Неудача - Бесплодность
Погрузитесь в английские идиомы о бесплодности, такие как "дикая погоня за гусями" и "кипятить океан".
Обзор
Флэш-карточки
формы
Тест
to put effort into doing something unproductive and completely unnecessary

делать лишнюю работу, заниматься ненужным делом
Давать советы по грамматике профессиональному редактору — лишняя работа.
to undertake something that is pointless

делать лишнее, заниматься ненужным делом
Дарить лампы магазину освещения — делать лишнее.
to pursue a goal or aspiration that is unrealistic or unlikely to be achieved

гнаться за несбыточной мечтой, строить воздушные замки
В какой-то момент нужно перестать гнаться за несбыточной мечтой и посмотреть правде в глаза.
to completely fail to produce the intended or expected effect

пойти прахом, не дать результата
Месяцы переговоров пошли прахом после того, как обе стороны вышли из процесса.
to fail to achieve the desired results

ни к чему не привести, закончиться ничем
Обещание реформ после выборов ни к чему не привело.
used to refer to something, such as a chance, idea, etc., that has been completely wasted or neglected

пойти насмарку, вылететь в трубу
Мы не можем позволить, чтобы все эти деньги пошли насмарку.
to fail to produce or achieve the desired result

натыкаться на глухую стену, не давать результата
Попытки договориться с самого начала наталкивались на глухую стену.
to fail to achieve success despite the attempts made

никуда не продвинуться, не сдвинуться с места
После недель практики мне казалось, что я никуда не продвигаюсь.
with no success achieved or no progress made

топтаться на месте, без продвижения
Мне кажется, моя жизнь топчется на месте и ничего не меняется.
to engage in a fruitless or pointless activity

переливать из пустого в порожнее, заниматься бесполезным делом
Он продолжает вкладывать деньги в провальный бизнес, но это бесполезно.
to waste too much money, resources, or effort on doing something that proves to be unfulfilling in the end

слишком дорого заплатить, слишком много отдать за пустяк
Вечеринка выглядела роскошно, но они слишком дорого за неё заплатили.
a pursuit or search for something that is unlikely to produce any useful result

пустая погоня, бесполезные поиски
Не отправляй меня снова в пустую погоню только чтобы уйти от ответа.
to come to realize what could have been done to prevent something bad from happening after it has already happened

задним умом крепок, умный после драки
После провала сделки все вдруг стали крепки задним умом.
to make an attempt to achieve something that seems extremely difficult or even impossible

пытаться сделать невозможное, браться за невыполнимое
Его план изменить всю систему за одну ночь звучал как попытка сделать невозможное.
to engage in a futile or meaningless action in an attempt to resolve a problem or accomplish a task

заниматься ерундой, биться как рыба об лёд
Без нормальных данных мы просто занимаемся ерундой и надеемся на результат.
to make a fruitless attempt in order to make something look more beautiful or successful

припудрить провал, наводить лоск на неудачу
Сколько бы ни было рекламы, продукт всё равно остаётся приукрашенным провалом.
to make a fruitless attempt to solve a problem

пытаться впустую, стараться без толку
Мы пытались впустую, пока кто-то не нашёл настоящую причину.
to disagree with or continue arguing about a decision that is already made

спорить после решения, оспаривать уже принятое решение
Хватит спорить после решения — начинай работать с тем, что принято.
![to [wave] a dead chicken to [wave] a dead chicken](/assets/img/no-pic-260w.png)