실패 - 무익함

헛수고에 관한 영어 숙어, 예를 들어 "들기러기 추격"과 "바다를 끓이다"에 대해 알아보세요.

review-disable

리뷰

flashcard-disable

플래시카드

spelling-disable

철자법

quiz-disable

퀴즈

학습 시작
실패
اجرا کردن

to put effort into doing something unproductive and completely unnecessary

Ex: Trying to impress a group of musicians with your musical talent is like bringing owls to Athens - they already have plenty of talented musicians .
اجرا کردن

to undertake something that is pointless

Ex: Introducing a new dance move to a group of professional dancers is like carrying coals to Newcastle - they already have plenty of moves .
اجرا کردن

to pursue a goal or aspiration that is unrealistic or unlikely to be achieved

Ex: He spent years chasing rainbows , pursuing a career in acting despite having little talent and few opportunities .
اجرا کردن

to completely fail to produce the intended or expected effect

Ex: The team 's hard work and dedication went for naught when they lost the championship game .
اجرا کردن

to fail to achieve the desired results

Ex: Despite their best efforts , the negotiations with the other company came to nothing .
اجرا کردن

used to refer to something, such as a chance, idea, etc., that has been completely wasted or neglected

Ex:
اجرا کردن

to fail to produce or achieve the desired result

Ex: His proposal for a new project fell on stony ground when no one was interested in investing .
اجرا کردن

with no success achieved or no progress made

Ex:
اجرا کردن

to engage in a fruitless or pointless activity

Ex: The project team is milking the ram by focusing on minor details instead of addressing the major issues .
اجرا کردن

to waste too much money, resources, or effort on doing something that proves to be unfulfilling in the end

Ex: If you invest in that company without doing your research , you might pay too dearly for your whistle .
اجرا کردن

a pursuit or search for something that is unlikely to produce any useful result

Ex: The team spent weeks on a wild goose chase trying to find a solution to the problem , only to realize that it was caused by a simple error .
اجرا کردن

to come to realize what could have been done to prevent something bad from happening after it has already happened

Ex: Looking back , we can see that we were all wise after the event - there were warning signs that we should have paid attention to .
اجرا کردن

to make an attempt to achieve something that seems extremely difficult or even impossible

Ex: The company wasted months trying to develop a product that was too complex and ultimately failed - they were boiling the ocean .
اجرا کردن

to engage in a futile or meaningless action in an attempt to resolve a problem or accomplish a task

Ex: I 've been trying to get her to listen to me , but it 's like waving a dead chicken .
اجرا کردن

to make a fruitless attempt in order to make something look more beautiful or successful

Ex: The politician tried to make their flawed policy sound better with clever phrasing , but it was just putting lipstick on a pig - the policy was still flawed .
اجرا کردن

to make a fruitless attempt to solve a problem

Ex: The company 's attempts to enter the market without doing proper research were like whistling in the wind - they were bound to fail .
اجرا کردن

to disagree with or continue arguing about a decision that is already made

Ex: The negotiation process was bogged down by the two sides arguing the toss over minor details , rather than focusing on the bigger picture .