Medios de Comunicación - Social Media

Aquí aprenderás algunas palabras en inglés relacionadas con las redes sociales como "algoritmo", "feed" y "contenido".

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Medios de Comunicación
profile picture [Sustantivo]
اجرا کردن

foto de perfil

Ex: He set a funny profile picture for his account to show his sense of humor .

Él estableció una foto de perfil divertida para su cuenta para mostrar su sentido del humor.

cover photo [Sustantivo]
اجرا کردن

foto de portada

Ex: He made his cover photo a collage of his favorite memories .

Hizo de su foto de portada un collage de sus recuerdos favoritos.

profile [Sustantivo]
اجرا کردن

perfil

Ex: She set her profile to private to control who can see her information .

Ella puso su perfil en privado para controlar quién puede ver su información.

bio [Sustantivo]
اجرا کردن

biografía

Ex: My bio on Twitter is a short summary of my hobbies and what I post about .

Mi biografía en Twitter es un breve resumen de mis pasatiempos y de lo que publico.

following [Sustantivo]
اجرا کردن

seguidores

Ex: The band has built a strong following in Europe over the years .

La banda ha construido una base de seguidores sólida en Europa a lo largo de los años.

comment [Sustantivo]
اجرا کردن

comentario

Ex: She posted a question , and I replied with a helpful comment .

Ella publicó una pregunta, y yo respondí con un comentario útil.

timeline [Sustantivo]
اجرا کردن

línea de tiempo

Ex: His timeline showed all his posts from the past year .

Su línea de tiempo mostraba todas sus publicaciones del año pasado.

story [Sustantivo]
اجرا کردن

story

Ex: " Check my story , I added a poll about the movie ! "

"¡Revisa mi story, agregué una encuesta sobre la película!" dijo ella.

post [Sustantivo]
اجرا کردن

post

Ex: They published a thought-provoking post on environmental awareness .

Publicaron un post que invita a la reflexión sobre la conciencia ambiental.

status [Sustantivo]
اجرا کردن

estado

Ex: He updated his status to announce his new job .

Actualizó su estado para anunciar su nuevo trabajo.

DM [Sustantivo]
اجرا کردن

mensaje directo

notification [Sustantivo]
اجرا کردن

notificación

Ex: You 'll get a notification when your order is shipped .
friend request [Sustantivo]
اجرا کردن

solicitud de amistad

Ex: She ignored the friend request from the unfamiliar user on Twitter .

Ella ignoró la solicitud de amistad del usuario desconocido en Twitter.

activity log [Sustantivo]
اجرا کردن

registro de actividad

Ex: His activity log helped him remember which groups he recently joined .

Su registro de actividad le ayudó a recordar qué grupos se había unido recientemente.

highlight [Sustantivo]
اجرا کردن

destacado

Ex: The company curated a highlight to share customer reviews and testimonials .

La empresa curó un highlight para compartir reseñas y testimonios de clientes.

pm [Sustantivo]
اجرا کردن

privado

tweet [Sustantivo]
اجرا کردن

tuit

Ex: I received a notification that someone liked my tweet about the recent sports game .

Recibí una notificación de que a alguien le gustó mi tweet sobre el reciente juego deportivo.

vlog [Sustantivo]
اجرا کردن

videoblog

Ex: The vlog provides insights into his daily life , hobbies , and adventures around the city .

El vlog proporciona información sobre su vida diaria, pasatiempos y aventuras por la ciudad.

vlogging [Sustantivo]
اجرا کردن

vloggear

Ex: The rise of vlogging has created new opportunities for content creators to monetize their work .

El vlogging ha creado nuevas oportunidades para que los creadores de contenido monetizen su trabajo.

flash mob [Sustantivo]
اجرا کردن

flashmob

Ex: It was amazing to watch a flash mob perform in the middle of a busy city street .

Fue increíble ver un flash mob actuar en medio de una calle concurrida de la ciudad.

flash mobbing [Sustantivo]
اجرا کردن

flash mobbing

Ex: The flash mobbing was so well coordinated , it felt like a professional performance .

El flash mob estaba tan bien coordinado que parecía una actuación profesional.

recommendation [Sustantivo]
اجرا کردن

recomendación

Ex: The social media platform 's recommendation helped him discover new friends with similar interests .

La recomendación de la plataforma de redes sociales le ayudó a descubrir nuevos amigos con intereses similares.

algorithm [Sustantivo]
اجرا کردن

algoritmo

Ex: Streaming services use algorithms to predict user preferences and recommend movies and TV shows they may enjoy .

Los servicios de streaming utilizan algoritmos para predecir las preferencias de los usuarios y recomendar películas y programas de televisión que puedan disfrutar.

social network [Sustantivo]
اجرا کردن

red social

Ex: He spends a lot of time on his social network , posting updates and liking others ' photos .

Pasa mucho tiempo en su red social, publicando actualizaciones y dando me gusta a las fotos de los demás.

social networking [Sustantivo]
اجرا کردن

servicio de red social

Ex: Many professionals use social networking platforms to expand their career opportunities .

Muchos profesionales utilizan plataformas de redes sociales para ampliar sus oportunidades profesionales.

content [Sustantivo]
اجرا کردن

contenido

Ex: Many influencers rely on engaging content to grow their audience .

Muchos influencers dependen de contenido atractivo para hacer crecer su audiencia.

native video [Sustantivo]
اجرا کردن

video nativo

Ex: He shared a native video on his profile to give a sneak peek of his upcoming project .

Compartió un video nativo en su perfil para dar un vistazo a su próximo proyecto.

reel [Sustantivo]
اجرا کردن

a short-form video format on social media platforms that allows users to create and share vertical, full-screen videos

Ex: He edited multiple clips into a single travel reel .
archive [Sustantivo]
اجرا کردن

a feature on websites or social media platforms for storing and accessing past posts, stories, or other content in an organized collection

Ex: He checked the Facebook archive for old messages .
meme [Sustantivo]
اجرا کردن

meme

Ex: The meme featured a popular catchphrase from a television show , accompanied by a relevant image .

El meme presentaba un dicho popular de un programa de televisión, acompañado de una imagen relevante.

اجرا کردن

the anxiety or unease that arises from feeling left out of a social experience or opportunity

Ex:
selfie [Sustantivo]
اجرا کردن

selfi

Ex: Taking a selfie with the scenic backdrop of the mountains was a highlight of their hiking trip .

Tomar un selfie con el escenario pintoresco de las montañas fue un punto destacado de su excursión.

handle [Sustantivo]
اجرا کردن

nombre de usuario

Ex: The celebrity 's handle has millions of followers , making them a prominent influencer .

El nombre de usuario de la celebridad tiene millones de seguidores, lo que los convierte en un influyente destacado.

troll [Sustantivo]
اجرا کردن

troll

Ex:

Los trolls a menudo se esconden detrás de cuentas anónimas para evitar la responsabilidad.

dislike [Sustantivo]
اجرا کردن

a negative reaction or expression of disapproval on social media

Ex:
avatar [Sustantivo]
اجرا کردن

avatar

Ex: The avatar danced around the screen during the interactive party .

El avatar bailó alrededor de la pantalla durante la fiesta interactiva.

filter [Sustantivo]
اجرا کردن

a digital tool or feature that modifies or enhances photos or videos by applying effects or adjustments for a desired visual result

Ex: A beauty filter smoothed the subject 's skin in the video .
emoji [Sustantivo]
اجرا کردن

emoji

Ex: She sent a series of laughing emoji in response to the funny meme shared by her friend .

Ella envió una serie de emoji riendo en respuesta al meme divertido compartido por su amigo.