Media e Comunicazione - Social Media

Qui imparerai alcune parole inglesi relative ai social media come "algoritmo", "feed" e "contenuto".

review-disable

Revisione

flashcard-disable

Flashcard

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Inizia a imparare
Media e Comunicazione
profile picture [sostantivo]
اجرا کردن

foto del profilo

Ex: I just changed my profile picture on Facebook to a new photo from my vacation .

Ho appena cambiato la mia foto del profilo su Facebook con una nuova foto delle mie vacanze.

cover photo [sostantivo]
اجرا کردن

foto di copertina

Ex: The cover photo on your profile looks great ; it really captures your style .

La foto di copertina sul tuo profilo è fantastica; cattura davvero il tuo stile.

profile [sostantivo]
اجرا کردن

profilo

Ex: She updated her profile with a new profile picture and bio .

Ha aggiornato il suo profilo con una nuova foto del profilo e biografia.

bio [sostantivo]
اجرا کردن

biografia

Ex: I updated my bio on Instagram to reflect my new job .

Ho aggiornato la mia bio su Instagram per riflettere il mio nuovo lavoro.

following [sostantivo]
اجرا کردن

seguaci

Ex: The artist gained a huge following after her debut album .

L'artista ha guadagnato un enorme seguace dopo il suo album di debutto.

comment [sostantivo]
اجرا کردن

commento

Ex: He replied to my comment with a detailed explanation .

Ha risposto al mio commento con una spiegazione dettagliata.

timeline [sostantivo]
اجرا کردن

timeline

Ex: She checked her friend 's timeline to see recent updates .

Lei ha controllato la cronologia della sua amica per vedere gli aggiornamenti recenti.

story [sostantivo]
اجرا کردن

story

Ex: She posted a story of her vacation sunset on Instagram .

Lei ha pubblicato una story del tramonto delle sue vacanze su Instagram.

post [sostantivo]
اجرا کردن

posta

Ex: I read an interesting post about cooking tips on a food blog .

Ho letto un post interessante sui consigli di cucina su un blog di cucina.

status [sostantivo]
اجرا کردن

stato

Ex: His status reflected his excitement about the upcoming concert .

Il suo stato rifletteva la sua eccitazione per il concerto imminente.

DM [sostantivo]
اجرا کردن

messaggio diretto

notification [sostantivo]
اجرا کردن

notifica

Ex: She received a notification about a new message on her phone .
friend [sostantivo]
اجرا کردن

amico

Ex: He has over a thousand friends on his profile.
friend request [sostantivo]
اجرا کردن

richiesta di amicizia

Ex: She received a friend request from a former classmate on Facebook .

Lei ha ricevuto una richiesta di amicizia da un ex compagno di classe su Facebook.

activity log [sostantivo]
اجرا کردن

registro delle attività

Ex: The activity log showed all the comments he made on his friends ' posts last week .

Il registro delle attività ha mostrato tutti i commenti che ha fatto sui post dei suoi amici la settimana scorsa.

highlight [sostantivo]
اجرا کردن

evidenza

Ex: She added her vacation photos to her Instagram highlight to keep them visible for her followers .

Ha aggiunto le sue foto delle vacanze al suo highlight di Instagram per mantenerle visibili per i suoi follower.

tweet [sostantivo]
اجرا کردن

tweet

Ex: Her latest tweet went viral , gaining thousands of likes and retweets within hours .

Il suo ultimo tweet è diventato virale, guadagnando migliaia di like e retweet in poche ore.

vlog [sostantivo]
اجرا کردن

video blog

Ex: She started a vlog to document her travels and share her experiences with viewers .

Ha iniziato un vlog per documentare i suoi viaggi e condividere le sue esperienze con gli spettatori.

vlogging [sostantivo]
اجرا کردن

vlogging

Ex:

Lei adora il vlogging perché le permette di documentare i suoi viaggi e condividerli con gli amici.

flash mob [sostantivo]
اجرا کردن

flash mob

Ex: The flash mob at the concert was so well-coordinated that it looked like a professional performance .

Il flash mob al concerto era così ben coordinato che sembrava una performance professionale.

flash mobbing [sostantivo]
اجرا کردن

flash mobbing

Ex: The flash mobbing at the shopping center drew a large crowd of curious onlookers .

Il flash mob al centro commerciale ha attirato una grande folla di spettatori curiosi.

recommendation [sostantivo]
اجرا کردن

raccomandazione

Ex: The app 's recommendation for new music matched her taste perfectly .

La raccomandazione dell'app per nuova musica corrispondeva perfettamente al suo gusto.

algorithm [sostantivo]
اجرا کردن

algoritmo

Ex: The search engine uses complex algorithms to rank web pages based on relevance and authority .

Il motore di ricerca utilizza algoritmi complessi per classificare le pagine web in base alla rilevanza e all'autorità.

social network [sostantivo]
اجرا کردن

rete sociale

Ex: She uses her social network to share her photography and get feedback from others .

Lei usa il suo social network per condividere la sua fotografia e ottenere feedback dagli altri.

social networking [sostantivo]
اجرا کردن

rete sociale

Ex: Social networking has become an essential tool for businesses to engage with their customers .

I social network sono diventati uno strumento essenziale per le aziende per interagire con i propri clienti.

content [sostantivo]
اجرا کردن

contenuto

Ex: The website updates its content daily to keep users engaged .

Il sito web aggiorna il suo contenuto quotidianamente per mantenere gli utenti coinvolti.

native video [sostantivo]
اجرا کردن

video nativo

Ex: I prefer watching native videos on Facebook because they load faster than links from other websites .

Preferisco guardare video nativi su Facebook perché si caricano più velocemente dei link di altri siti web.

reel [sostantivo]
اجرا کردن

a short-form video format on social media platforms that allows users to create and share vertical, full-screen videos

Ex: She posted a cooking reel on Instagram .
archive [sostantivo]
اجرا کردن

a feature on websites or social media platforms for storing and accessing past posts, stories, or other content in an organized collection

Ex: She moved last year 's photos to the Instagram archive .
meme [sostantivo]
اجرا کردن

meme

Ex: She created a hilarious meme featuring her pet that quickly became a internet sensation .

Ha creato un meme esilarante con il suo animale domestico che è rapidamente diventato una sensazione su Internet.

اجرا کردن

the anxiety or unease that arises from feeling left out of a social experience or opportunity

Ex: She felt a wave of FOMO when she saw all her friends at the concert while she was stuck at home.
selfie [sostantivo]
اجرا کردن

selfie

Ex: She snapped a quick selfie with her friends at the beach to capture the moment .

Ha scattato un veloce selfie con i suoi amici in spiaggia per catturare il momento.

handle [sostantivo]
اجرا کردن

username

Ex: His Twitter handle is @TechEnthusiast123 , reflecting his interest in technology .

Il suo nome utente Twitter è @TechEnthusiast123, che riflette il suo interesse per la tecnologia.

troll [sostantivo]
اجرا کردن

troll

Ex: Ignore trolls who try to provoke arguments online.

Ignora i troll che cercano di provocare discussioni online.

dislike [sostantivo]
اجرا کردن

a negative reaction or expression of disapproval on social media

Ex: The post received hundreds of dislikes on the platform.
avatar [sostantivo]
اجرا کردن

avatar

Ex: She created a colorful avatar to represent her in the online game .

Ha creato un avatar colorato per rappresentarla nel gioco online.

filter [sostantivo]
اجرا کردن

a digital tool or feature that modifies or enhances photos or videos by applying effects or adjustments for a desired visual result

Ex: She applied a vintage filter to her selfie .
emoji [sostantivo]
اجرا کردن

emoji

Ex: She added a smiling face emoji to her text message to convey happiness.

Ha aggiunto un emoji di faccina sorridente al suo messaggio per trasmettere felicità.