pattern

Média a Komunikace - Social Media

Zde se naučíte některá anglická slova související se sociálními médii, jako jsou "algoritmus", "kanál" a "obsah".

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Words Related to Media and Communication
profile picture
profile picture
[Podstatné jméno]

a small image that represents an individual or entity on social media platforms or online profiles

profilový obrázek, profilová fotka

profilový obrázek, profilová fotka

Ex: A good profile picture can make your online profile stand out more .**Profilový obrázek** může učinit váš online profil výraznějším.
cover photo
cover photo
[Podstatné jméno]

the prominent and customizable image displayed at the top of a social media profile or webpage, often used to visually represent the individual or brand

titulní fotka, obálková fotka

titulní fotka, obálková fotka

Ex: I love how my friend uses a cover photo to promote her art business .Miluji, jak moje kamarádka používá **titulní fotku** k propagaci svého uměleckého podnikání.
profile
profile
[Podstatné jméno]

the personal details and other information that someone posts online on a social media platform

profil, osobní údaje

profil, osobní údaje

Ex: He spent time curating his profile to reflect his professional achievements .Strávil čas **kurátorstvím** svého profilu, aby odrážel své profesní úspěchy.
bio
bio
[Podstatné jméno]

a short written description or summary that provides information about a person, often used in social media profiles or online platforms to provide an introduction or overview of oneself

biografie, profil

biografie, profil

Ex: I included my favorite books and movies in my bio on my blog .Zařadil jsem své oblíbené knihy a filmy do své **biografie** na svém blogu.
following
following
[Podstatné jméno]

a group of people who support or admire a thing or person, such as a public figure, group, or organization

následovníci,  příznivci

následovníci, příznivci

Ex: His social media following grew rapidly after his viral post.Jeho **sledující** na sociálních sítích rychle vzrostli po jeho virálním příspěvku.
like
like
[Podstatné jméno]

something by which a person can show their interest in or approval of a post shared on social media, a blog, etc. by tapping a specific button

lajk, to se mi líbí

lajk, to se mi líbí

comment
comment
[Podstatné jméno]

a spoken or written remark that expresses an opinion or reaction

komentář

komentář

Ex: The comedian 's post received numerous humorous comments.Příspěvek komika obdržel četné vtipné **komentáře**.
timeline
timeline
[Podstatné jméno]

a list of the online activities of a user on a social media platform in a chronological order

časová osa, chronologie

časová osa, chronologie

Ex: She checked her friend 's timeline to see recent updates .Zkontrolovala **časovou osu** své přítelkyně, aby viděla nejnovější aktualizace.
story
story
[Podstatné jméno]

a short-lived post on social media that disappears after 24 hours, used for casual updates or moments

story, dočasný příspěvek

story, dočasný příspěvek

Ex: The influencer 's story vanished after a day , leaving followers wanting more .**Příběh** influencera zmizel po dni a zanechal sledující, kteří chtěli více.
post
post
[Podstatné jméno]

a piece of writing, image, etc. published online, usually on a social media website or application, or a blog

příspěvek, post

příspěvek, post

Ex: They shared a post to raise awareness about an upcoming charity event .Sdíleli **příspěvek**, aby zvýšili povědomí o nadcházející charitativní akci.
status
status
[Podstatné jméno]

information that one shares on social media to show their current mood, opinion, or situation

stav, příspěvek

stav, příspěvek

Ex: Her status received mixed reactions from her followers .Její **stav** obdržel smíšené reakce od jejích sledujících.
feed
feed
[Podstatné jméno]

a personalized and constantly updated stream of content from accounts that a user follows, allowing them to view and engage with the latest posts, photos, and videos in a central place

kanál, proud

kanál, proud

DM
DM
[Podstatné jméno]

a message sent on a social media platform that is available only to the recipient

soukromá zpráva, SZ

soukromá zpráva, SZ

notification
notification
[Podstatné jméno]

an alert or message sent to inform a user about an event or activity on a social media platform or digital service

oznámení, varování

oznámení, varování

Ex: She was overwhelmed by the constant notifications from various apps .
friend
friend
[Podstatné jméno]

a person added to one's contact list on a social-media account

friend request
friend request
[Podstatné jméno]

a request sent through social media platforms or online networks, inviting someone to connect and add them as a friend or contact

žádost o přátelství, pozvání k přátelství

žádost o přátelství, pozvání k přátelství

Ex: Sending a personalized message along with the friend request can increase the likelihood of it being accepted .Odeslání personalizované zprávy spolu s **žádostí o přátelství** může zvýšit pravděpodobnost jejího přijetí.
engagement
engagement
[Podstatné jméno]

the level of interaction, involvement, or participation that users have with content on a social media platform, such as likes, comments, shares, and other forms of active engagement that indicate user interest and involvement

angažovanost, interakce

angažovanost, interakce

activity log
activity log
[Podstatné jméno]

a chronological record or history of a user's actions, interactions, and activities on a social media platform, providing a detailed log of their past engagements, posts, comments, likes, and other interactions for reference or review

záznam aktivit, historie aktivit

záznam aktivit, historie aktivit

Ex: His activity log helped him remember which groups he recently joined .Jeho **záznam aktivit** mu pomohl vzpomenout si, do kterých skupin se nedávno připojil.
highlight
highlight
[Podstatné jméno]

a feature on social media platforms that allows users to showcase or emphasize specific content by making it more prominent or visible

zvýraznění, hlavní bod

zvýraznění, hlavní bod

Ex: The influencer organized her travel blogs into a highlight to make them easier to find .Influencerka uspořádala své cestovní blogy do **highlightu**, aby je bylo snadnější najít.
pm
pm
[Podstatné jméno]

a private message sent on a social media platform, online forum, etc.

soukromá zpráva, SZ

soukromá zpráva, SZ

tweet
tweet
[Podstatné jméno]

a message or post on Twitter

tweet, zpráva na Twitteru

tweet, zpráva na Twitteru

Ex: The company 's official tweet announced the launch of their new product line .Oficiální **tweet** společnosti oznámil spuštění jejich nové produktové řady.
vlog
vlog
[Podstatné jméno]

a form of video content, often published on websites or social media platforms, where individuals or content creators share their personal experiences, expertise, or opinions through recorded videos in a blog-like format

vlog, videoblog

vlog, videoblog

Ex: The vlog format allows for spontaneous and unscripted storytelling , fostering a sense of authenticity .Formát **vlogu** umožňuje spontánní a nepřipravené vyprávění, což podporuje pocit autenticity.
vlogging
vlogging
[Podstatné jméno]

the act of updating a blog or a social media account by short videos on a regular basis

vlogování, tvorba vlogů

vlogování, tvorba vlogů

Ex: The rise of vlogging has created new opportunities for content creators to monetize their work .**Vzestup vlogování** vytvořil nové příležitosti pro tvůrce obsahu, jak zpeněžit svou práci.
group
group
[Podstatné jméno]

a dedicated online community or space where users with shared interests can join, interact, and collaborate in discussions and content sharing

skupina, komunita

skupina, komunita

flash mob
flash mob
[Podstatné jméno]

a large group of people organized using social media who gather together publicly at an exact time, do something for a short time and then disperse

flash mob, bleskový dav

flash mob, bleskový dav

Ex: It was amazing to watch a flash mob perform in the middle of a busy city street .Bylo úžasné sledovat **flash mob** vystupovat uprostřed rušné městské ulice.
flash mobbing
flash mobbing
[Podstatné jméno]

an act of organizing a large group of people using social media to gather them together publicly at an exact time, doing something for a short time and then dispersing

blesková mobilizace, flash mob

blesková mobilizace, flash mob

Ex: The flash mobbing was so well coordinated , it felt like a professional performance .**Flash mob** byl tak dobře koordinovaný, že to vypadalo jako profesionální představení.
recommendation
recommendation
[Podstatné jméno]

personalized suggestions provided to users on social media platforms and other digital services, based on their preferences and interactions

doporučení, personalizovaný návrh

doporučení, personalizovaný návrh

Ex: She found a new favorite book through the app 's personalized recommendations.Našla si novou oblíbenou knihu díky personalizovaným **doporučením** aplikace.
algorithm
algorithm
[Podstatné jméno]

a set of rules used by digital systems to decide what content to show users based on their behavior and preferences

algoritmus, systém pravidel

algoritmus, systém pravidel

Ex: News websites use algorithms to curate and prioritize articles for readers based on factors such as timeliness and popularity .Zpravodajské weby používají **algoritmy** k výběru a stanovení priorit článků pro čtenáře na základě faktorů, jako je aktuálnost a popularita.
social network
social network
[Podstatné jméno]

a digital platform or online service that enables individuals to connect, communicate, and interact with others, allowing users to create profiles, share content, and engage in social interactions within a virtual community

sociální síť, sociální platforma

sociální síť, sociální platforma

Ex: I met a lot of interesting people through my social network who share similar hobbies .Potkal jsem spoustu zajímavých lidí prostřednictvím mé **sociální sítě**, kteří sdílejí podobné koníčky.
social networking
social networking
[Podstatné jméno]

using websites and apps to interact and build social relationships

sociální sítě, sociální networking

sociální sítě, sociální networking

Ex: The company 's marketing strategy includes a strong focus on social networking to reach a wider audience .Marketingová strategie společnosti zahrnuje silné zaměření na **sociální sítě**, aby oslovila širší publikum.
content
content
[Podstatné jméno]

any form of information, media, or material that is created, published, or shared on digital platforms, including text, images, videos, articles, podcasts, and more

obsah

obsah

Ex: The platform allows users to upload various types of content, including videos and blogs .Platforma umožňuje uživatelům nahrávat různé typy **obsahu**, včetně videí a blogů.
native video
native video
[Podstatné jméno]

videos that are uploaded and played directly within the social media platform, rather than being shared from external video hosting sites

nativní video, vložené video

nativní video, vložené video

Ex: I noticed that native videos on LinkedIn appear higher in my feed than other types of posts .Všiml jsem si, že **nativní videa** na LinkedIn se v mém feedu zobrazují výše než jiné typy příspěvků.
reel
reel
[Podstatné jméno]

a short-form video format on social media platforms that allows users to create and share vertical, full-screen videos

Ex: Brands use reels to engage audiences quickly .
archive
archive
[Podstatné jméno]

a feature on websites or social media platforms for storing and accessing past posts, stories, or other content in an organized collection

Ex: The website stores newsletters in a searchable archive.
meme
meme
[Podstatné jméno]

a video, image, etc. that has been altered to act as a joke or to tease someone, used and quickly spread by internet users

meme, virální obrázek

meme, virální obrázek

Ex: He shared a meme with his friends that perfectly captured their inside joke .Sdílel **meme** se svými přáteli, které dokonale vystihovalo jejich vnitřní vtip.
fear of missing out

the anxiety or unease that arises from feeling left out of a social experience or opportunity

Ex: I didn't want to attend the event, but the FOMO made me change my mind at the last minute.
selfie
selfie
[Podstatné jméno]

a photo of a person that is taken by the same person, usually shared on social media

selfie, autoportrét

selfie, autoportrét

Ex: She practiced her best smile before taking a selfie to share with her family .Před pořízením **selfie**, které chtěla sdílet s rodinou, si procvičila svůj nejlepší úsměv.
handle
handle
[Podstatné jméno]

someone's username on an online forum or social media platform

uživatelské jméno, přezdívka

uživatelské jméno, přezdívka

Ex: A memorable handle can enhance personal branding and online visibility .Zapamatovatelné **uživatelské jméno** může zlepšit osobní branding a online viditelnost.
troll
troll
[Podstatné jméno]

(computing) someone who posts hostile, irrelevant, or offensive comments on a website or social media to annoy others

troll, trollení

troll, trollení

Ex: The forum moderators banned the troll for repeatedly posting inflammatory comments .Moderátoři fóra zabanovali **trolla** za opakované zveřejňování provokativních komentářů.
dislike
dislike
[Podstatné jméno]

a negative reaction or expression of disapproval on social media

avatar
avatar
[Podstatné jméno]

an image that is the representation of a player in a game or an account on social media

avatar, virtuální postava

avatar, virtuální postava

Ex: She chose a cute animal as her avatar for the social media platform .Vybrala si roztomilé zvíře jako svůj **avatar** pro platformu sociálních médií.
filter
filter
[Podstatné jméno]

a digital tool or feature that modifies or enhances photos or videos by applying effects or adjustments for a desired visual result

Ex: He experimented with filters to create a moody effect .
emoji
emoji
[Podstatné jméno]

a small digital icon or image used on social media or in text messages to show the tone of a message or its sender's facial expression, originated in Japan

emoji, emotikon

emoji, emotikon

Ex: The chat group was filled with emoji symbols representing various emotions and reactions.Chatovací skupina byla plná symbolů **emoji** představujících různé emoce a reakce.
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek