pattern

Словарный Запас для IELTS (Общий) - Литература

Здесь вы выучите некоторые английские слова о литературе, такие как "адаптировать", "подпись", "миф" и т.д., которые необходимы для экзамена IELTS.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Words for General IELTS
to adapt
to adapt
[глагол]

to change a book or play in a way that can be made into a movie, TV series, etc.

инсценировать

инсценировать

Ex: The studio acquired the rights to adapt the graphic novel for TV .

Студия приобрела права на адаптацию графического романа для телевидения.

Закрыть
Войти
anecdote
anecdote
[существительное]

a short interesting story about a real event or person, often biographical

анекдот

анекдот

Ex: The book included several anecdotes from the author ’s travels around the world .

В книгу вошло несколько анекдотов из путешествий автора по миру.

Закрыть
Войти
to author
to author
[глагол]

to be the writer of a book, article, etc.

быть автором

быть автором

Закрыть
Войти
autobiography
autobiography
[существительное]

the story of the life of a person, written by the same person

автобиография

автобиография

Ex: The autobiography provided a unique perspective on the civil rights movement .

Автобиография предоставила уникальный взгляд на движение за гражданские права.

Закрыть
Войти
bestseller
bestseller
[существительное]

an item, especially a book, that is bought by a large number of people

бестселлер

бестселлер

Ex: The cookbook quickly became a bestseller due to its unique recipes .

Кулинарная книга быстро стала бестселлером благодаря своим уникальным рецептам.

Закрыть
Войти
caption
caption
[существительное]

a short text accompanying an illustration, giving extra information

надпись

надпись

Закрыть
Войти
commission
commission
[существительное]

a formal request for an artist to paint, design or compose a piece of art

заказ

заказ

Закрыть
Войти
to draft
to draft
[глагол]

to write something for the first time that needs corrections for the final presentation

проектировать

проектировать

Ex: As a screenwriter , he understood the importance of drafting scenes before finalizing the screenplay .

Как сценарист, он понимал важность наброска сцен перед окончательным оформлением сценария.

Закрыть
Войти
critic
critic
[существительное]

someone who evaluates and provides opinions or judgments about various forms of art, literature, performances, or other creative works

критик

критик

Ex: The art critic's insightful analysis of the paintings on display helped visitors better understand the artist's techniques and influences.

Проницательный анализ критика искусства представленных картин помог посетителям лучше понять техники и влияния художника.

Закрыть
Войти
edition
edition
[существительное]

the specific form or version that a book, magazine, or similar publication is in

издание

издание

Ex: The special edition of the magazine included exclusive interviews and behind-the-scenes insights into the making of the film .

Издание специального выпуска журнала включало эксклюзивные интервью и закулисные подробности о создании фильма.

Закрыть
Войти
to illustrate
to illustrate
[глагол]

to use pictures in a book, magazine, etc.

иллюстрировать

иллюстрировать

Ex: They illustrate the travel guidebook with maps and photographs of landmarks .

Они иллюстрируют путеводитель картами и фотографиями достопримечательностей.

Закрыть
Войти
index
index
[существительное]

an alphabetical listing of topics, names, or terms with references to their locations, typically in a book or document

алфавитный указатель, индекс

алфавитный указатель, индекс

Ex: The index contained page numbers for key terms .

Указатель содержал номера страниц для ключевых терминов.

Закрыть
Войти
literary
literary
[прилагательное]

related to literature, especially in terms of its style, structure, or content

литературный

литературный

Ex: His writing style was highly literary, with rich descriptions and complex characters .

Его стиль письма был очень литературным, с богатыми описаниями и сложными персонажами.

Закрыть
Войти
metaphor
metaphor
[существительное]

a figure of speech that compares two unrelated things to highlight their similarities and convey a deeper meaning

метафора

метафора

Ex: Her speech was filled with powerful metaphors that moved the audience .

Её речь была наполнена мощными метафорами, которые тронули аудиторию.

Закрыть
Войти
myth
myth
[существительное]

a story involving the ancient history of a people, usually about heroes and supernatural events that could be unreal

миф

миф

Ex: The villagers passed the myth down through generations .

Жители деревни передавали миф из поколения в поколение.

Закрыть
Войти
narrator
narrator
[существительное]

the person who tells the story in a novel, poem, etc.

рассказчик

рассказчик

Ex: As the narrator, she guided the audience through the twists and turns of the plot .

Как рассказчик, она вела аудиторию через повороты сюжета.

Закрыть
Войти
to plot
to plot
[глагол]

to write the series of events forming a novel, movie, play, etc.

составлять сюжет

составлять сюжет

Ex: The screenwriter plotted the romantic comedy with humor and heart .

Сценарист построил сюжет романтической комедии с юмором и душой.

Закрыть
Войти
tragedy
tragedy
[существительное]

a play with sad events, especially one that the main character dies at the end

трагедия

трагедия

Ex: The film adaptation stayed true to the original tragedy elements , eliciting strong emotional responses from audiences .

Экранизация осталась верна оригинальным трагическим элементам, вызывая сильные эмоциональные реакции у зрителей.

Закрыть
Войти
twist
twist
[существительное]

an unexpected turn in the course of events

поворот

поворот

Ex: Life is full of twists and turns ; you never know what might happen next .

Жизнь полна неожиданных поворотов; никогда не знаешь, что может случиться дальше.

Закрыть
Войти
symbolic
symbolic
[прилагательное]

consisting of or employing symbols

символический

символический

Ex: In literature, the green light in "The Great Gatsby" serves as a symbolic representation of hope and the American Dream.

В литературе зелёный свет в "Великом Гэтсби" служит символическим представлением надежды и американской мечты.

Закрыть
Войти
sequel
sequel
[существительное]

a book, movie, play, etc. that continues and extends the story of an earlier one

продолжение

продолжение

Ex: The sequel exceeded expectations , introducing new twists and revelations that kept audiences on the edge of their seats .

Продолжение превзошло ожидания, представив новые повороты и откровения, которые держали зрителей в напряжении.

Закрыть
Войти
to depict
to depict
[глагол]

to describe a specific subject, scene, person, etc.

изображать

изображать

Ex: The artist has been depicting various cultural traditions throughout the year .

Художник изображал различные культурные традиции в течение года.

Закрыть
Войти
concise
concise
[прилагательное]

giving a lot of information briefly and clearly

лаконичный

лаконичный

Ex: The editor appreciated the author 's concise writing style .

Редактор оценил лаконичный стиль письма автора.

Закрыть
Войти
autobiographical
autobiographical
[прилагательное]

(of a written work) relating to the author's own life

автобиографический

автобиографический

Ex: The graphic novel was praised for its raw and honest portrayal of the author 's life , making it a compelling autobiographical work .

Графический роман получил похвалу за его грубое и честное изображение жизни автора, что делает его убедительным автобиографическим произведением.

Закрыть
Войти
appendix
appendix
[существительное]

a separate part at the end of a book that gives further information

приложение

приложение

Ex: Readers could find detailed technical specifications in the appendix, including experimental procedures and calculations .

Читатели могут найти подробные технические характеристики в приложении, включая экспериментальные процедуры и расчеты.

Закрыть
Войти
to abridge
to abridge
[глагол]

to make a book, play, etc. short by omitting the details and including the main parts

сократить

сократить

Ex: For the anthology , they abridged the lengthy essay to highlight its main arguments .

Для антологии они сократили длинное эссе, чтобы выделить его основные аргументы.

Закрыть
Войти
foreword
foreword
[существительное]

a short introductory section at the beginning of a book, usually written by someone other than the author

предисловие

предисловие

Ex: The author was pleased with the thoughtful foreword provided by a fellow writer .

Автор был доволен вдумчивым предисловием, предоставленным коллегой-писателем.

Закрыть
Войти
afterword
afterword
[существительное]

a part at the end of a book including some final words that may not be written by the author

послесловие

послесловие

Ex: She read the afterword to understand the editor ’s perspective on the story .

Она прочитала послесловие, чтобы понять точку зрения редактора на историю.

Закрыть
Войти
edgy
edgy
[прилагательное]

(of a movie, book, piece of music, etc.) characterized by sharpness, intensity, or boldness, often provoking strong reactions

остроумный

остроумный

Ex: The director 's approach was edgy, using unexpected camera angles .

Подход режиссёра был острым, с использованием неожиданных ракурсов камеры.

Закрыть
Войти
motif
motif
[существительное]

a subject, idea, or phrase that is repeatedly used in a literary work

мотив

мотив

Ex: The motif of " nature versus civilization " serves as a central theme in the story , highlighting the tension between humanity 's primal instincts and societal norms .

Мотив "природа против цивилизации" служит центральной темой в истории, подчеркивая напряжение между первобытными инстинктами человечества и общественными нормами.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek