ex: The team has been running in circles trying to meet the project deadline, as they keep encountering unexpected obstacles.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to milk the bull
[عبارت]

to engage in a fruitless or pointless activity

کار بیهوده انجام دادن, کار عبس انجام دادن

کار بیهوده انجام دادن, کار عبس انجام دادن

Ex: Trying to convince him to change his mind is like trying milk a bull - it 's just not going to happen .
daily words
wordlist
بستن
ورود

to waste too much money, resources, or effort on doing something that proves to be unfulfilling in the end

ضرر زیادی دادن

ضرر زیادی دادن

Ex: The paid too dearly for their whistle by investing all their money in a business that ultimately failed .
daily words
wordlist
بستن
ورود
wild goose chase
[عبارت]

a pursuit or search for something that is unlikely to produce any useful result

جستجوی بیهوده

جستجوی بیهوده

Ex: Sarah 's attempt to find her missing keys turned into wild goose chase as she searched every corner of the house without any luck .
daily words
wordlist
بستن
ورود

to come to realize what could have been done to prevent something bad from happening after it has already happened

چاره اندیشی وقتی کار از کار گذشته

چاره اندیشی وقتی کار از کار گذشته

Ex: We may not know the right decision now , but we 'll wise after the event and learn from our mistakes .
daily words
wordlist
بستن
ورود
to boil the ocean
[عبارت]

to make an attempt to achieve something that seems extremely difficult or even impossible

آب از آتش برآوردن

آب از آتش برآوردن

Ex: Trying to achieve perfection in every aspect of the project is like trying boil the ocean - it 's not a realistic goal .
daily words
wordlist
بستن
ورود

to engage in a futile or meaningless action in an attempt to resolve a problem or accomplish a task

خشت بر دریا زدن, کار بیهوده و عبث کردن

خشت بر دریا زدن, کار بیهوده و عبث کردن

Ex: I 've been trying to get her to listen to me , but it 's waving a dead chicken.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to make a fruitless attempt in order to make something look more beautiful or successful

تلاش بیهوده کردن (در بهتر کردن وضعیت چیزی), تلاش بیهوده (در بهتر کردن وضعیت چیزی) کردن

تلاش بیهوده کردن (در بهتر کردن وضعیت چیزی), تلاش بیهوده (در بهتر کردن وضعیت چیزی) کردن

Ex: Trying to make a poorly designed website look better with a new color scheme is like putting lipstick on a pig - it won't fix the underlying issues.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to make a fruitless attempt to solve a problem

تلاش بیهوده کردن (برای حل مشکلی)

تلاش بیهوده کردن (برای حل مشکلی)

Ex: Trying to convince the stubborn client to change their mind is whistling in the wind - it 's unlikely to have any effect .
daily words
wordlist
بستن
ورود
to argue the toss
[عبارت]

to disagree with or continue arguing about a decision that is already made

بیهوده سر تصمیم گرفته شده بحث کردن, بیهوده بخث را کش دادن

بیهوده سر تصمیم گرفته شده بحث کردن, بیهوده بخث را کش دادن

Ex: The two colleagues are still arguing about who should take credit for the project , but it 's arguing the toss at this point .
daily words
wordlist
بستن
ورود
شکست
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek