Медиа и Коммуникации - Social Media

Здесь вы узнаете некоторые английские слова, связанные с социальными сетями, такие как "алгоритм", "лента" и "контент".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Медиа и Коммуникации
profile picture [существительное]
اجرا کردن

аватар

Ex: I just changed my profile picture on Facebook to a new photo from my vacation .

Я только что изменил(а) свою фотографию профиля на Facebook на новую фотографию с моего отпуска.

cover photo [существительное]
اجرا کردن

обложка

Ex: The cover photo on your profile looks great ; it really captures your style .

Обложка вашего профиля выглядит отлично; она действительно передает ваш стиль.

profile [существительное]
اجرا کردن

профайл

Ex: She updated her profile with a new profile picture and bio .

Она обновила свой профиль новой фотографией профиля и биографией.

bio [существительное]
اجرا کردن

биография

Ex: I updated my bio on Instagram to reflect my new job .

Я обновил(а) свою био в Instagram, чтобы отразить мою новую работу.

following [существительное]
اجرا کردن

последователи

Ex: The artist gained a huge following after her debut album .

Артистка приобрела огромную аудиторию после своего дебютного альбома.

like [существительное]
اجرا کردن

лайк

comment [существительное]
اجرا کردن

комментарий

Ex: He replied to my comment with a detailed explanation .

Он ответил на мой комментарий с подробным объяснением.

timeline [существительное]
اجرا کردن

временная шкала

Ex: The app organizes photos on your timeline by date .

Приложение организует фотографии на вашей ленте по дате.

story [существительное]
اجرا کردن

стори

Ex: She posted a story of her vacation sunset on Instagram .

Она опубликовала сторис о закате во время отпуска в Instagram.

post [существительное]
اجرا کردن

сообщение

Ex: I read an interesting post about cooking tips on a food blog .

Я прочитал интересный пост о кулинарных советах в блоге о еде.

status [существительное]
اجرا کردن

статус

Ex: His status reflected his excitement about the upcoming concert .

Его статус отражал его волнение по поводу предстоящего концерта.

feed [существительное]
اجرا کردن

лента

DM [существительное]
اجرا کردن

личное сообщение

notification [существительное]
اجرا کردن

уведомление

Ex: She received a notification about a new message on her phone .
friend [существительное]
اجرا کردن

друг

Ex: He has over a thousand friends on his profile.
friend request [существительное]
اجرا کردن

запрос на дружбу

Ex: She received a friend request from a former classmate on Facebook .

Она получила запрос на добавление в друзья от бывшего одноклассника в Facebook.

engagement [существительное]
اجرا کردن

вовлеченность

activity log [существительное]
اجرا کردن

журнал активности

Ex: She used the activity log to delete an old status update she no longer wanted on her profile .

Она использовала журнал активности, чтобы удалить старую запись статуса, которую больше не хотела в своём профиле.

highlight [существительное]
اجرا کردن

избранное

Ex: She added her vacation photos to her Instagram highlight to keep them visible for her followers .

Она добавила свои отпускные фотографии в свой highlight в Instagram, чтобы они оставались видимыми для ее подписчиков.

pm [существительное]
اجرا کردن

личка

tweet [существительное]
اجرا کردن

твит

Ex: Her latest tweet went viral , gaining thousands of likes and retweets within hours .

Ее последний твит стал вирусным, набрав тысячи лайков и ретвитов за несколько часов.

vlog [существительное]
اجرا کردن

видеоблог

Ex: She started a vlog to document her travels and share her experiences with viewers .

Она начала влог, чтобы документировать свои путешествия и делиться своими впечатлениями со зрителями.

vlogging [существительное]
اجرا کردن

видеоблогинг

Ex:

Влогинг открыл множество возможностей для создателей контента сотрудничать с брендами.

group [существительное]
اجرا کردن

группа

flash mob [существительное]
اجرا کردن

флэш-моб

Ex: We joined a flash mob to raise awareness for the environmental cause .

Мы присоединились к флешмобу, чтобы повысить осведомленность об экологической проблеме.

flash mobbing [существительное]
اجرا کردن

флэшмоб организовать

Ex: Flash mobbing can be a powerful tool for raising awareness about important causes .

Флешмоб может быть мощным инструментом для повышения осведомленности о важных причинах.

recommendation [существительное]
اجرا کردن

рекомендация

Ex: The app 's recommendation for new music matched her taste perfectly .

Рекомендация приложения для новой музыки идеально соответствовала её вкусу.

algorithm [существительное]
اجرا کردن

алгоритм

Ex: The search engine uses complex algorithms to rank web pages based on relevance and authority .

Поисковая система использует сложные алгоритмы для ранжирования веб-страниц на основе релевантности и авторитетности.

social network [существительное]
اجرا کردن

социальная сеть

Ex: She uses her social network to share her photography and get feedback from others .

Она использует свою социальную сеть, чтобы делиться своими фотографиями и получать отзывы от других.

social networking [существительное]
اجرا کردن

социальные сети

Ex: Social networking has become an essential tool for businesses to engage with their customers .

Социальные сети стали важным инструментом для бизнеса, чтобы взаимодействовать со своими клиентами.

content [существительное]
اجرا کردن

контент

Ex: The website updates its content daily to keep users engaged .

Веб-сайт ежедневно обновляет свой контент, чтобы удерживать внимание пользователей.

native video [существительное]
اجرا کردن

нативное видео

Ex: I prefer watching native videos on Facebook because they load faster than links from other websites .

Я предпочитаю смотреть нативные видео на Facebook, потому что они загружаются быстрее, чем ссылки с других веб-сайтов.

reel [существительное]
اجرا کردن

a short-form video format on social media platforms that allows users to create and share vertical, full-screen videos

Ex: She posted a cooking reel on Instagram .
archive [существительное]
اجرا کردن

a feature on websites or social media platforms for storing and accessing past posts, stories, or other content in an organized collection

Ex: She moved last year 's photos to the Instagram archive .
meme [существительное]
اجرا کردن

мем

Ex: She created a hilarious meme featuring her pet that quickly became a internet sensation .

Она создала забавный мем со своим питомцем, который быстро стал интернет-сенсацией.

اجرا کردن

the anxiety or unease that arises from feeling left out of a social experience or opportunity

Ex: She felt a wave of FOMO when she saw all her friends at the concert while she was stuck at home.
selfie [существительное]
اجرا کردن

селфи

Ex: She snapped a quick selfie with her friends at the beach to capture the moment .

Она быстро сделала селфи с друзьями на пляже, чтобы запечатлеть момент.

handle [существительное]
اجرا کردن

никнейм

Ex: His Twitter handle is @TechEnthusiast123 , reflecting his interest in technology .

Его никнейм в Twitter - @TechEnthusiast123, что отражает его интерес к технологиям.

troll [существительное]
اجرا کردن

тролль

Ex: Ignore trolls who try to provoke arguments online.

Игнорируйте троллей, которые пытаются спровоцировать споры в интернете.

dislike [существительное]
اجرا کردن

a negative reaction or expression of disapproval on social media

Ex: The post received hundreds of dislikes on the platform.
avatar [существительное]
اجرا کردن

аватар

Ex: She created a colorful avatar to represent her in the online game .

Она создала красочный аватар, чтобы представлять себя в онлайн-игре.

filter [существительное]
اجرا کردن

a digital tool or feature that modifies or enhances photos or videos by applying effects or adjustments for a desired visual result

Ex: She applied a vintage filter to her selfie .
emoji [существительное]
اجرا کردن

эмодзи

Ex: She added a smiling face emoji to her text message to convey happiness.

Она добавила эмодзи с улыбающимся лицом в свое текстовое сообщение, чтобы передать счастье.