used to convey good wishes, luck, or success to someone when saying goodbye or ending a letter

祝你好运, 一切顺利
used to convey heartfelt regards, good intentions, and positive thoughts to someone
used to wish a person success

祝你好运, 好运
used to hope that someone succeeds in doing something or wish them good luck in doing so

祝你好运, 好运连连
used to express well wishes, particularly after someone has sneezed

保佑你, 上帝保佑你
used to wish someone a good appetite or enjoyable meal before they start eating

请慢用
used to wish someone a safe and secure journey before they embark on a trip

一路平安, 旅途安全
used to wish someone a safe and enjoyable journey before they embark on a trip

一路顺风!我们祝你有一个安全而难忘的旅程。
used to offer congratulations or express good wishes to someone

祝贺
used to express joy, admiration, or praise for someone's achievements, successes, or happy occasions

恭喜!, 太棒了!
used to express congratulations or offer good wishes to someone who has experienced a joyous event or achievement

恭喜, 干得好
used to express good wishes and congratulations to someone on their birthday

生日快乐, 生辰快乐
used to express good wishes and encouragement for someone to enjoy themselves and experience enjoyment or pleasure during an activity or event

玩得开心, 好好享受
used to express goodwill or congratulations, often when raising a glass or offering a toast

干杯, cheers
| 感叹词 |
|---|