Английские "Фразовые глаголы" | Словарный запас B2

Здесь вы узнаете некоторые английские фразовые глаголы, такие как "back down", "believe in", "bring on" и т.д., подготовленные для учащихся уровня B2.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Список Слов Уровня B2
to ask for [глагол]
اجرا کردن

просить

Ex: The employee asked for the company director to discuss career development opportunities .

Сотрудник попросил встретиться с директором компании, чтобы обсудить возможности карьерного роста.

to back down [глагол]
اجرا کردن

отступать

Ex: The government did n't back down from the controversial policy .

Правительство не отступило от спорной политики.

to believe in [глагол]
اجرا کردن

верить в

Ex: He does n't believe in the imposition of strict dress codes in schools .

Он не верит в введение строгих дресс-кодов в школах.

to bring on [глагол]
اجرا کردن

принести

Ex: Poor eating habits can bring weight gain on over time.

Плохие привычки в питании могут привести к увеличению веса со временем.

to bring up [глагол]
اجرا کردن

поднимать

Ex: Try not to bring past grievances up during negotiations.

Старайтесь не поднимать прошлые обиды во время переговоров.

to call off [глагол]
اجرا کردن

отменять

Ex: The manager had to call the meeting off due to an emergency.

Менеджеру пришлось отменить встречу из-за чрезвычайной ситуации.

to catch up [глагол]
اجرا کردن

догнать

Ex: Even with a slow beginning, the marathon runner increased her pace to catch up with the leaders.

Даже с медленного старта марафонец увеличила темп, чтобы догнать лидеров.

to cheer up [глагол]
اجرا کردن

развеселить

Ex: Whenever I hear that song , I ca n't help but cheer up .

Всякий раз, когда я слышу эту песню, я не могу не поднять настроение.

to clean up [глагол]
اجرا کردن

убираться

Ex: The environmental activists are urging residents to help clean up local parks and green spaces .

Экологические активисты призывают жителей помочь очистить местные парки и зеленые зоны.

to come across [глагол]
اجرا کردن

натолкнуться

Ex: I was browsing through a bookstore when I came across a novel that caught my attention .

Я просматривал книги в магазине, когда наткнулся на роман, который привлек мое внимание.

to come up [глагол]
اجرا کردن

придумывать

Ex: We need to ensure that all relevant points come up in the negotiations .

Нам нужно убедиться, что все соответствующие моменты будут упомянуты на переговорах.

to drop by [глагол]
اجرا کردن

заглядывать

Ex: While you 're in the neighborhood , why not drop by for a cup of coffee ?

Пока ты в районе, почему бы не зайти на чашечку кофе?

to eat out [глагол]
اجرا کردن

питаться вне дома

Ex: The couple enjoys exploring new cuisines and frequently chooses to eat out .

Пара любит исследовать новые кухни и часто выбирает есть вне дома.

to end up [глагол]
اجرا کردن

заканчиваться

Ex: After several detours , we ended up at the beautiful hidden beach we had heard about .

После нескольких объездов мы оказались на прекрасном скрытом пляже, о котором слышали.

to fall apart [глагол]
اجرا کردن

разваливаться

Ex: After the earthquake , many buildings in the city started to fall apart , posing a significant safety risk .

После землетрясения многие здания в городе начали разрушаться, создавая значительный риск для безопасности.

to figure out [глагол]
اجرا کردن

понимать

Ex: It took some time , but he was able to figure out how to operate the new software .

Потребовалось некоторое время, но он смог разобраться, как работать с новым программным обеспечением.

to fill in [глагол]
اجرا کردن

замещать

Ex: The manager is on vacation, so I'll need someone to fill in for her and oversee the team's projects in the meantime.

Менеджер в отпуске, поэтому мне нужно, чтобы кто-то его заменил и курировал проекты команды в это время.

to get along [глагол]
اجرا کردن

ладить

Ex: Siblings do n't always get along , but they share a deep bond .

Братья и сестры не всегда ладят, но у них глубокая связь.

to give away [глагол]
اجرا کردن

отдавать

Ex: The company is going to give away free samples of their new product at the event .

Компания собирается раздавать бесплатные образцы своего нового продукта на мероприятии.

to go over [глагол]
اجرا کردن

просмотреть

Ex: It 's important to go over the terms and conditions before signing the contract .

Важно просмотреть условия и положения перед подписанием контракта.

to hang on [глагол]
اجرا کردن

подождать

Ex: Hang on a second ; I need to grab my coat before we leave .

Подожди секунду; мне нужно взять пальто, прежде чем мы уйдём.

to hang out [глагол]
اجرا کردن

тусоваться

Ex: Let 's hang out at my place and watch a movie tonight .

Давай потусуемся у меня дома и посмотрим фильм сегодня вечером.

to leave out [глагол]
اجرا کردن

пропускать

Ex: The scientist left out a key variable from the experiment , invalidating the results .

Учёный исключил ключевую переменную из эксперимента, что сделало результаты недействительными.

to make out [глагол]
اجرا کردن

разобраться

Ex: I am still trying to make out the purpose of this exercise .

Я все еще пытаюсь понять цель этого упражнения.

to pass away [глагол]
اجرا کردن

умереть

Ex: She passed away peacefully in her sleep .

Она скончалась мирно во сне.

to put off [глагол]
اجرا کردن

откладывать

Ex: Because of the rain, the outdoor concert was put off.

Из-за дождя концерт на открытом воздухе был отложен.

to rule out [глагол]
اجرا کردن

исключать

Ex: The doctor had to rule out the possibility of a severe illness before suggesting further tests .

Врачу пришлось исключить возможность серьезного заболевания, прежде чем предлагать дальнейшие анализы.

to see to [глагол]
اجرا کردن

присматривать

Ex: Could you see to the paperwork while I 'm away ?

Не могли бы вы заняться оформлением документов, пока меня нет?

to show up [глагол]
اجرا کردن

появляться

Ex: The team captain consistently shows up for practice , setting an example for others .

Капитан команды постоянно приходит на тренировки, подавая пример другим.

to sort out [глагол]
اجرا کردن

упорядочивать

Ex: He began to sort out the files on his computer to create a more efficient digital workspace .

Он начал сортировать файлы на своем компьютере, чтобы создать более эффективное цифровое рабочее пространство.

to throw away [глагол]
اجرا کردن

выбрасывать

Ex: Can you throw the expired items away from the pantry?

Можешь выбросить просроченные продукты из кладовой?

to turn down [глагол]
اجرا کردن

отвернуться

Ex: The team turned the sponsorship offer down, as it didn't align with their values.

Команда отклонила предложение о спонсорстве, так как оно не соответствовало их ценностям.

to put in [глагол]
اجرا کردن

прерывать

Ex: Every time I try to speak , someone always puts in with their opinion .

Каждый раз, когда я пытаюсь говорить, кто-то всегда вмешивается со своим мнением.

to wipe out [глагол]
اجرا کردن

уничтожать

Ex: The janitor wiped the graffiti out from the school walls.

Уборщик стёр граффити со стен школы.

to pile up [глагол]
اجرا کردن

сваливать в кучу

Ex: At the construction site , workers piled up sandbags to prevent flooding .

На строительной площадке рабочие сложили мешки с песком, чтобы предотвратить наводнение.

to put out [глагол]
اجرا کردن

гасить

Ex: The firefighters worked hard to put the forest fire out.

Пожарные усердно работали, чтобы потушить лесной пожар.

to break away [глагол]
اجرا کردن

убегать

Ex: The horse suddenly broke away from its rider and galloped freely across the field .

Лошадь внезапно сорвалась со своего всадника и понеслась свободно по полю.

to root for [глагол]
اجرا کردن

болеть за

Ex: He roots for his best friend during the intense chess competition .

Он болеет за своего лучшего друга во время напряженного шахматного соревнования.

to come away [глагол]
اجرا کردن

уйти с впечатлением

Ex: We do n't come away from all this with wildly genial feelings towards the author . .

Мы не уходим от всего этого с чрезвычайно доброжелательными чувствами к автору.

to fly into [глагол]
اجرا کردن

наполнить сильными чувствами

Ex: The fan flew into a frenzy when his team scored the winning goal .

Фанат впал в безумие, когда его команда забила победный гол.

to stash away [глагол]
اجرا کردن

припрятывать

Ex: He stashed away his favorite snacks so his siblings would n't find them .

Он припрятал свои любимые закуски, чтобы его братья и сестры не нашли их.

to capitalize on [глагол]
اجرا کردن

использовать что-то в своих интересах

Ex: They plan to capitalize on the current trend and launch a related product .

Они планируют воспользоваться текущим трендом и запустить связанный продукт.

to pick up [глагол]
اجرا کردن

забирать

Ex: I need to pick up my dry cleaning before the shop closes .

Мне нужно забрать мой химчистку до закрытия магазина.