Английские слова для "Социальных медиа"

Здесь вы узнаете некоторые английские слова, связанные с социальными сетями, такие как "алгоритм", "лента" и "контент".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Медиа и Коммуникации
profile picture [существительное]
اجرا کردن

аватар

Ex: I noticed that his profile picture is still the same old one from years ago .

Я заметил, что его аватар всё ещё тот же старый, что и много лет назад.

cover photo [существительное]
اجرا کردن

обложка

Ex: For my business page , I created a cover photo with our latest product launch .

Для моей бизнес-страницы я создал обложку с нашим последним запуском продукта.

profile [существительное]
اجرا کردن

профайл

Ex: The social media platform allows users to customize their profiles .

Платформа социальных сетей позволяет пользователям настраивать свои профили.

bio [существительное]
اجرا کردن

биография

Ex: You can learn a lot about someone just by reading their bio on a dating app .

Вы можете многое узнать о человеке, просто прочитав его био в приложении для знакомств.

following [существительное]
اجرا کردن

последователи

Ex: The author 's books have a devoted following among young readers .

Книги автора имеют преданных последователей среди молодых читателей.

like [существительное]
اجرا کردن

лайк

comment [существительное]
اجرا کردن

комментарий

Ex: I received comments from friends who enjoyed my travel photos .

Я получил комментарии от друзей, которым понравились мои фотографии из путешествий.

timeline [существительное]
اجرا کردن

временная шкала

Ex: She checked her friend 's timeline to see recent updates .

Она проверила ленту своей подруги, чтобы увидеть последние обновления.

story [существительное]
اجرا کردن

стори

Ex: Brands use stories to announce flash sales or behind-the-scenes clips .

Бренды используют сторис для анонса флеш-распродаж или закулисных роликов.

post [существительное]
اجرا کردن

сообщение

Ex: The viral post sparked a lively discussion among users .

Вирусный пост вызвал оживленное обсуждение среди пользователей.

status [существительное]
اجرا کردن

статус

Ex: Many people liked and commented on her status update .

Многим людям понравилось и они прокомментировали ее обновление статуса.

feed [существительное]
اجرا کردن

лента

DM [существительное]
اجرا کردن

личное сообщение

notification [существительное]
اجرا کردن

уведомление

Ex: He dismissed the notification without reading it .

Он отклонил уведомление, не прочитав его.

friend [существительное]
اجرا کردن

друг

Ex: New friends appeared in his feed .

Новые друзья появились в его ленте.

friend request [существительное]
اجرا کردن

запрос на дружбу

Ex: He hesitated before accepting the friend request from his coworker on Instagram .

Он поколебался, прежде чем принять запрос на дружбу от своего коллеги в Instagram.

engagement [существительное]
اجرا کردن

вовлеченность

activity log [существительное]
اجرا کردن

журнал активности

Ex: The activity log showed all the comments he made on his friends ' posts last week .

Журнал активности показал все комментарии, которые он оставил на постах своих друзей на прошлой неделе.

highlight [существительное]
اجرا کردن

избранное

Ex: He used the highlight feature to emphasize important announcements for his audience .

Он использовал функцию выделения, чтобы подчеркнуть важные объявления для своей аудитории.

pm [существительное]
اجرا کردن

личка

tweet [существительное]
اجرا کردن

твит

Ex: The tweet from the celebrity sparked a lot of discussion among fans and media outlets .

Твит знаменитости вызвал много обсуждений среди фанатов и СМИ.

vlog [существительное]
اجرا کردن

видеоблог

Ex: He uploads a new vlog every week , sharing behind-the-scenes footage of his creative process .

Он загружает новый влог каждую неделю, делясь закулисными кадрами своего творческого процесса.

vlogging [существительное]
اجرا کردن

видеоблогинг

Ex: She loves vlogging because it lets her document her travels and share them with friends.

Она обожает влоггинг, потому что это позволяет ей документировать свои путешествия и делиться ими с друзьями.

group [существительное]
اجرا کردن

группа

flash mob [существительное]
اجرا کردن

флэш-моб

Ex: The flash mob at the concert was so well-coordinated that it looked like a professional performance .

Флешмоб на концерте был настолько хорошо скоординирован, что выглядел как профессиональное выступление.

flash mobbing [существительное]
اجرا کردن

флэшмоб организовать

Ex: The flash mobbing at the shopping center drew a large crowd of curious onlookers .

Флешмоб в торговом центре привлек большую толпу любопытных зрителей.

recommendation [существительное]
اجرا کردن

рекомендация

Ex: Based on her shopping history , the website 's recommendations were spot on .

Основываясь на ее истории покупок, рекомендации сайта были точными.

algorithm [существительное]
اجرا کردن

алгоритм

Ex: Online retailers use recommendation algorithms to suggest products to customers based on their browsing and purchasing history .

Онлайн-ритейлеры используют рекомендательные алгоритмы, чтобы предлагать товары клиентам на основе их истории просмотров и покупок.

social network [существительное]
اجرا کردن

социальная сеть

Ex: My social network is full of friends and family , and I love staying in touch with them .

Моя социальная сеть полна друзей и семьи, и я люблю поддерживать с ними связь.

social networking [существительное]
اجرا کردن

социальные сети

Ex: The rise of social networking has changed the way people communicate and share information .

Подъем социальных сетей изменил способ общения и обмена информацией между людьми.

content [существительное]
اجرا کردن

контент

Ex: High-quality content can improve a brand ’s online presence .

Высококачественный контент может улучшить онлайн-присутствие бренда.

native video [существительное]
اجرا کردن

нативное видео

Ex: Native videos on social media platforms tend to get more engagement than links to YouTube videos .

Нативные видео в социальных сетях обычно получают больше вовлеченности, чем ссылки на видео YouTube.

reel [существительное]
اجرا کردن

рил

Ex: Reels can be up to 90 seconds long on most platforms .

Reels могут длиться до 90 секунд на большинстве платформ.

archive [существительное]
اجرا کردن

архив

Ex: Archived posts are hidden from the main profile but remain accessible.

Архивированные записи скрыты с основного профиля, но остаются доступными.

meme [существительное]
اجرا کردن

мем

Ex: Memes are often used to convey humor , satire , or cultural references in a concise and shareable format .

Мемы часто используются для передачи юмора, сатиры или культурных отсылок в лаконичном и удобном для обмена формате.

اجرا کردن

the anxiety or unease that arises from feeling left out of a social experience or opportunity

Ex: His FOMO kicked in when he saw everyone posting pictures from the weekend trip he missed.
selfie [существительное]
اجرا کردن

селфи

Ex: The selfie received hundreds of likes and comments from followers on her Instagram account .

Селфи получило сотни лайков и комментариев от подписчиков в ее аккаунте Instagram.

handle [существительное]
اجرا کردن

никнейм

Ex: Protecting your handle with a strong password prevents unauthorized access to your accounts .

Защита вашего имени пользователя надежным паролем предотвращает несанкционированный доступ к вашим аккаунтам.

troll [существительное]
اجرا کردن

тролль

Ex: Engaging with trolls only encourages them to continue their disruptive behavior .

Взаимодействие с троллями только поощряет их продолжать своё разрушительное поведение.

dislike [существительное]
اجرا کردن

дизлайк

Ex: The video quickly gathered dislikes after controversy.

Видео быстро набрало дизлайки после скандала.

avatar [существительное]
اجرا کردن

аватар

Ex: Players can customize their avatar with different outfits and accessories .

Игроки могут настраивать свой аватар с помощью различных нарядов и аксессуаров.

filter [существительное]
اجرا کردن

фильтр

Ex: Social media platforms allow users to share photos with filters .

Платформы социальных сетей позволяют пользователям делиться фотографиями с фильтрами.

emoji [существительное]
اجرا کردن

эмодзи

Ex: He used a thumbs-up emoji to indicate his approval of the plan .

Он использовал эмодзи с большим пальцем вверх, чтобы выразить свое одобрение плана.