Verbos de Evocação de Emoções - Verbos para evocar emoções negativas

Aqui você aprenderá alguns verbos em inglês que se referem a evocar emoções negativas como "aborrecer", "enojar" e "cansar".

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Verbos de Evocação de Emoções
to upset [verbo]
اجرا کردن

aborrecer

Ex: The news about the accident is upsetting everyone in the office .

A notícia sobre o acidente está chateando todos no escritório.

to sadden [verbo]
اجرا کردن

entristecer

Ex: The sight of abandoned animals in shelters always saddens me .

A visão de animais abandonados em abrigos sempre me entristece.

to depress [verbo]
اجرا کردن

deprimir

Ex: Rejection from his dream college depressed him for weeks .

A rejeição da sua universidade dos sonhos o deprimiu por semanas.

اجرا کردن

desolar

Ex: Failure to achieve his lifelong dream desolated him with a sense of hopelessness .

O fracasso em alcançar seu sonho de vida o desolou com um sentimento de desesperança.

to deject [verbo]
اجرا کردن

desanimar

Ex: The loss of their team in the championship game dejected the fans .

A derrota de seu time no jogo do campeonato desanimou os fãs.

اجرا کردن

deprimir

Ex:

O tempo cinzento e sombrio parecia desanimar todos.

اجرا کردن

desapontar

Ex:

Não receber a promoção que esperava desapontou Jane.

اجرا کردن

decepcionar

Ex: The speaker 's uninspiring presentation let down the audience , who had gathered with anticipation for an engaging and informative event .

A apresentação pouco inspiradora do palestrante desapontou o público, que se reuniu com a expectativa de um evento envolvente e informativo.

to disgust [verbo]
اجرا کردن

enojar

Ex: The offensive language used by the comedian disgusted many audience members .

A linguagem ofensiva usada pelo comediante enojou muitos membros da plateia.

to revolt [verbo]
اجرا کردن

revoltar

Ex: The sight of animal testing revolted many consumers .

A visão de testes em animais revoltou muitos consumidores.

to repel [verbo]
اجرا کردن

repelir

Ex: The constant negativity was repelling potential investors .

A negatividade constante afastava os investidores potenciais.

to squick [verbo]
اجرا کردن

enojar

Ex: The graphic horror movie scenes squicked some viewers.

As cenas gráficas de terror do filme enojaram alguns espectadores.

to sicken [verbo]
اجرا کردن

enojar

Ex: His callous remarks sickened everyone at the meeting .

Os comentários insensíveis dele enojaram todos na reunião.

اجرا کردن

enojar

Ex: The ongoing conflict has nauseated many observers .

O conflito em curso enojou muitos observadores.

اجرا کردن

enojar

Ex: The graphic content in the TV show is grossing out the audience .

O conteúdo gráfico no programa de TV está enojando o público.

to exhaust [verbo]
اجرا کردن

esgotar

Ex: The intense workout at the gym completely exhausted her .

O treino intenso na academia a exauriu completamente.

to tire [verbo]
اجرا کردن

cansar

Ex: The long hike tired him .

A longa caminhada o cansou.

اجرا کردن

exaustar excessivamente

Ex: The constant stress has overtired him .

O estresse constante o sobrecarregou.

to fatigue [verbo]
اجرا کردن

fatigar

Ex: The long hours of work fatigued him .

As longas horas de trabalho o fatigaram.

اجرا کردن

esgotar

Ex:

Não se desgaste trabalhando muitas horas sem intervalos.

to fag out [verbo]
اجرا کردن

estar exausto

Ex: The constant stress has fagged me out.

O estresse constante me esgotou.

to bore [verbo]
اجرا کردن

entediar

Ex:

Ela entediou a si mesma ficando dentro de casa o dia todo.

اجرا کردن

embrutecer

Ex: By the time I left the company , the strict policies had already stultified my passion for the job .

Quando saí da empresa, as políticas rígidas já haviam anulado minha paixão pelo trabalho.