pattern

Media e Comunicazione - Trasmissione

Qui imparerai alcune parole inglesi relative alla trasmissione come "interferenza", "segnale" e "trasmissione".

review-disable

Revisione

flashcard-disable

Flashcard

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Inizia a imparare
Words Related to Media and Communication
television
[sostantivo]

the electronic medium of transmitting audiovisual content to viewers

televisione

televisione

daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
radio
[sostantivo]

the transmission and reception of audio content through electromagnetic waves, providing a platform for delivering news, music, and other forms of entertainment to listeners

radio, apparecchio radio

radio, apparecchio radio

daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
frequency
[sostantivo]

the specific number of waves that pass a point every second

frequenza

frequenza

Ex: Higher frequencies of light , such as ultraviolet and X-rays , have shorter wavelengths .
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
airwaves
[sostantivo]

radio waves used as a medium for broadcasting television and radio programs

onde radio

onde radio

Ex: Television signals are sent through the airwaves to deliver your favorite programs right to your home .I segnali televisivi vengono inviati attraverso le **onde** per portare i tuoi programmi preferiti direttamente a casa tua.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
gigahertz
[sostantivo]

a unit that is used to measure the frequency of a radio wave, or speed of a computer, which is equal to 1 billion Hertz

gigahertz

gigahertz

Ex: Engineers tested the antenna to ensure it could handle signals above 8 gigahertz.Gli ingegneri hanno testato l'antenna per assicurarsi che potesse gestire segnali superiori a 8 **gigahertz**.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
interference
[sostantivo]

disturbance caused by signals from a different source which lead to unwanted noise in a radio signal that is being received

interferenza

interferenza

daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
long wave
[sostantivo]

a radio wave with a frequency under 300 kHz and a wavelength of more than 1 kilometer that is used for broadcasting

onda lunga

onda lunga

Ex: The long wave transmission was clear even though we were far from the source .La trasmissione delle **onde lunghe** era chiara nonostante fossimo lontani dalla sorgente.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
medium wave
[sostantivo]

a radio wave that has a frequency between 300 kHz and 3 MHz and a wavelength between 100 to 1000 meters, which is used for broadcasting

onde medie

onde medie

Ex: When traveling through rural areas , medium wave radio can help me stay connected .Quando viaggio attraverso aree rurali, la radio **onde medie** può aiutarmi a rimanere connesso.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
short wave
[sostantivo]

a radio wave that has a frequency between 3 and 30 MHz, and a wavelength between 10 to 100 meters, used for broadcasting

onda corta

onda corta

Ex: During my travels , I found that short wave radio is useful when there is no internet connection .Durante i miei viaggi, ho scoperto che la radio **onde corte** è utile quando non c'è connessione Internet.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
megahertz
[sostantivo]

a unit that is used to measure the frequency of a radio wave which is equal to 1 million Hertz

megahertz

megahertz

Ex: The new television has a higher refresh rate , measured in megahertz, making the picture smoother .Il nuovo televisore ha una frequenza di aggiornamento più alta, misurata in **megahertz**, che rende l'immagine più fluida.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
signal
[sostantivo]

a series of electrical or radio waves carrying data to a radio, television station, or mobile phone

segnale

segnale

Ex: The Wi-Fi router sends a signal to all connected devices , providing internet access throughout the house .
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
time signal
[sostantivo]

a recognizable signal that the radio broadcasts at a precise time to indicate the accurate time of day

segnale orario

segnale orario

Ex: The train schedule is based on a time signal, so everything runs on precise timing .L'orario del treno si basa su un **segnale orario**, quindi tutto funziona con un tempismo preciso.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
tower
[sostantivo]

a tall structure, usually made of metal, used to transmit television or radio signals

torre

torre

daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
transmission
[sostantivo]

the activity of transmitting a signal, a message or a program that is being broadcast on radio or television

trasmissione

trasmissione

daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
UHF
[sostantivo]

a range of radio waves with a frequency between 300 MHz and 3000 MHz, especially used in broadcasting television and radio programs that are of high-quality

uhf

uhf

Ex: The technician checked the UHF transmission to ensure the signal was clear during the broadcast .
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
vhf
[sostantivo]

radio waves in the range of 30 to 300 MHz that are used in broadcasting TV signals

vhf

vhf

Ex: VHF radios are essential for emergency communication in both air and sea travel.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
waveband
[sostantivo]

a series of radio waves with similar lengths used for specific types of radio broadcasting

banda d'onda

banda d'onda

Ex: The technician adjusted the waveband to improve the clarity of the broadcast .Il tecnico ha regolato la **banda d'onda** per migliorare la chiarezza della trasmissione.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
wavelength
[sostantivo]

the distance between a point on a wave of energy and a similar point on the next wave

lunghezza d’onda

lunghezza d’onda

Ex: The wavelength of sound waves affects the pitch of the sound , with shorter wavelengths producing higher pitches .La **lunghezza d'onda** delle onde sonore influisce sull'altezza del suono, con lunghezze d'onda più corte che producono toni più acuti.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
white noise
[sostantivo]

a noise that holds numerous sound frequencies with the same strengths

rumore bianco

rumore bianco

Ex: Many people find that listening to white noise helps them concentrate in noisy environments .
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
broadcast
[sostantivo]

the distribution of audio or video content to a wide audience, typically through radio or television, using a network or airwaves

trasmissione, emissione

trasmissione, emissione

daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
dead air
[sostantivo]

the absence of any sound or broadcast signal on a radio or television channel, resulting in a period of silence or static noise

silenzio morto, tempo morto

silenzio morto, tempo morto

Ex: The sudden dead air made everyone think the live stream had stopped working .
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
reception
[sostantivo]

the quality or the act of receiving radio, television or cellphone signals

accoglienza

accoglienza

Ex: The radio station has great reception in this part of the country .La stazione radio ha un'ottima **ricezione** in questa parte del paese.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
feed
[sostantivo]

a program sent out by a satellite or from the main network to radio and television stations for broadcasting

feed, trasmissione

feed, trasmissione

daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
narrowcast
[sostantivo]

the transmission or dissemination of content to a specific and targeted audience or niche market, as opposed to broadcasting to a broad and general audience

diffusione mirata, trasmissione specializzata

diffusione mirata, trasmissione specializzata

daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
talkback
[sostantivo]

‌a system by which people working in a radio station can communicate with one another without being heard by the audience

talkback

talkback

Ex: In the middle of the broadcast , the announcer asked the producer for more information via the talkback.Nel mezzo della trasmissione, l'annunciatore ha chiesto al produttore ulteriori informazioni tramite il **talkback**.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
static
[sostantivo]

interfering noises on telecommunication systems, such as radio, caused by electrical disturbances in the air

statico

statico

daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
public access
[sostantivo]

a right given to people to broadcast their own programs on television or radio channels

accesso del pubblico

accesso del pubblico

Ex: Public access TV is a great way for ordinary people to get involved in media production .La **televisione ad accesso pubblico** è un ottimo modo per le persone comuni di partecipare alla produzione mediatica.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
syndication
[sostantivo]

the licensing or distribution of television or radio programs to multiple broadcasters or stations for airing, allowing content to reach a broader audience beyond its original network or production company

sindacazione, distribuzione

sindacazione, distribuzione

daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
network
[sostantivo]

a group of TV or radio stations broadcasting the same program at the same time in different places

rete

rete

Ex: The sports event was covered by the network, allowing fans everywhere to watch it .L'evento sportivo è stato coperto dalla **rete**, permettendo ai fan di tutto il mondo di guardarlo.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi

one of the main methods of radio broadcasting with a high sound quality

FM

FM

Ex: Understanding frequency modulation is essential for anyone studying electronics and communication engineering .Comprendere la **modulazione di frequenza** è essenziale per chiunque studi ingegneria elettronica e delle comunicazioni.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi

one of the main methods of radio broadcasting with a lower sound quality than FM

AM

AM

Ex: In rural areas, AM radio is often the only option for getting news and information.Nelle zone rurali, la radio **a modulazione di ampiezza** è spesso l'unica opzione per ottenere notizie e informazioni.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
cord-cutting
[sostantivo]

the trend of canceling traditional cable or satellite TV subscriptions in favor of streaming services or other digital media options

il taglio del cavo, l'abbonamento digitale

il taglio del cavo, l'abbonamento digitale

Ex: The trend of cord-cutting is reshaping the media landscape , with more consumers seeking on-demand and ad-free content .La tendenza del **cord-cutting** sta rimodellando il panorama dei media, con sempre più consumatori alla ricerca di contenuti on-demand e senza pubblicità.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
Media e Comunicazione
LanGeek
Scarica l'app LanGeek