Список Слов Уровня B2 - взгляд

Здесь вы выучите некоторые английские слова, связанные с оценкой и мнением, такие как "счет", "одобрять", "одобрение" и т.д., подготовленные для учащихся уровня B2.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Список Слов Уровня B2
account [существительное]
اجرا کردن

отчет

Ex: The professor asked the students to write an account of their research findings .

Профессор попросил студентов написать отчёт о своих исследовательских результатах.

to approve [глагол]
اجرا کردن

утверждать

Ex: The board of directors approved the new budget for the upcoming fiscal year .

Совет директоров одобрил новый бюджет на предстоящий финансовый год.

approval [существительное]
اجرا کردن

утверждение

Ex: The project received approval from the board before moving forward .

Проект получил одобрение совета перед тем, как двигаться дальше.

to assess [глагол]
اجرا کردن

оценивать

Ex: The manager assesses employees ' performance during quarterly reviews .

Менеджер оценивает работу сотрудников во время квартальных обзоров.

assessment [существительное]
اجرا کردن

оценка

Ex: The teacher conducted an assessment of her students ' understanding through a series of quizzes and tests .

Учитель провел оценку понимания своих учеников с помощью серии викторин и тестов.

to associate [глагол]
اجرا کردن

связывать

Ex: Many people associate the smell of freshly baked cookies with warmth and home .

Многие люди ассоциируют запах свежеиспечённого печенья с теплом и домом.

to assume [глагол]
اجرا کردن

предполагать

Ex: She often assumes that everyone agrees with her perspective .

Она часто предполагает, что все согласны с её точкой зрения.

case [существительное]
اجرا کردن

доводы

Ex: The scientist presented a detailed case for her hypothesis , including experimental results and peer reviews .

Ученый представил подробное обоснование своей гипотезы, включая экспериментальные результаты и рецензии коллег.

common sense [существительное]
اجرا کردن

здравый смысл

Ex: It is common sense to wear a seatbelt while driving for safety .

Это здравый смысл — пристегиваться ремнем безопасности во время вождения для безопасности.

conflict [существительное]
اجرا کردن

конфликт

Ex: The conflict between their differing values created tension in the group .

Конфликт между их разными ценностями создал напряженность в группе.

estimate [существительное]
اجرا کردن

смета

Ex: The scientist gave an estimate of the time it would take to complete the research .

Учёный дал оценку времени, которое потребуется для завершения исследования.

controversy [существительное]
اجرا کردن

спор

Ex: The new policy sparked a controversy among community members .

Новая политика вызвала споры среди членов сообщества.

controversial [прилагательное]
اجرا کردن

спорный

Ex: The documentary was controversial , sparking debates across the country .

Документальный фильм был спорным, вызвав дебаты по всей стране.

consistent [прилагательное]
اجرا کردن

последовательный

Ex: She showed consistent dedication to her studies , earning top grades semester after semester .

Она проявила последовательную преданность своим занятиям, получая высшие оценки семестр за семестром.

furthermore [наречие]
اجرا کردن

кроме того

Ex: The research findings supported the hypothesis , and furthermore , they provided valuable insights into potential applications .

Результаты исследования поддержали гипотезу, и более того, они дали ценные сведения о потенциальных применениях.

forum [существительное]
اجرا کردن

форум

Ex: She attended the forum to express her opinion on environmental policies .

Она посетила форум, чтобы выразить своё мнение о политике в области окружающей среды.

counterargument [существительное]
اجرا کردن

контраргумент

Ex: She anticipated the counterarguments to her proposal and prepared strong rebuttals .

Она предвидела контраргументы к своему предложению и подготовила сильные опровержения.

disagreement [существительное]
اجرا کردن

несогласие

Ex: The disagreement between the study 's findings and previous research raised questions .

Несогласие между выводами исследования и предыдущими исследованиями вызвало вопросы.

incident [существительное]
اجرا کردن

инцидент

Ex: The recent border incident between the two countries has escalated tensions and led to increased military presence on both sides .

Недавний пограничный инцидент между двумя странами обострил напряженность и привел к усилению военного присутствия с обеих сторон.

to criticize [глагол]
اجرا کردن

критиковать

Ex: The teacher will criticize the students ' essays based on grammar , structure , and clarity of ideas .

Учитель критиковать сочинения студентов на основе грамматики, структуры и ясности идей.

debate [существительное]
اجرا کردن

дискуссия

Ex: The candidates participated in a televised debate to present their views on economic policy .

Кандидаты приняли участие в телевизионных дебатах, чтобы представить свои взгляды на экономическую политику.

to defend [глагол]
اجرا کردن

отстаивать

Ex: She worked hard to defend her research against critics in the academic community .

Она усердно работала, чтобы защитить свое исследование от критиков в академическом сообществе.

to differ [глагол]
اجرا کردن

расходиться во мнениях

Ex: They differed on the best approach to solving the problem .

Они расходились во мнениях относительно лучшего подхода к решению проблемы.

to divide [глагол]
اجرا کردن

разделять

Ex: The decision to implement a dress code at the office divided the employees .

Решение о введении дресс-кода в офисе разделило сотрудников.

to emphasize [глагол]
اجرا کردن

подчеркнуть

Ex: Although the report covered many topics , the conclusion strongly emphasized the need for further research on climate change .

Хотя отчет охватывал множество тем, в заключении особо подчеркивалась необходимость дальнейших исследований по изменению климата.

to fall out [глагол]
اجرا کردن

ссориться

Ex: After a heated debate , the friends fell out and stopped speaking to each other .

После жаркого спора друзья поссорились и перестали разговаривать друг с другом.

to fit [глагол]
اجرا کردن

соответствовать

Ex: The candidate 's qualifications fit the job description perfectly .

Квалификация кандидата идеально соответствует описанию работы.

to hold [глагол]
اجرا کردن

придерживаться мнения

Ex: He holds radical views on economic reform .

Он питает радикальные взгляды на экономическую реформу.

to infer [глагол]
اجرا کردن

заключать

Ex: After observing the pattern of behavior , the detective could infer that the suspect was familiar with the victim .

После наблюдения за моделью поведения детектив мог сделать вывод, что подозреваемый был знаком с жертвой.

to appreciate [глагол]
اجرا کردن

ценить

Ex: I appreciate the craftsmanship of this handmade table .

Я ценю мастерство этого handmade стола.

اجرا کردن

принимать как должное

Ex: He didn't realize he had taken his friend's loyalty for granted until their friendship began to deteriorate.
inference [существительное]
اجرا کردن

заключение

Ex: In literature , readers often make inferences about characters ' motivations based on their actions and dialogue .

В литературе читатели часто делают выводы о мотивах персонажей, основываясь на их действиях и диалогах.

superficial [прилагательное]
اجرا کردن

поверхностный

Ex: The manager 's decision seemed superficial , as it did n't consider all the factors involved .

Решение менеджера казалось поверхностным, так как оно не учитывало все задействованные факторы.

in a nutshell [наречие]
اجرا کردن

в двух словах

Ex: In a nutshell , the project aims to improve efficiency and reduce costs .

Короче говоря, проект направлен на повышение эффективности и снижение затрат.

if you ask me [фраза]
اجرا کردن

если вы спросите меня

Ex: If you ask me , the book was much better than the movie adaptation .