to pay attention and become aware of a particular thing or person
notar
Não pude deixar de notar o belo pôr do sol enquanto caminhava pela praia.
Aqui você encontrará o vocabulário da Unidade 16 - Parte 2 no livro didático Interchange Intermediate, como « particular », « sympathize », « arrangement », etc.
Revisar
Flashcards
Ortografia
Quiz
to pay attention and become aware of a particular thing or person
notar
Não pude deixar de notar o belo pôr do sol enquanto caminhava pela praia.
after a long time, usually when there has been some difficulty
finalmente
Apesar de inúmeros contratempos, eles finalmente concluíram a construção de sua casa dos sonhos.
showing care and understanding toward other people, especially when they are not feeling good
compreensivo
O professor foi solidário com o aluno que estava lutando com o curso.
for one person or thing
por
A agência de aluguel de carros cobra 50 $ por dia por um carro compacto.
distinctive among others that are of the same general classification
particular
A lei se aplica a um tipo particular de veículo, como carros elétricos.
with a lot of speed
rapidamente
Ela terminou a corrida rapidamente, cruzando a linha de chegada em primeiro lugar.
problems or difficulties that arise, especially in relation to a service or facility, which require resolution or attention
problema
used to introduce a statement that provides additional information or emphasizes the truth or reality of a situation
de fato
Ela disse que chegaria atrasada; de fato, ela só chegou bem depois de a reunião ter começado.
in or for every one hundred, shown by the symbol (%)
por cento
Ela marcou 95 por cento no seu exame de matemática, ganhando as melhores notas da classe.
in a way that is true in most cases
geralmente
O tempo é geralmente ameno na primavera.
regular and without any exceptional features
comum
A reunião estava cheia de tarefas comuns e discussões.
a small fact or piece of information
detalhe
O detetive prestou muita atenção a cada detalhe da cena do crime para coletar pistas.
related to or involving only one certain thing
específico
O médico prescreveu um medicamento específico para tratar os sintomas do paciente.
related to medicine, treating illnesses, and health
médico
Ela seguiu uma carreira no campo médico para ajudar os outros a melhorar sua saúde.
to possess or use something with someone else at the same time
compartilhar
O casal planeja compartilhar uma conta bancária após o casamento.
an unexpected and unpleasant event that happens by chance, usually causing damage or injury
acidente
Ela teve um pequeno acidente na cozinha e machucou o pé.
to pass or escape unnoticed or undetected
escorregar
O espião conseguiu esgueirar-se pelo complexo fortemente vigiado, evitando câmeras de segurança e patrulhas.
to cause injury or physical pain to yourself or someone else
ferir
Tenha cuidado com esse brinquedo; ele pode machucar alguém.
to support and approve of something or someone
compreender
Ela simpatizou com a sua decisão de deixar a empresa e desejou-lhe o melhor.
used to add a statement that contradicts what was just mentioned
no entanto
any physical damage to a part of the body caused by an accident or attack
lesão
Após o ataque, ela teve uma lesão grave na cabeça.
a mutual understanding or agreement established between people
arranjo
Eles fizeram um acordo para se encontrarem no café mais tarde.
a person or organization that hires and pays individuals for a variety of jobs
empregador
Ela encontrou um novo emprego com um empregador respeitável que oferecia benefícios competitivos e oportunidades de avanço.
the state of being physically or mentally sick
doença
O paciente não conseguiu se recuperar de sua doença.
a large number of bikes, cars, buses, etc. that are waiting in lines behind each other which move very slowly
engarrafamento
Eles chegaram atrasados à reunião devido a um engarrafamento na rodovia.
the state of not being at a place or with a person when it is expected of one
ausência
Sua ausência na reunião causou atrasos na tomada de decisões importantes para o projeto.
to arrive later than expected or planned
atrasar
O voo foi atrasado devido ao nevoeiro intenso.
as a result of a specific cause or reason
devido a
O atraso do voo foi devido a um denso nevoeiro no aeroporto.
used to talk about a doubt or choice when facing two options
se
Ele está tentando descobrir se deve estudar no exterior ou ficar em seu país de origem.
with no attention to the thing mentioned
apesar de tudo
Ela decidiu ir correr apesar da chuva.
having the least or smallest amount possible
mínimo
O requisito mínimo para admissão no programa é um diploma de bacharelado.
progress or improvement in a particular area
avanço
O avanço tecnológico da empresa foi notável este ano.