review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Навыки Слов SAT 2
to expostulate [глагол]
اجرا کردن

протестовать

Ex: Tomorrow , I will expostulate with my landlord about the sudden increase in rent .

Завтра я буду возражать своему арендодателю по поводу внезапного повышения арендной платы.

exposure [существительное]
اجرا کردن

подверженность

Ex: The building 's poor insulation increased exposure to cold .

Плохая изоляция здания увеличила воздействие холода.

to expound [глагол]
اجرا کردن

объяснять

Ex: The professor expounded on the subject , providing in-depth analysis and examples .

Профессор разъяснил тему, предоставив углубленный анализ и примеры.

precipice [существительное]
اجرا کردن

пропасть

Ex: The mountain trail ended abruptly at a dangerous precipice .

Горная тропа внезапно оборвалась у опасного обрыва.

precipitant [прилагательное]
اجرا کردن

стремительный

Ex: Eyewitnesses said the shooting seemed to be a precipitant reaction rather than premeditated.

Очевидцы заявили, что стрельба казалась поспешной реакцией, а не запланированной.

precipitous [прилагательное]
اجرا کردن

стремительный

Ex: His precipitous resignation appeared to be an ill-advised move made without fully thinking it through .

Его поспешная отставка казалась необдуманным шагом, сделанным без полного осмысления.

theoretical [прилагательное]
اجرا کردن

теоретический

Ex: She had strong theoretical knowledge of design principles but limited portfolio of realized architectural works .

У неё были прочные теоретические знания принципов дизайна, но ограниченное портфолио реализованных архитектурных работ.

theorist [существительное]
اجرا کردن

теоретик

Ex: As a literary theorist , she analyzed various narratives and explored the underlying structures and themes within them .

Как литературный теоретик, она анализировала различные повествования и исследовала лежащие в их основе структуры и темы.

to theorize [глагол]
اجرا کردن

теоретизировать

Ex: Without solid evidence , it ’s easy to theorize but harder to prove .

Без твердых доказательств легко теоретизировать, но сложнее доказать.

thesis [существительное]
اجرا کردن

тезис

Ex: The scientist proposed the thesis that the presence of a certain enzyme is correlated with the development of the disease .

Ученый выдвинул тезис о том, что наличие определенного фермента коррелирует с развитием заболевания.

ironic [прилагательное]
اجرا کردن

ироничный

Ex: Literary journals publish poetry and essays appreciated for their subtle , often ironic explorations of the human condition .

Литературные журналы публикуют поэзию и эссе, ценимые за их тонкие, часто ироничные исследования человеческого состояния.

irony [существительное]
اجرا کردن

ирония

Ex: His speech was filled with irony , making fun of the company ’s so-called " success . "

Его речь была наполнена иронией, высмеивая так называемый 'успех' компании.

to botanize [глагол]
اجرا کردن

ботанизировать

Ex: She had botanized in various ecosystems before specializing in coastal plant communities .

Она изучала растения в различных экосистемах, прежде чем специализироваться на прибрежных растительных сообществах.

botany [существительное]
اجرا کردن

ботаника

Ex: Botany helps us understand how plants contribute to environmental health.

Ботаника помогает нам понять, как растения способствуют здоровью окружающей среды.

to entreat [глагол]
اجرا کردن

умолять

Ex: I entreat you to consider my proposal seriously .

Я умоляю вас серьезно рассмотреть мое предложение.

entreaty [существительное]
اجرا کردن

мольба

Ex: The prisoner 's entreaty for mercy fell on deaf ears .

Мольба заключённого о пощаде упала на глухие уши.

inborn [прилагательное]
اجرا کردن

врожденный

Ex: Researchers tried to determine if certain medical conditions had an inborn or environmental cause .

Исследователи пытались определить, имеют ли определенные медицинские состояния врожденную или экологическую причину.

inbred [прилагательное]
اجرا کردن

инбредный

Ex: Inbred animals often exhibit reduced fertility and survival rates .

Родственные животные часто демонстрируют сниженную фертильность и выживаемость.

nebula [существительное]
اجرا کردن

бельмо

Ex: She was diagnosed with a nebula in one eye .

Ей поставили диагноз небула в одном глазу.

nebulous [прилагательное]
اجرا کردن

туманный

Ex: The nebulous clouds in the night sky resembled a distant nebula .

Туманные облака в ночном небе напоминали далекую туманность.