Cartea Solutions - Pre-intermediar - Unitatea 1 - 1F
Aici veți găsi vocabularul din Unitatea 1 - 1F în manualul Solutions Pre-Intermediate, cum ar fi "entorsă", "vânătaie", "excursie", etc.
Revizuire
Fișe de studiu
forme
Ortografie
Chestionar
to cause destruction or harm to something or someone through extreme heat or fire

arde, incinera
Ea și-a ars accidental mâna în timp ce gătea.
to accidentally wound and hurt yourself or others, especially with a sharp object, causing the skin to break and bleed

tăia, răni
Ea s-a tăiat pe sticla spartă în timp ce curăța.
to cause injury or physical pain to yourself or someone else

răni, cauza durere
Ea alerga și și-a rănit mușchiul coapsei.
to physically cause harm to a person or thing

răni, vătăma
Calul a lovit cu piciorul și l-a rănit pe fermier.
to quickly move from a higher place toward the ground

cădea, se prăbuși
Frunzele cad din copaci toamna.
to slip or hit something with the foot accidentally that makes one fall or lose balance momentarily

a se împiedica, a se poticni
Alergând entuziasmată să prindă autobuzul, ea s-a împiedicat de bordură și și-a zgâriat genunchiul.
to slide or move sideways, often unintentionally

aluneca, derapa
În timpul dansului, unul dintre interpreți a alunecat accidental pe o băutură vărsată.
to cause a crack and a separation in one of the bones of the body

a sparge, a fractura
Ea a căzut și și-a rupt brațul schiând.
to lose blood from an injury or wound

sângera, a pierde sânge
Săptămâna trecută, mi-am tăiat accidental degetul și a sângerat pentru un timp.
(of a ligament) to be suddenly twisted, which results in much pain

a se entorsa, a se luxa
El își entorsează ușor piciorul din cauza articulațiilor slabe.
the joint that connects the foot to the leg

gleznă, articulația gleznei
Și-a întors glezna în timpul meciului de baschet.
the joint connecting the hand to the arm

încheietura mâinii, carp
Ceasul se potrivea perfect în jurul încheieturii ei subțiri.
the red liquid that the heart pumps through the body, carrying oxygen to and carbon dioxide from the tissues

sânge
Când te tai, sângele poate curge din rană.
a break or opening in the skin or flesh, often caused by a sharp object or injury

tăietură, rană
Tăietura a fost atât de adâncă încât a sângerat câteva minute.
a mark or injury that is caused by exposure to fire, acid, heat, etc.

arsură, semn de arsură
any physical damage to a part of the body caused by an accident or attack

rană, leziune
Soldatul a primit un premiu pentru vitejie după o rană în luptă.
a painful injury resulting in the sudden twist of a bone or joint, particularly one's wrist or ankles

entorsă, luxație
O entorsă severă poate dura săptămâni pentru a se vindeca, în funcție de amploarea rănii.
the unpleasant feeling caused by an illness or injury

durere
Durerea de la arsurile solare i-a făcut dificil să doarmă.
an injury on the skin that appears as a dark mark, caused by a blow involving the rupture of vessels underneath

vânătaie, contuzie
I-a fost rușine să le arate prietenilor săi vânătaia de pe coastă, o amintire a stângăciei sale din timpul unui meci recent de fotbal.
an unexpected and unpleasant event that happens by chance, usually causing damage or injury

accident, incident
În ciuda luării măsurilor de precauție, accidente pot încă să se întâmple la locul de muncă.
