Médias et Communication - Social Media

Ici, vous apprendrez quelques mots anglais liés aux médias sociaux tels que "algorithme", "fil d'actualité" et "contenu".

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Médias et Communication
اجرا کردن

photo de profil

Ex: I just changed my profile picture on Facebook to a new photo from my vacation .

Je viens de changer ma photo de profil sur Facebook par une nouvelle photo de mes vacances.

اجرا کردن

photo de couverture

Ex: The cover photo on your profile looks great ; it really captures your style .

La photo de couverture sur votre profil est superbe ; elle capture vraiment votre style.

profile [nom]
اجرا کردن

profil

Ex: She updated her profile with a new profile picture and bio .

Elle a mis à jour son profil avec une nouvelle photo de profil et une biographie.

bio [nom]
اجرا کردن

biographie

Ex: I updated my bio on Instagram to reflect my new job .

J'ai mis à jour ma bio sur Instagram pour refléter mon nouvel emploi.

اجرا کردن

suivants

Ex: The artist gained a huge following after her debut album .

L'artiste a gagné un public énorme après son premier album.

comment [nom]
اجرا کردن

commentaire

Ex: He replied to my comment with a detailed explanation .

Il a répondu à mon commentaire avec une explication détaillée.

اجرا کردن

chronologie

Ex: The app organizes photos on your timeline by date .

L'application organise les photos sur votre chronologie par date.

story [nom]
اجرا کردن

story

Ex: She posted a story of her vacation sunset on Instagram .

Elle a posté une story de son coucher de soleil en vacances sur Instagram.

post [nom]
اجرا کردن

post

Ex: I read an interesting post about cooking tips on a food blog .

J'ai lu un post intéressant sur des conseils de cuisine sur un blog culinaire.

status [nom]
اجرا کردن

statut

Ex: His status reflected his excitement about the upcoming concert .

Son statut reflétait son excitation pour le concert à venir.

اجرا کردن

notification

Ex: She received a notification about a new message on her phone .
friend [nom]
اجرا کردن

ami

Ex: He has over a thousand friends on his profile.
اجرا کردن

demande d'amitié

Ex: She received a friend request from a former classmate on Facebook .

Elle a reçu une demande d'ami d'un ancien camarade de classe sur Facebook.

اجرا کردن

journal d'activité

Ex: The activity log helped her find the post she accidentally liked .

Le journal d'activité l'a aidée à trouver la publication qu'elle avait accidentellement aimée.

اجرا کردن

point fort

Ex: She added her vacation photos to her Instagram highlight to keep them visible for her followers .

Elle a ajouté ses photos de vacances à son highlight Instagram pour les garder visibles pour ses abonnés.

tweet [nom]
اجرا کردن

tweet

Ex: Her latest tweet went viral , gaining thousands of likes and retweets within hours .

Son dernier tweet est devenu viral, gagnant des milliers de likes et de retweets en quelques heures.

vlog [nom]
اجرا کردن

vidéoblog

Ex: She started a vlog to document her travels and share her experiences with viewers .

Elle a commencé un vlog pour documenter ses voyages et partager ses expériences avec les téléspectateurs.

اجرا کردن

vidéo-blogging

Ex: Vlogging has become a fun way for him to share his cooking experiments with his friends.

Le vlogging est devenu un moyen amusant pour lui de partager ses expériences culinaires avec ses amis.

اجرا کردن

flashmob

Ex: I saw a flash mob in the park yesterday , and it was such a fun surprise .

J'ai vu un flash mob dans le parc hier, et c'était une surprise tellement amusante.

اجرا کردن

flash mobbing

Ex: Flash mobbing has become a popular way for people to express creativity in public spaces .

Le flash mob est devenu un moyen populaire pour les gens d'exprimer leur créativité dans les espaces publics.

اجرا کردن

recommandation

Ex: The app 's recommendation for new music matched her taste perfectly .

La recommandation de l'application pour de nouvelles musiques correspondait parfaitement à ses goûts.

اجرا کردن

algorithme

Ex: The search engine uses complex algorithms to rank web pages based on relevance and authority .

Le moteur de recherche utilise des algorithmes complexes pour classer les pages Web en fonction de leur pertinence et de leur autorité.

اجرا کردن

réseau social

Ex: She uses her social network to share her photography and get feedback from others .

Elle utilise son réseau social pour partager sa photographie et obtenir des retours des autres.

اجرا کردن

réseautage social

Ex: Social networking has become an essential tool for businesses to engage with their customers .

Les réseaux sociaux sont devenus un outil essentiel pour les entreprises afin d'interagir avec leurs clients.

content [nom]
اجرا کردن

contenu

Ex: The website updates its content daily to keep users engaged .

Le site Web met à jour son contenu quotidiennement pour garder les utilisateurs engagés.

اجرا کردن

vidéo native

Ex: I prefer watching native videos on Facebook because they load faster than links from other websites .

Je préfère regarder des vidéos natives sur Facebook car elles se chargent plus vite que les liens d'autres sites web.

reel [nom]
اجرا کردن

a short-form video format on social media platforms that allows users to create and share vertical, full-screen videos

Ex: She posted a cooking reel on Instagram .
archive [nom]
اجرا کردن

a feature on websites or social media platforms for storing and accessing past posts, stories, or other content in an organized collection

Ex: She moved last year 's photos to the Instagram archive .
meme [nom]
اجرا کردن

mème

Ex: She created a hilarious meme featuring her pet that quickly became a internet sensation .

Elle a créé un mème hilarant mettant en scène son animal de compagnie qui est rapidement devenu une sensation sur Internet.

اجرا کردن

the anxiety or unease that arises from feeling left out of a social experience or opportunity

Ex: She felt a wave of FOMO when she saw all her friends at the concert while she was stuck at home.
selfie [nom]
اجرا کردن

selfie

Ex: She snapped a quick selfie with her friends at the beach to capture the moment .

Elle a pris un rapide selfie avec ses amis à la plage pour immortaliser le moment.

handle [nom]
اجرا کردن

identifiant

Ex: His Twitter handle is @TechEnthusiast123 , reflecting his interest in technology .

Son pseudo Twitter est @TechEnthusiast123, reflétant son intérêt pour la technologie.

troll [nom]
اجرا کردن

troll

Ex: Ignore trolls who try to provoke arguments online.

Ignorez les trolls qui tentent de provoquer des disputes en ligne.

dislike [nom]
اجرا کردن

a negative reaction or expression of disapproval on social media

Ex: The post received hundreds of dislikes on the platform.
avatar [nom]
اجرا کردن

avatar

Ex: She created a colorful avatar to represent her in the online game .

Elle a créé un avatar coloré pour la représenter dans le jeu en ligne.

filter [nom]
اجرا کردن

a digital tool or feature that modifies or enhances photos or videos by applying effects or adjustments for a desired visual result

Ex: She applied a vintage filter to her selfie .
emoji [nom]
اجرا کردن

émoticone

Ex: She added a smiling face emoji to her text message to convey happiness.

Elle a ajouté un emoji de visage souriant à son message texte pour exprimer le bonheur.