pattern

Книга Interchange - Средний - Раздел 16 - Часть 2

Здесь вы найдете словарь из Раздела 16 - Части 2 учебника Interchange Intermediate, такие как « particular », « sympathize », « arrangement », и т.д.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Interchange - Intermediate
to notice
to notice
[глагол]

to pay attention and become aware of a particular thing or person

замечать

замечать

Ex: I noticed the time and realized I was late for my appointment .

Я заметил время и понял, что опаздываю на встречу.

Закрыть
Войти
finally
finally
[наречие]

after a long time, usually when there has been some difficulty

наконец

наконец

Ex: They waited anxiously for their turn , and finally, their names were called .

Они с тревогой ждали своей очереди, и, наконец, их имена были названы.

Закрыть
Войти
sympathetic
sympathetic
[прилагательное]

showing care and understanding toward other people, especially when they are not feeling good

сочувствующий

сочувствующий

Ex: The therapist provided a sympathetic environment for her clients to share their emotions .

Терапевт создал сочувствующую обстановку для своих клиентов, чтобы они могли делиться своими эмоциями.

Закрыть
Войти
per
per
[предлог]

for one person or thing

в,  на

в, на

Ex: The bookstore allows customers to borrow up to three books per visit .

Книжный магазин позволяет клиентам брать взаймы до трёх книг за посещение.

Закрыть
Войти
particular
particular
[прилагательное]

distinctive among others that are of the same general classification

особый

особый

Ex: This study examines the impact on a particular community affected by the policy changes .

Это исследование изучает влияние на определенное сообщество, пострадавшее от изменений в политике.

Закрыть
Войти
quickly
quickly
[наречие]

with a lot of speed

быстро

быстро

Ex: The river flowed quickly after heavy rainfall .

Река текла быстро после сильного дождя.

Закрыть
Войти
issue
issue
[существительное]

problems or difficulties that arise, especially in relation to a service or facility, which require resolution or attention

проблема, вопрос

проблема, вопрос

Ex: The bank faced an issue with its online banking portal , causing inconvenience to users .

Банк столкнулся с проблемой в своем онлайн-банкинге, что вызвало неудобства для пользователей.

Закрыть
Войти
in fact
in fact
[наречие]

used to introduce a statement that provides additional information or emphasizes the truth or reality of a situation

на самом деле

на самом деле

Ex: He told me he did n't know her ; in fact, they are close friends .

Он сказал мне, что не знает её; на самом деле, они близкие друзья.

Закрыть
Войти
percent
percent
[наречие]

in or for every one hundred, shown by the symbol (%)

процент

процент

Ex: The company offers a discount of 20 percent for bulk orders.

Компания предлагает скидку в 20 процентов для оптовых заказов.

Закрыть
Войти
generally
generally
[наречие]

in a way that is true in most cases

вообще

вообще

Ex: People generally prefer direct flights over layovers .

Люди обычно предпочитают прямые рейсы пересадкам.

Закрыть
Войти
common
common
[прилагательное]

regular and without any exceptional features

общий

общий

Ex: His response was so common that it did n’t stand out in the conversation .

Его ответ был настолько обычным, что не выделялся в разговоре.

Закрыть
Войти
detail
detail
[существительное]

a small fact or piece of information

деталь

деталь

Ex: During the meeting, he provided additional details about the upcoming product launch strategy.

Во время встречи он предоставил дополнительные подробности о предстоящей стратегии запуска продукта.

Закрыть
Войти
specific
specific
[прилагательное]

related to or involving only one certain thing

конкретный

конкретный

Ex: The teacher asked the students to provide specific examples of historical events for their assignment .

Учитель попросил учеников привести конкретные примеры исторических событий для их задания.

Закрыть
Войти
medical
medical
[прилагательное]

related to medicine, treating illnesses, and health

медицинский

медицинский

Ex: The pharmaceutical company conducts research to develop new medical treatments for diseases .

Фармацевтическая компания проводит исследования для разработки новых медицинских методов лечения заболеваний.

Закрыть
Войти
to share
to share
[глагол]

to possess or use something with someone else at the same time

делить, разделять

делить, разделять

Ex: The hotel is fully booked , and there 's only one room left , so you 'll have to share.

Отель полностью забронирован, и остался только один номер, поэтому вам придется делиться.

Закрыть
Войти
accident
accident
[существительное]

an unexpected and unpleasant event that happens by chance, usually causing damage or injury

несчастный случай

несчастный случай

Ex: Despite taking precautions , accidents can still happen in the workplace .

Несмотря на принятые меры предосторожности, несчастные случаи все еще могут произойти на рабочем месте.

Закрыть
Войти
to slip
to slip
[глагол]

to pass or escape unnoticed or undetected

скользить

скользить

Ex: The mischievous students attempted to slip out of the classroom without the teacher noticing .

Озорные ученики попытались проскользнуть из класса, чтобы учитель не заметил.

Закрыть
Войти
to hurt
to hurt
[глагол]

to cause injury or physical pain to yourself or someone else

причинять боль

причинять боль

Ex: She was running and hurt her thigh muscle .

Она бежала и повредила мышцу бедра.

Закрыть
Войти
to sympathize
to sympathize
[глагол]

to support and approve of something or someone

сочувствовать

сочувствовать

Ex: He sympathized with her decision to pursue her passion over a stable job.

Он сочувствовал её решению преследовать свою страсть, а не стабильную работу.

Закрыть
Войти
however
however
[наречие]

used to add a statement that contradicts what was just mentioned

несмотря на

несмотря на

Ex: They were told the product was expensive ; however, it turned out to be quite affordable .

Им сказали, что продукт дорогой; однако, он оказался вполне доступным.

Закрыть
Войти
injury
injury
[существительное]

any physical damage to a part of the body caused by an accident or attack

травма

травма

Ex: The soldier received an award for bravery after an injury in battle .

Солдат получил награду за храбрость после ранения в бою.

Закрыть
Войти
arrangement
arrangement
[существительное]

a mutual understanding or agreement established between people

соглашение

соглашение

Ex: The arrangement for the wedding ceremony was very detailed .

Договорённость о свадебной церемонии была очень подробной.

Закрыть
Войти
employer
employer
[существительное]

a person or organization that hires and pays individuals for a variety of jobs

работодатель

работодатель

Ex: The employer conducted background checks and interviews to ensure they hired qualified candidates for the job .

Работодатель проверил биографические данные и провел собеседования, чтобы убедиться, что нанимает квалифицированных кандидатов на работу.

Закрыть
Войти
illness
illness
[существительное]

the state of being physically or mentally sick

болезнь

болезнь

Ex: His sudden illness worried everyone in the office .

Его внезапная болезнь обеспокоила всех в офисе.

Закрыть
Войти
traffic jam
traffic jam
[существительное]

a large number of bikes, cars, buses, etc. that are waiting in lines behind each other which move very slowly

пробка

пробка

Ex: The traffic jam cleared up after the accident was cleared from the road .

Пробка рассосалась после того, как аварию убрали с дороги.

Закрыть
Войти
absence
absence
[существительное]

the state of not being at a place or with a person when it is expected of one

отсутствие

отсутствие

Ex: The absence of any complaints in the feedback survey suggested that customers were generally satisfied with the service .

Отсутствие каких-либо жалоб в опросе обратной связи свидетельствовало о том, что клиенты в целом были довольны обслуживанием.

Закрыть
Войти
to delay
to delay
[глагол]

to arrive later than expected or planned

опаздывать

опаздывать

Ex: The train usually delays during rush hour .

Поезд обычно задерживается в час пик.

Закрыть
Войти
due to
due to
[предлог]

as a result of a specific cause or reason

из-за

из-за

Ex: The cancellation of classes was due to a teacher strike .

Отмена занятий произошла из-за забастовки учителей.

Закрыть
Войти
whether
whether
[союз]

used to talk about a doubt or choice when facing two options

ли

ли

Ex: She asked whether he liked ice cream or cake better .

Она спросила, нравится ли ему больше мороженое или торт.

Закрыть
Войти
regardless
regardless
[наречие]

with no attention to the thing mentioned

несмотря ни на что

несмотря ни на что

Ex: The team played with determination regardless of the score.

Команда играла с решимостью независимо от счета.

Закрыть
Войти
minimum
minimum
[прилагательное]

having the least or smallest amount possible

минимальный

минимальный

Ex: The minimum amount needed for entry is $10.

Минимальная сумма, необходимая для входа, составляет 10 $.

Закрыть
Войти
advance
advance
[существительное]

progress or improvement in a particular area

прогресс

прогресс

Ex: Her skills have shown a notable advance since last year .

Ее навыки показали заметный прогресс с прошлого года.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek