pattern

Wykrzyknienia - Wykrzyknienia życzeń

Te wykrzykniki są używane, gdy mówca chce życzyć swojemu audytorium zdrowia lub sukcesu albo pogratulować im z różnych okazji.

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

spelling-disable

Pisownia

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
Categorized English Interjections
all the best
[wykrzyknik]

used to convey good wishes, luck, or success to someone when saying goodbye or ending a letter

powodzenia, wszystkiego najlepszego

powodzenia, wszystkiego najlepszego

Ex: You're performing in the play tonight?Występujesz dziś wieczorem w sztuce? Połamania nóg! **Wszystkiego najlepszego!**

used to convey heartfelt regards, good intentions, and positive thoughts to someone

Ex: Wishing you a speedy recovery from your surgery.
good luck
[wykrzyknik]

used to wish a person success

Powodzenia, Połamania nóg

Powodzenia, Połamania nóg

Ex: His parents said , "Good luck, " as he left for his first day of work .Jego rodzice powiedzieli: "**Powodzenia**", gdy wychodził na swój pierwszy dzień pracy.
best of luck
[wykrzyknik]

used to hope that someone succeeds in doing something or wish them good luck in doing so

Powodzenia, Trzymam kciuki

Powodzenia, Trzymam kciuki

Ex: Best of luck with your exams this semester !**Powodzenia** na egzaminach w tym semestrze!
bless you
[wykrzyknik]

used to express well wishes, particularly after someone has sneezed

na zdrowie, Niech cię Bóg błogosławi

na zdrowie, Niech cię Bóg błogosławi

Ex: Take care on your journey , and God bless you .Uważaj na siebie w podróży i niech Bóg cię **błogosławi**.
bon appetit
[wykrzyknik]

used to wish someone a good appetite or enjoyable meal before they start eating

Smacznego

Smacznego

Ex: Entering the café, the customer noticed a sign that read, "Daily Specials: Bon appétit!"Wchodząc do kawiarni, klient zauważył znak z napisem: "Dzienne specjalności: **Smacznego**!"
safe travels
[wykrzyknik]

used to wish someone a safe and secure journey before they embark on a trip

Bezpiecznej podróży, Szczęśliwej podróży

Bezpiecznej podróży, Szczęśliwej podróży

Ex: Safe travels to everyone heading home for the holidays.**Bezpiecznej podróży** wszystkim wracającym do domu na święta.
bon voyage
[wykrzyknik]

used to wish someone a safe and enjoyable journey before they embark on a trip

Szczęśliwej podróży! Życzymy Ci bezpiecznej i niezapomnianej podróży.

Szczęśliwej podróży! Życzymy Ci bezpiecznej i niezapomnianej podróży.

Ex: Bon voyage, ladies and gentlemen!**Szczęśliwej podróży**, panie i panowie! Mamy nadzieję, że będziecie cieszyć się lotem i bezpiecznie dotrzecie do celu.
felicitations
[wykrzyknik]

used to offer congratulations or express good wishes to someone

Gratulacje

Gratulacje

Ex: Felicitations on your wedding day!**Gratulacje** z okazji dnia ślubu! Życzę wam życia pełnego miłości i szczęścia razem.
congratulations
[wykrzyknik]

used to express joy, admiration, or praise for someone's achievements, successes, or happy occasions

Gratulacje!, Brawo!

Gratulacje!, Brawo!

Ex: Congratulations!**Gratulacje**! Zostałeś przyjęty na wymarzoną uczelnię!
mazel tov
[wykrzyknik]

used to express congratulations or offer good wishes to someone who has experienced a joyous event or achievement

Gratulacje, Brawo

Gratulacje, Brawo

Ex: Mazel tov!**Mazel tov** ! Wykonałeś wspaniałą robotę.
happy birthday
[wykrzyknik]

used to express good wishes and congratulations to someone on their birthday

Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin, Sto lat

Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin, Sto lat

Ex: Happy birthday to you !**Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin**! Pomyśl życzenie i zdmuchnij świeczki.
have fun
[wykrzyknik]

used to express good wishes and encouragement for someone to enjoy themselves and experience enjoyment or pleasure during an activity or event

Baw się dobrze, Miłej zabawy

Baw się dobrze, Miłej zabawy

Ex: Attending the concert tonight?Idziesz dziś wieczorem na koncert? **Baw się dobrze**, śpiewając i tańcząc przy swoich ulubionych piosenkach!
cheers
[wykrzyknik]

used to express goodwill or congratulations, often when raising a glass or offering a toast

Na zdrowie, Hura

Na zdrowie, Hura

Ex: Cheers to a successful event!**Na zdrowie** udanej imprezy!
skoal
[wykrzyknik]

used to raise a glass in a toast, especially when drinking alcoholic beverages

Na zdrowie, Toast

Na zdrowie, Toast

Ex: Skoal to the team for pulling off a fantastic event!**Skoal** dla zespołu za zorganizowanie fantastycznego wydarzenia!
Wykrzyknienia
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek